54. Тяжелый флирт и легкое помешательство. (1/1)

Быстрее на кухню. Пока он еще там.Ино была слишком взбудоражена, чтобы копаться в мотивах Хинаты по поводу оборотня; в конце концов, Сай был на кухне, когда она пришла за кровью, и?— бля, просто бля,?— у нее не было ни одного плаката, на котором он выглядел хотя бы вполовину так же горячо, как в реальности.Он успел принять душ, или не принимал, да похуй?— мокрые волосы липли к шее, майка с глубокими проймами рукавов и растянутым воротом до безобразия неприлично открывала вид на его ключицы и бока, пока он откусывал, Геенна его побери, как она хочет быть на его месте, что бы это ни значило, банан, другой рукой помешивая омлет на сковородке, и все это?— настолько без напряга, расслабленно и естественно, что она чуть слюной не захлебнулась.Какая-то ее часть реально искренне желала облизать его со всех сторон.Кто из них выглядит как порнографическая картинка, большой вопрос.?Омлетик хочешь??И ведь хватило совести спрашивать, еще так по-блядски ухмыляясь! Как вообще можно произнести слово ?омлет? настолько похабно?Нет, на этот раз она уже будет во всеоружии, готовая к встрече с ним; по пути поправила волосы, проверила наличие мобильника, оглядела себя в отражении мутного зеркала в коридоре, и глубоко вздохнула, используя Силу Крови.Щеки тут же обрели естественный цвет; да, не самая рациональная трата крови, но нигде не было прописано, что нельзя придавать себе живой вид с помощью дисциплин. На ее глазах привычно серая кожа окрасилась в приятный персиковый, губы припухли, и вот так просто?— она стала собой из того времени, когда удары сердца в ее груди вели обратный отсчет, как таймер на бомбе, отмеряя срок ее жизни. Зябко поежилась?— кожа стала теплой, и стало ощутимо прохладно; маленькая часть человечности, которой еще не хватало, ударила в мозг подленькой мыслью: раз она ему нравится, если верить Карин, а она ой как верила, то и играть можно нечестно. Хотя никакой нечестности в этом нет, на самом деле.И она ловко вывернулась, расстегивая крючки бюстальтера, и в три отточенных типично женских движения избавилась от него через правый рукав платья. Согретая грудь сжалась от прохладной ткани платья, напряглись соски; не вульгарно, их и не видно особо, если не присматриваться. Но она очень надеялась, что он присмотрится повнимательнее.И что он там будет один.Едва не завизжала, зайдя на кухню и да?— он все еще был один.?— Так что ты говорил насчет омлетика? —?она встала в дверях, прислонившись к откосу плечом, и сложила руки на груди.?— Спрашивал?— попробовать хочешь? —?Сай обернулся, застрелив ее улыбкой прямо в лицо; Ино мягко улыбнулась в ответ, игнорируя мурашки на руках, и неспешно прошла в кухню, коротким рывком усадив себя на столешницу в паре метров от него; он коротко пробежался по ней взглядом, и лопаткой подцепил небольшой кусочек омлета со сковородки, слегка подув на него.Ино призывно дернула головой, выставляя челюсть чуть вперед и немножко приоткрыла рот; прекрасно понимала, как хорошо выглядит сейчас, а еще?— что омлет давно остыл до приемлемой температуры и не было никакой необходимости его остужать.Нет же: прикрыл глаза, приглушив в них игривый отсвет, еще раз подул?— больше демонстративно,?— и мягко, по-кошачьи, приблизился, поднося к ее рту лопатку с блестящим белым ломтиком. Она мягко мазнула губами по пластику, вбирая кусочек в рот, топя его на языке и мягко катая, пытаясь распробовать; рецепторы почти ничего не ощутили, кроме слабой соли, но это было неважно; она блаженно зажмурилась, издав короткий, слабый стон удовольствия:?— Потрясающе. Прямо тает на языке. Жаль, что я почти не чувствую… —?она открыла глаза, поняв, что он слишком близко, почти на границе личного пространства, не вторгаясь, но посягая, и глаза у него лукавые, хитрые, как и ухмылка,?— …вкуса.?— Я знаю.?— А зачем тогда предложил попробовать? —?искренне удивилась она.?— Знал, что ты обязательно издашь какой-нибудь восхитительный звук,?— бесстыже заявил он, чуть пожав плечами и положив лопатку на столешницу,?— и хотел быть его причиной.Хорошо, что она сидела. Иначе села бы прямо на пол, до того ослабли ноги.?— Ты покраснела, Ино.Черт. Пародия на жизнь работала и против нее.?— Разве? —?она слегка нахмурилась, наигранно проведя ногтями по щеке, будто пытаясь стереть румянец. И тут же?— прямо, глаза в глаза, чуть прищурившись, прекрасно понимая, как хороша с таким выражением лица:?— Наверное, тут жарко. А ты чего побледнел? Тебе нехорошо?Он не отвел взгляда. Сделал хуже?