Часть 21 (1/1)

Саске успел схватить Сакуру за шиворот и вызволить её до того, как машина взорвалась. Они вместе с Итачи сумели избежать взрыва, скрывшись за перегородкой, которая и спасла их. Саске с ненавистью сжал зубы, закрывая ладонью рану на руке, немного ниже внутренней стороны локтя. На коже красовался свежий ожог, из которого сочилась кровь. Учиха закинул голову назад и посмотрел на небо, закрытое густым туманом. Его плечи содрогались в беззвучном и бессмысленном смехе. - Они взорвали мою машину. Я от них живого места не оставлю, подонки, - с запалом отрезал он, морщась от резкой боли. - Тебе руку только что чуть не контузило, идиот, какая к черту машина, - раздраженно вопросил Итачи, высовываясь из их ?убежища?. Сакура хмуро посмотрела на рану Саске, а потом стала выискивать средства, чтобы помочь ситуации. Увы, кроме травы, зелена которой едва вырисовывалась среди тумана, и цветов с листьями деревьев, поблизости ничего не было. Она бы оказала первую медицинскую помощь, если бы… Сакура хлопнула себя по лбу и выпрямила закатанный рукав кофты. ?Мама носила эту кофту, когда была беременна мной?.Девушка замерла на мгновение и закатала рукав обратно. Потом дотронулась до рукава рубашки Саске, заставляя обратить на себя внимание, и резким движением порвала его. - Прости, во всяком случае, не думаю, что после потери любимого автомобиля рубашка будет для тебя что-то значить, - пояснила Сакура, лоскутом одежды перевязывая ожог Саске. - Это не поможет, - Учиха небрежно отдернул руку. – Могла не беспокоиться. - Не вижу для тебя другого выбора. Внезапно обстрел затих. Итачи, все ещё незаметно высматривая поле сражения, без слов протянул Сакуре руку с раскрытой ладонью. Она автоматически отдала ему пистолет. Итачи без слов спросил, сколько осталось пуль и, увидев три показанных пальца, кивнул. Саске удивленно расширил глаза, когда его брат внезапно вышел из убежища, предварительно шепнув им не идти за ним и при первой же возможности бежать. Саске выглянул, но Итачи уже скрылся в клубах тумана, окутавших их со всех сторон. - Что он делает? – одними губами поинтересовалась Сакура, беспокойно всматриваясь в глаза Саске. - Он хочет, чтобы мы бежали, - также ответил парень, все ещё выискивая брата, но понимая, что попытки тщетны. Рука ныла, и возможности пошевелить ей почти не представлялось. Однако надо было выпутаться из всех этой передряги. Саске задумался о поисках путей к отступлению. Итачи не зря дал им такой шанс, которым они должны были воспользоваться, чего бы то ни стало, даже если их в лепешку расшибет. И ответственность за побег лежала на плечах Саске – он знал это. Люди кричали и в панике куда-то бежали, что Саске заметил только сейчас. Перестрелка была замечена, а значит полиция должна появиться очень и очень скоро. Им нужно было бежать прямо сейчас, так как встревать в разборки полиции абсолютно не хотелось. О происшествии может узнать Фугаку и приехать обратно в Токио. - Они тоже будут торопиться, - как будто прочитала Сакура мысли Саске и приняла удобную для побега позу. – Ты готов?