Глава 2, в которой Сэм собирает информацию, а Гарри приобретает новых друзей (1/1)
Сэм вместе со своей ?шайкой? рванул вверх. Его глаза мгновенно заслезились от ветра, внизу были видны только пятна света, а глубоко в груди рождался обжигающий холод. Сэм захлебнулся воздухом, холод распространился изнутри до кончиков пальцев на руках и ногах, а сердце заколотилось как бешеное. Он летит! Немыслимо, невероятно и вопреки всем законам и правилам.Сэм, как утопающий в море, держался за древко метлы и не решался смотреть вниз. Казалось, одно неверное движение?— и он полетит вниз, разрывая тучи собственным падающим телом. Но нет. Метла была послушна его воле, и он всего лишь плавным движением развернулся направо вслед за своими спутниками.Спустя вечность показался Лондон. Безликий днём, сейчас он казался рождественским чудом. От обилия света рождалось сильное щемящее чувство, и Сэм не сразу понял, что кричит от избытка чувств. Ужас перемежался восторгом, и, казалось, полету не будет конца и края. Теперь хоть немного Сэм понимал своего наблюдателя Альберта Калавичи, бывшего астронавта, что Земля?— это самое прекрасное место во Вселенной.Наконец, земля приблизилась достаточно, чтобы слезть с метлы и немного размяться. Он ощутил, что жутко замёрз и пальцы его не слушаются.—?Гарри, быстренько прочитай и запомни адрес,?— велел Муди, подсовывая кусок пергамента с одной написанной строкой. Сэм в темноте едва различил слова.?Штаб-квартиру Ордена Феникса можно найти в Лондоне на площади Гриммо двенадцать?.Сэм приподнял голову, и как по волшебству, между домами стал появляться еще один дом. Вначале в виде дымки, дым уплотнился, появились окна и кладка, и затем пахнуло сыростью и плесенью. Перед Сэмом находился настоящий старинный особняк.Сэм и его сопровождающие поднялись по лестнице. Муди постучал молотком, и дом впустил гостей. Наверное, их ждали, потому что в коридор вышла дородная рыжеволосая дама. Она порывисто обняла Сэма, и тот ощутил запах домашней выпечки. Желудок предательски заурчал.—?Ох, Гарри, я так рада тебя видеть! Подожди полчаса, и я тебя накормлю.Миссис Уизли приложила палец к губам и тихонько прошла мимо длинных портьер и повела вглубь дома. Сэм по дороге таращился по сторонам. Это правда, что портреты живые, или ему мерещится? А головы диковинных обезьян вдоль стен? Сумрак и сырость —не самый лучший спутник в месте, где живёшь. Сэм очень явственно почувствовал разницу между уютным домом тети Петуньи и этим мрачным особняком. Ему захотелось домой к дяде и тёте. Там все было понятно. Здесь же не было электричества, стены закопчены, обои двухсотлетней давности, скрипучий паркет, вместо центрального отопления?— камины. Кроме всего прочего, казалось, что дом наблюдает за проживающими здесь. Наблюдает и злится. Почему, неизвестно, но инстинкты говорили Сэму?— прочь из дома!Миссис Уизли показала на дверь, где Сэму придется жить, и поспешила вниз. Сэм прикоснулся к ручке, изображавшую змеиную голову, и толкнул дверь. Он успел заметить две кровати, услышать совиное уханье и громкий девчоночий визг. На Сэма напала девушка с густыми кудряшками, и он едва устоял на ногах.—?Гарри! Гарри! Как мы рады тебя видеть!—?Здорово, дружище! —?хлопнул по плечу высокий рыжий парень. —?Гермиона, задушишь!—?Да ты сам, Рон, уложишь Гарри на лопатки,?— улыбаясь, возразила Гермиона.—?Я сильный,?— возразил Сэм. Ему вдруг захотелось поспорить и выплеснуть свою необоснованную злость. Он видел, нет, ощущал пятой точкой, что эти ребята прячут глаза за напускной радостью.—?Что случилось? —?как можно небрежней спросил он.—?Всё,?— вздохнул Рон,?— Орден Феникса, Дамблдор, Флетчер…—?Впервые слышу об Ордене Феникса,?— искренне ответил Сэм,?— расскажите всё. И я пойму, что делать дальше.