23. НЕ ПОЙМАН - НЕ ВОР (1/1)

—?Глена сейчас зашивает Рид,?— обратится к столпившимся у двери охотникам Генри Гордон, один из медиков Привена,?— Легко отделался.—?А… А Курт? —?спросил кто-то из бойцов.—?Разорванная печень, внутреннее кровотечение… —?покачал головой старый врач,?— Ему нельзя было помочь. Гордон окинул взглядом поникших мужчин. Далеко не первая потеря для каждого из них, но все же это тяжело. После пары утешающих слов он попросил всех разойтись. Вскоре в зеле остались лишь только сам медик и капеллан, молчаливо сверливший того взглядом.—?Есть что сказать Джуд, так говори. Или проваливай.—?Теперь и ты позволяешь упырю ошиваться рядом. Столько лет, Генри, я надеялся, что ты останешься верен нашим идеалам.—?К черту идеалы,?— бросил Гордон,?— Особенно если речь идет о жизнях наших людей. Если бы ты затолкал свою гордость куда поглубже, у нас было бы на один труп меньше.—?Дело не в гордости,?— прошипел Аддерли.—?Французы уже лет пятнадцать работают с нимродами, пора и нам…—?Они предатели, все до одного! —?повысил голос капеллан,?— Время покажет, что я был прав, увидите. Помяни мое слово!—?У тебя все? У меня еще полно работы,?— устало потер глаза Гордон,?— Мне некогда слушать твои истерики.—?Будь настороже, Генри, мой тебе совет,?— процедил сквозь зубы Аддерли и развернулся к выходу. Некоторое время Гордон смотрел ему вслед, а затем вернулся в свою рабочую комнату.—?Полагаю, вы все слышали,?— спросил он, закрывая за собой дверь,?— Да, доктор?—?Сложно было не услышать,?— проговорил Рид, вытирая руки полотенцем,?— Но ничего нового, в принципе. Капеллан Аддерли всегда… недолюбливал меня, назовем это так. Вы от меня тоже не в восторге, я знаю.—?Но я способен признать, что вы полезны Привену,?— отмахнулся Гордон,?— С тех пор, как вы с нами, у нас меньше похорон. Аддерли шел по коридору и издалека напоминал грозовую тучу, готовящуюся начать метать молнии. Почему никто не понимает, что он прав? Приближается катастрофа, но даже самые верные ордену этого не замечают. Глупцы, нельзя верить упырям, будто бы все разом забыли эту простую истину.—?Джуд,?— поприветствовал его преподобный Стивенсон,?— Вы вернулись. Как все прошло?—?Тварь убита, не это ли главное, Грегори?—?Есть потери? —?нахмурился тот.—?Обычное дело в нашей работе, разве нет? —?сощурился Аддерли.—?Я предупреждал, что стоило…—?Ни слова больше. Чтоб вас всех,?— выругался капеллан,?— Раньше мы справлялись без кровопийц в наших рядах.—?И чаще теряли своих братьев, если помнишь,?— выдохнул Стивенсон.—?После того, как вы пару недель назад привезли башку этой бестии, даже Кейн защищает этого упыря. Что стало со Стражами, Грегори? С тобой? Мы оба не первый десяток лет убиваем этих тварей.—?Мы меняемся, Джуд. Нравится тебе и остальным это или нет. И если нам полезно работать бок о бок с вампиром?— усмири свою неприязнь и прими это.—?Вот как,?— разочарованно покачал головой Аддерли,?— Славно. Очень славно.—?Я понимаю твои чувства, Джуд,?— Стивенсон положил руку ему на плечо,?— Это идет вразрез с нашими убеждениями, но так надо. По крайней мере сейчас.—?Чувства, говоришь,?— на губах Аддерли расцвела гадкая ухмылка,?— Да, об этом. Раз уж ты так выразился… Ты же помнишь, за что Элдрич отстранил МакКаллума от дел, лет этак двадцать назад?—?К чему ты это? Джеффри справился с этим, зачем бередить старые раны,?— прищурился преподобный.—?А справился ли? Многовато времени он проводит в компании этого упыря. Теперь у них такая милая дружба, просто загляденье. И как Джефф бросился спасать его, судя по твоему рассказу…—?Не желаю даже слушать.—?Понимаю, мне тоже больно думать об этом. И да, не пойман?— не вор. Но я бы на твоем месте присмотрелся. Они слишком уж привязались друг к другу, не находишь?