Саске тяжело вздохнул и кивнул. Итачи выскочил навстречу врагам, минуя очередную пролетевшую очень близко пулю. Он выбежал прямо в центр дороги, по которой не ездили машины и где туман немного рассеивался. Итачи поднял руки вверх, почувствовав на себе прицелы пушек. К нему подошли трое людей Мадары, держа оружия перед собой. - Учиха Итачи? – спросил один из вооруженных и напрягся. Итачи не без удовольствия заметил, как его руки, державшие оружие, задрожали. - Собственной персоной, - Итачи наигранно почтительно поклонился, содрогаясь про себя от смеха. От резкого выпада со стороны Учихи рука мужчины дрогнула, а палец нажал на курок. Итачи распрямился, оборачиваясь туда, куда улетела пуля. – Фух, чуть мозги не вынесли. Поосторожнее с пистолетом прошу, эта штучка у вас в руках и угробить может. Хотя, если вы повернете дуло в свою сторону и сделаете то же самое, что сделали только что, то поступите весьма правильно. - П-попрошу без резких движений, руки за голову, - срывающимся голос ещё больше позабавил Итачи. Он усмехнулся и закинул руки за голову. - Сдаюсь-сдаюсь, - весело засмеялся Учиха. – Можете забирать меня прямо сейчас, я весь ваш. - Нам девчонка нужна, где она? – второй человек Мадары оказался не таким трусом и говорил твердо и уверенно, угрожающе перезарядив пистолет и снова направив его на Итачи. - Смотря какая, пять минут назад я видел даму с собачкой, ещё несколько милых девочек подростков и престарелую женщину, которая чуть не получила инфаркт от ваших действий. Все мы дети в душе, поэтому их спокойно можно отнести к категории девочек, не считаете?- Хватит нам мозги пудрить! – рявкнул смелый мужчина. Он немного подумал, переступая с одной ноги на другую и, логически завершив свою мысль, оскалился. – Он отвлекает нас. Прочешите местность. Итачи с досадой опустил руки и, наклонив голову набок, достал пистолет и покрутил его на указательном пальце.- Хорошая погода для убийства, не так ли? – с беззаботной улыбкой выдавил он и выстрелил в громилу смельчака, который мог бы доставить больше всего проблем. Тот мертвый повалился на землю. Во лбу зияла дыра от пули, из которой большим потоком лилась густая кровь. Следующим оказался мужчина, не подававший голоса до того момента, как Итачи прострелил ему ногу. Тот неистово закричал от боли. - Тихо-тихо, - Итачи метнулся к раненному и закрыл ему рот рукой, оглядываясь по сторонам. Люди Мадары не заканчивались на этих троих, и их ещё было, по меньшей мере, штук пять. Итачи кинул стонавшего на землю и надавил ему на рот подошвой ботинка, прицеливаясь на труса, который больше всех его позабавил. - Эй ты, урод, если не хочешь, чтобы я выпотрошил твои поганые кишки, поднимайся и веди меня к остальным. И делай это настолько быстро, насколько тебе позволяют твои ещё не вырванные мною ноги. Все ясно? – оставшийся в живых покорно, но боязливо кивнул головой и поднялся на ноги. Объект трясся, словно на сорокаградусном морозе и чуть ли не падал, когда подходил к Итачи. Учиха потрепал его по волосам и приставил дуло пистолета к спине. Всем нутром ощущать власть над этим дрожащим пушечным мясом было приятно, и Итачи удовлетворительно щурился дующему в их сторону ветерку. Погода на самом деле была хорошей, невзирая на загрязненные убийством руки, о котором Итачи будет обязательно мучиться несколько часами позже, но не сейчас. Сейчас надо каким-то образом выиграть для Саске и Сакуры время и задержать злоумышленников. А лучше вынести их одним махом, чтобы проблем было меньше. Но Итачи понимал, что последняя пуля не возьмет пятерых-шестерых человек, поэтому мечты оставались мечтами. Лучи солнца стали пробиваться сквозь туман, который с каждой минутой принимал все более прозрачную форму. Итачи довели до места сбора остальных, и он холодно окинул каждого взглядом. Это оказалась неприметная стоянка, где, что главное, машин не было, зато люди Мадары облепили всю площадь, пафосно заряжая оружия и со счастливым довольством пробуя их на деле. Кое-где валялись трупы невинных граждан, и Итачи чувствовал, как внутри закипала злость, которая готова была дать старт уничтожить злоумышленников даже посредством одной пули.