Рон и Гермиона переглянулись и стали рассказывать. Сэм мотал на ус самые разрозненные факты о жизни Гарри Поттера. К концу разговора он устал и был готов лечь спать даже без ужина. Кроме всего прочего, он очень нуждался в своём наблюдателе, который бы пояснил, что ему нужно будет сделать. К тому же, ему особенно было интересно, в какой год он попал. Будучи в теткином доме, Сэм был уверен, что он в двадцатом веке, но обстановка этого особняка была древней на две-три сотни лет. Он подавил зевок.Рон и Гермиона сразу замолчали.—?Где я могу прилечь? —?спросил Сэм. —?У меня есть собственная комната?Рон округлил глаза и рот, в этот момент раздался хлопок, и в комнате появились два близнеца. Кто из них кто, определить было ещё сложнее, и Сэм решил довериться течению событий и просто говорил ни о чем, подталкивая собеседников ещё больше раскрывать информацию. Похоже, он мало что мог сделать в текущей ситуации. Когда в комнату зашла очередная рыжая особь, он понял, что попал в какой-то клан рыжих волшебников. Тьфу ты! Это волшебство антинаучно, но как-то он летел на метле!Разговор резко прекратился, когда миссис Уизли постучала в дверь:—?Гарри, солнышко, иди за мной. Поужинаешь и обнимешь своего крёстного.Сэм мгновенно вскочил:—?Иду!Кубарем скатился на кухню, где сидело несколько человек. К нему протягивал руки молодой, но уже потасканный мужчина. Не к месту Сэм подумал, что у него какая-то хроническая болезнь, так плохо тот выглядел.—?Привет, крестник! —?улыбнулся мужчина. —?Я так соскучился.И Сэм скользнул в крепкие объятия Сириуса Блэка. Остальные тщательно скрывали улыбки за бутылками пива. Лишь один человек не участвовал в попойке. Черноволосый и черноглазый тип в черной мантии. Сэм отстранился от Сириуса и заметил ненависть в глазах носатого типа. Очередной кошмар и очередной чёрный человек.—?Мы пойдём, Сириус,?— встала Тонкс. —?Дома меня ждет куча дел. Не считая заданий для Ордена Феникса.Она подмигнула Сэму и, отсалютовав бутылкой, двинулась к выходу. Вслед за ней гуськом выходили волшебники.—?Я провожу,?— отмер Сириус, вспомнив обязанности хозяина дома.На кухне остался один этот носатый чёрный тип.—?Ты изменился, Поттер,?— вкрадчиво произнёс незнакомец.—?Я?— подросток,?— пожал плечами Сэм. —?Мне положено меняться. Я ещё расту.Тип сверлил глазами лицо Сэма, отчего у того закружилась голова.—?Ты умеешь ставить блок? —?спросил тип с изумлением. —?Когда успел изучить окклюменцию?—?Летом,?— охотно ответил Сэм,?— у меня летом очень много свободного времени. А что такое окклюменция?—?Врешь ты всё, Поттер,?— кисло ответил носатый тип. —?Это наука о защите мыслей, эмоций и образов. Ты к ней не способен.—?Но у меня блок? Вы сами себе противоречите.—?Сэр,?— выплюнул тип.—?Сэр,?— послушно повторил Сэм,?— знаете, виноват секс и гормоны. Девочки, мальчики, Волдеморт, Дамблдор, Гермиона, вы…Чёрный тип вдруг закрыл лицо руками. Его плечи затряслись то ли от хохота, то ли от рыданий.—?Пятьдесят баллов с Гриффиндора! —?рявкнул он, опуская руки.В этот момент зашёл Сириус. В руках он держал новую, только что початую бутылку пива.—?Снейп, Гарри не в школе, а у меня дома. Почему ты вдруг снимаешь с него баллы?—?Именно, что у тебя дома,?— хмыкнул Снейп.Выражение лица этого Снейпа было непередаваемым?— шок и неверие, ненависть и восхищение. Сэм с глубоким удовлетворением отметил, чем бы Снейп не насолил лично самому Гарри Поттеру, этот раунд за ним, Сэмом.Миссис Уизли поставила перед Сэмом тарелку с вареной картошкой и стейком. Но прежде чем начать есть, Сэм спросил:—?И что же хочет Волдеморт и Дамблдор? И меня интересует Министерство магии. Какие претензии у него ко мне? Что все эти люди хотят от меня?