Раз, два, три, четыре… пять, шесть… Шесть человек на один выстрел ровнялось точному поражению. Итачи схватил заложника за локоть и приставил дуло к его виску, заранее зная, что ход проигрышный. - Ох черт, шестеро на одного, если вы в школе арифметику изучали, то знаете, что это не очень честно, ребята? – безразлично спросил Итачи у своих оппонентов. – Как я понимаю, если я вынесу мозги этому человеку, вы только посмеетесь? Я в дерьме, не так ли?Противники смотрели на Учиху с толикой беспокойства и замешательства, прицеливая пистолеты и автоматы. Кто-то сжал в руках метательные ножи, готовясь их бросить. Туман в этой местности почти полностью рассеялся, и начал накрапывать дождик. ?Если начнется ливень, то будет вполне удачно, - подумал Учиха, сжав руку жертвы так, что та тихо застонала. – Раззадорит и хоть немного смоет следы. Готов ли я? Определенно?.Итачи тяжело вздохнул. Вот он попал… Оставалось только надеяться, что Саске и Сакура убежали достаточно далеко, и по дороге их не поймали. А вообще, жертвовать собой ради брата и его девушки (Итачи очень надеялся, что когда-нибудь у Сакуры и Саске получится) – это вполне нормально, в порядке вещей. Он старший, он защитник, да и в состоянии хоть горы свернуть, что уж говорить о каких-то нескольких остолопах, которые не знают, как пользоваться оружием. Не зря клан Учиха славился своей боевой подготовкой по всей Японии, а Фугаку, Итачи и Саске – одни из самых ярких его представителей? Надо ведь пример будущему поколению Японии подавать, а не дрейфовать. В углу обзора что-то быстро двинулось, и послышался выстрел. Это была чья-то рука с автоматом, которая прострелила заложнику Итачи живот. Бедняга издал удивленный возглас, успел лишь зажать рану и повалился ничком. Тыльная сторона ладони Итачи оказалась забрызгана чужой кровью, и он брезгливо тряхнул рукой.- Ты прав, нам на него наплевать, у нас есть приказ, - подтвердила стрелявшая девушка и стала медленно приближаться к Итачи. – И ты скажешь нам, где Харуно Сакура, Учиха Итачи. Чертова популярность и его имя, произнесенное из чужих уст, начинали надоедать Итачи. - Кто это? На моем пути были Хьюги, Хатаке, Хозуки и так далее, но о Харуно я не слышал. Здесь что-то не так. Да и выстрелы мне надоели, давайте поразнообразнее, не верю, что Мадара не запас для вас что-нибудь ещё. Девушка внимательно прищурилась и дала знак рукой. - Достаточно. Нам нельзя его убивать, будет выгоднее взять его в заложники. К Итачи стали приближаться, и он выкинул руку с пистолетом вперед, останавливая злоумышленников. - Если я так легко вам сдамся, то это отразится на моей репутации. А хотя к черту репутацию, лучше просто продолжайте меня забавлять. Вообще, все это отвлекающий маневр. Итачи не знал, достаточно ли дал времени Саске и Сакуре, он не знал, успели ли они покинуть это оскверненное кровью место, он не знал, что делать дальше. Оставался лишь один выстрел и, даже если бы он не хотел сдаваться, ему бы пришлось это сделать. Однако он хотел. Желал этого почти страстно, желал спустя столько времени увидеться с Мадарой и, будучи заложником, плюнуть ему в лицо. Желал поглумиться над ним даже ценой пыток. А потом, раздобыв нужную информацию, сбежать.Один выстрел? Вот черт, какой же он невнимательный. - На землю! – крикнуло на Итачи очередное лицо.Учиха усмехнулся. Да, будет определенно весело. - Почему вы всегда попадаете в какую-то жопу? – возмущенно поинтересовался Наруто, буквально влетая в дом Саске. Он прибыл на помощь сразу же, как только друг смог дозвониться до него. Зная, что на своих двоих Саске и Сакура убежать не смогут, Учиха связался с Наруто и попросил его забрать их на своей машине. Наруто прекрасно знал и о преступном прошлом Итачи, и о боевых способностях братьев, и о том, что они оба всегда попадают в какие-то скверные ситуации. И, если оба брата в самой гуще опасности и не могут позаботиться ни о себе, ни друг о друге, на помощь всегда приходил Наруто. Не обладая как таковой боевой подготовкой, он все время умудрялся оперативно вытаскивать братьев, не влипнув при этом самому. Саске схватился за голову и стал ходить из сторону в сторону, не зная, как быть. Хотелось материться и ломать вещи. - Не мы в жопе, а Итачи. Ты представляешь его одного против десятерых? И что, что он такой весь крутой и талантливый? Это перебор!Наруто бросился к дивану в гостиной после довольно изнурительного побега. - Это Итачи, Саске, он справится.Подобный аргумент, однако, не переубедил. Саске подошел к алюминиевому столику и прямо из бутыли сделал несколько глотков абсента. Он зажмурился и поморщился, отвернувшись. В голове немного прояснилось. - Шаг отчаяния? – Сакура отобрала у него бутылку и закупорила её, строго нахмурившись. – Твое пьянство не спасет Итачи, идиот. Второй раз за день его уже оскорбляют этим словом. Может он на самом деле идиот? - Итачи наверняка уже в заложниках по собственной инициативе, - рассудила Сакура и, поставив аптечку перед собой, стала развязывать рану Саске. – И понятное дело, что они хотят обменять его на меня. И, знаете, я сделаю это. Я пойду к ним. - О нет, ты этого не сделаешь, - отрицательно покачал головой Саске, но понял решительность девушки, взглянув на её лицо. Ожог немного перестал болеть, когда его коснулся лед и женские тонкие руки, которые, казалось, были даже холоднее этого льда. – Зачем тебе это?Наруто замешкался и встал с дивана.- Не хочу присутствовать при ваших амурах, я мешаю. Пойду подышу свежим воздухом. Саске, обратив внимание на уход Наруто, снова повернулся к Сакуре. Она заканчивала обработку ожога. - Личные мотивы, - Сакура быстро орудовала бинтами, заставляя Саске улыбнуться. – Хочу разобраться с Мадарой. Не волнуйся, при первой же возможности я сбегу оттуда, а если не получится, то ты меня вызволишь. Почему я делаю это? Я чувствую, что становлюсь лучше с тобой и твоим братом. Чувствую, что могу искупить грехи нечто лучшим. Поэтому я вернусь к вам, не смотря ни на что. С вами мне уютнее. Ты доверяешь мне?Саске криво ухмыльнулся, и Сакура засмеялась. Она, покончив с обработкой, встала на носочки и поцеловала его в губы. Вкус абсента немного затуманил мозг, и Сакура рассудила, что идет на подобный шаг только из отчаяния. Видеть Мадару абсолютно не хотелось, как не хотелось и покидать Саске: лишь сжаться в его теплых объятиях, почувствовав полную отстраненность от внешнего мира. Но Итачи… Итачи мог о себе позаботиться сам – Сакура понимала. В подобном действии не было бы никакой логики, если бы девушка не знала, что надо что-то менять, просто элементарно сдвинуться с мертвой точки. Нужно было разобраться с чувствами к Мадаре, чтобы новой, чистой любовью полюбить Саске и снять чертово проклятье с лица. - А так доверяешь? – прошептала наконец Сакура, отстранившись. – Я пойду одна, ты знаешь. Саске молча кивнул. Девушка отошла от него, обняв напоследок: порывисто, резко, только для того, чтобы уйти без ещё больших сожалений. - Позаботься о моем брате. - Непременно. Хлопнула дверь, заставляя все внутри перевернуться. Саске выдохнул и, подняв стеклянный столик, со всей силы разбил его о стену. За окном жалобно завыло небо, и пошел ливень.