* * *Сэм лежал в своей постели и размышлял. Переутомление и избыток информации весьма негативно сказалось на его сне. Казалось, вот-вот наступит туман забытья, и он уснёт, как возникали в мозгу новые нейронные связи и соединяли прежде разрозненные факты из жизни Гарри Поттера и диковинного волшебного мира. Как он здесь оказался? Где его наблюдатель? Увидятся ли они ещё? С каждым прожитым часом в теле Гарри Поттера Сэм терял уверенность в своих силах. Он квантовый физик, хотя с некоторых пор пор стал неким одиноким рейнджером, меняющим жизни людей, в которых он прыгал. Как же можно повлиять на события волшебного мира? Он всего лишь мальчишка, у которого скоро настанет пятнадцатый день рождения. Его больше волновало собственное будущее. Вдруг Сэм застрянет здесь надолго? Или даже навсегда?Сэму вдруг стало дурно. Он не обращал внимание на храп Рона, но стал задыхаться от недостатка воздуха и какого-то сладковатого терпкого запаха. Табак! Сэм не курил, и запах был сильный, чтобы его игнорировать. Он встал с постели, нашарил тапки и спустился на кухню.Дымили на пару Сириус и Снейп. На кухне можно было топор в воздухе вешать, такой облако дыма висело. Сэм раскашлялся.—?Что не спишь, Гарри?—?Рон?— не тот человек, с которым я бы спал в одной комнате. Снейп, у тебя засос,?— пробурчал Сэм.Снейп мгновенно наколдовал из ложки зеркало, чтобы посмотреть на свою краснеющую шею, а Сэм подивился проявлениям магии. Сириус же ухмыльнулся понимающей улыбкой.—?Уже взрослый мальчик, Гарри? —?спросил он.—?Дом большой, и Гермиона сказала, что все спальни были убраны в первую очередь,?— возразил Сэм. —?Так почему я должен спать с Роном в одной комнате?—?Не нужно спать с Роном,?— заявил Сириус. —?Я бы не возражал насчёт Гермионы, но ей тоже рано. Подожди до совершеннолетия.—?То есть мне нужно спать с кем-то из взрослых? —?невинно спросил Сэм. —?Или всё же у меня будет своя личная комната? Ты же мой крестный и это твой дом!Разговор приобрёл какой-то нездоровый фривольный оттенок, и Снейп кашлянул, но не из-за табака.—?Да, ты прав, Гарри,?— задумчиво произнес Сириус. —?Идём, я покажу тебе комнату. Твою комнату, где ты будешь жить. Всегда. Кричер!Вдруг появилось лопоухое создание неведомого происхождения. Сэм отскочил с воплем, потому что ЭТО заголосило:—?Презренный полукровка в доме! Его ноги недостойны ходить по полу дома величайших тёмных волшебников! Пусть этот полукровка всегда ходит грязным, а дом Блэков всегда будет чист!—?Так поэтому моя ванна была в гиппогрифьем навозе? —?прорычал Сириус. —?Ты убрал ванну?—?Да, недостойный хозяин,?— выкручивая уши, пробормотал Кричер. —?Я могу идти к себе?—?Стоять! —?загремел Сириус,?— Иди и приготовь спальню Регулуса для Гарри. Не смей что-либо портить! Я узнаю, даже если пропадет писчее перо. Сразу подарю одежду, и будешь искать работу, пока не сгинешь на помойке Лютного. Ты всё понял?Кричер кивнул и исчез. Сэм громко выдохнул.—?Этот домовой эльф чудаковат. Оставался один на протяжении десяти лет. Неудивительно, что он слегка того,?— объяснил Сириус, покрутив пальцем у виска.Сэм с наслаждением лёг на пахнущие лавандой и мятой простыни и подушки. Здесь все дышало умиротворением и спокойствием, а сырость и уныние казались выдумкой, настолько была прогрета и высушена комната. Камин жарко топил, поленья весело трещали, одеяло было в меру пушистым, и Сэм наконец-то ощутил, что засыпает. За окном моросил дождь. И это было последней мыслью Сэма на сегодня.Утро началось добрым. После плотного завтрака семья Уизли и Сэм с Гермионой занялись уборкой. Сэма восхищали местные побрякушки, но наибольшее впечатление произвел боггарт и местные паразиты. Сэм не подписывался на уборку, но самое последнее, что он хотел,?— это спать с докси и переживать самый большой страх в жизни. День казался очень длинным и бесполезным. Сэм с беспокойством ожидал слушанье в Министерстве. До него оставалось несколько недель.* * *Гарри неплохо устроился. За залом ожидания находились вполне уютные помещения в виде обычных комнат?— спальня, ванная и гостиная. Гарри подивился, что эта ?квартира? выглядела вполне жилой. В спальне находились мелочи, которыми наверняка пользовались?— книга с загнутыми уголками страниц, брошенное полотенце, начатая пачка сигарет. В ванной висел банный халат, пахнувший женскими духами, в корзине белье, нуждающееся в стирке. Зато гостиная поразила. Здесь находилась самая современная мебель и техника. Гарри впервые видел маленький сотовый телефон, большой телевизор, весьма компактный кондиционер, робота-уборщика и озоновый увлажнитель воздуха. Все эти апартаменты напоминали отель, рассчитанный только на одного человека, но побывало в нем наверняка множество людей.—?Вау! Здорово! —?улыбнулся Гарри и тут же загрустил:?— Я здесь надолго? Рон с Гермионой будут скучать по мне.—?Это твои друзья? —?спросила Вербена Бикс. —?Не волнуйся. Как только разберутся с твоими проблемами, ты вернёшься обратно. Максимум две-три недели. Сэм обычно не задерживается в одном скачке надолго.—?О чём вы? —?нахмурился Гарри. —?У меня нет никаких проблем. Почему вдруг вы заинтересовались моей жизнью? Почти пятнадцать лет до меня не было никому никакого дела! Что здесь происходит? Как я здесь очутился? Я хочу обратно! —?в конце Гарри почти кричал.—?Ты попал в проект ?Квантовый скачок?, который занимается путешествиями во времени. Похоже, ты нуждаешься в помощи и поддержке взрослых. Как только Умник разберётся, что нужно исправить, наш путешественник во времени решит задачу, и ты вернёшься домой,?— терпеливо объяснила Вербена.—?А! Тогда ясно,?— склонил голову Гарри. —?Но для начала…Глаза парня остановились на большом зеркале, и он воскликнул:—?Ой, кто это? Это не я!Гарри, не веря собственному отражению, помахал рукой. На него глядел незнакомый взрослый мужчина и повторил его движения.—?Ты в теле путешественника во времени, а он?— в твоём теле,?— продолжала Вербена, нисколько не раздражаясь поведению Гарри. За годы временного эксперимента ей удавалось увидеть самую разную реакцию на внезапный скачок?— от истерики до депрессии, от угрозы убийства до приёма родов. —?Не волнуйся. Идём перекусим.Гарри и Вербена прошли несколько комнат, два коридора, свернули направо и зашли в столовую. Как раз был обед, и Гарри невольно глотнул. Казалось, он ел вечность назад.За столиками сидело около десятка человек, и все они дружно помахали вошедшим. К Гарри и Вербене подошла невысокая рыжеволосая девушка. Она держала поднос с двумя чашками кофе. Пахло потрясающе. Улыбки людей и особенно этой девушки вдруг взбодрили Гарри не хуже кофе. Он вдруг поверил, что всё будет хорошо. Хоть всё происходящее казалось сном, странным, но вполне реальным.—?Привет, я?— Кристина Мартинес. Ты, наверное, Гарри?—?Поттер,?— вдруг вспомнил Гарри свою фамилию. —?Гарри Поттер.—?Приятно познакомиться,?— улыбнулась Кристина,?— Хоть ты выглядишь, как наш Сэм, но мы же знаем правду?Она подмигнула Гарри, и тот невольно покраснел.—?Тина, не смущай парня, ему всего лишь четырнадцать лет,?— произнёс голос из-за спины.Гарри невольно отшатнулся, и его рука привычно дернулась за волшебной палочкой. Но он оказался одетым в тот же костюм, что и Вербена, и Тина, остальные сотрудники проекта, и оказалось трудно спрятать что-либо в облегающей одежде. К тому же палочки у него с собой не было. Гарри повернулся всем корпусом, чтобы разглядеть нового вошедшего. Это был среднего возраста мужчина в вырвиглазном красном костюме и шляпе. Он настолько выделялся на общем фоне других сотрудников, что Гарри понял: это человек, от которого зависело его будущее.—?Здравствуй, Гарри,?— рассеянно произнёс этот человек,?— ты не знаешь, как можно выбраться из Хогвартса? Я там застрял, но сейчас же летние каникулы. Не знаю, как найти Сэма. Где он может быть и как его отыскать? Умник не может добыть данных о его местонахождении, а я застрял в самом аномальном месте в Великобритании. Есть идеи? Ах да, я?— Эл. Сокращённо от Альберт. Альберт Калавичи, наблюдатель за временным экспериментом.Даже неискушенный Гарри распознал командный тон и военную выправку в этом человеке. Боже, куда он попал и как ему выбраться отсюда?