— медленно оглядел ее, и взгляд совсем не похотливый, не сальный, с коим она сталкивалась и при жизни, и после Обращения, бесчисленное количество раз, а другой, гораздо более красноречивый?— заинтересованный, изучающий, понимающий правила игры, в которую они начали играть, и без предупреждения, с легкой улыбкой?— шах:?— При виде настолько красивой, еще и стонущей от удовольствия, женщины?— кровь от лица уходит. Ниже.Представить, что он?— очередная жертва для кормления, оказалось просто; Соблазнение работало само по себе, и стоило ей ступить на тонкий лед охоты, как робость сменилась привычной, знакомой уверенностью:?— И насколько ниже? —?невинно осведомилась она, нарочно пристально посмотрев на его ключицы.?— Сильно ниже.?— Тогда, может, еще кусочек… омлетика? —?она поднесла ладонь ко рту, кончиком ногтя надавив на нижнюю губу и слегка оттянув ее, приоткрыв рот; Сай продемонстрировал удивительную выдержку, не изменившись в лице и продолжая так же мило улыбаться, только черти в его глазах были слишком красноречивы?— капитуляция в его планы не входила.?— Почему бы и нет.Даже не отошел от нее, просто потянувшись к сковородке рукой и телом, перехватил за ручку и поставил прямо у ее бедра; и вдруг?— решительно приблизился, вынудив отвести ноги в сторону, чтобы дать ему возможность подойти практически вплотную; сердце нервно сжалось, от предвкушения стянуло глотку, ведь его лицо прямо перед ней, взгляд сверху вниз, эти черные глаза?— с прищуром, хитрым и обещающим; вот сейчас, еще мгновение, ведь между ними расстояние просто смешное, и он поце…Бряцнул металл где-то снизу. Она пьяно посмотрела вниз и ее буквально порвало от досады и собственной глупости.Он выдвинул ящик под ней, где лежали приборы, и подал ей вилку, да так, что она оказалась прямо между ними, там, где, блять, должны были по логике встретиться их губы, но хуй там?— ебаная вилка, как она ненавидела все вилки на планете и столовые приборы в целом, сука!?— Вилочка,?— озвучил он, и блять, блять, блять! Его глаза смеялись! Он все понял, понимал с самого начала и с самого начала эту всю хуйню задумал!Козлина!?— Благодарю,?— максимально нежно, забрав вилку чуть грубее, чем полагалось при такой нежности в голосе, и не глядя ткнула в сковородку, цепляя неважно что, лишь бы ткнуть; какой-то кусочек все же удержался на зубцах.Открыла рот широко, так, чтобы было видно язык и зубки, и положила кусочек омлета на язык, под его потяжелевшим взглядом неспешно начав жевать и, чуть вытянув губы, смакуя, прикрыла глаза, отражая на своем лице максимальное удовольствие. Благо, он был очень близко, и мог отлично увидеть малейшую эмоцию на ее лице. Как и она на его?— сквозь опущенные ресницы видела, что он не ожидал такой реакции, думая, что она смутится, психанет, да что угодно, но только не начнет обсасывать кончик вилки.Милый наивный котик, надумал тягаться в искусстве соблазнения с тореадором?— будь готов позорно проиграть.?— Кстати,?— как ни в чем ни бывало, игнорируя его ошалелый взгляд, кое-как оторвавшийся от только что вынутой изо рта вилки,?— мне показали твой рисунок. Это ведь ты меня нарисовал??— О, так он у тебя? —?не делая попыток увеличить неприлично маленькое расстояние между ними, он изящно вскинул одну бровь.?— Да, мне Хэзер принесла.?— Без спросу. Ясно,?— он усмехнулся,?— а я думал, что потерял его. Обидно?— ведь он начинал серию.?— Так рисунков несколько??— Пять, если быть точным.?— И я на всех такая красивая??— Еще красивее?— на четырех других ты без одежды.Она закашлялась; омлет встал поперек горла.Господи, если мир должен накрыться жопой в случае их с Саем секса, то вселенной самое время готовить тонну вазелина. Планета-то большая.?— Это вряд ли,?— прокашлявшись, она вернула себе самообладание, вновь занимая атакующую позицию,?— ты ведь рисовал без натуры перед глазами.?— У меня хорошая фантазия,?— сука, эта улыбка заставляла ее сходить с ума. —?Но если ты хочешь мне попозировать…Попозировать. Да, под ним, в разных позах?— наверное, это похоже на позирование.?— Сначала покажешь, что ты там нарисовал, и посмотрим,?— мягко улыбнулась она, но Сай спокойно покачал головой:?— Те рисунки ты не увидишь.?— Почему же? —?уже в который раз он выбивал у нее почву из-под ног; вроде вот, буквально, она была хозяйкой положения, и он снова менял правила!?— У меня хорошая фантазия,?— повторил он, и она еще минуту ждала, когда он пояснит, но этого не произошло.?— И что это значит? —?не выдержала она.Сай промолчал и отвернулся, щелкнув кнопкой чайника и достав чашку. В ее голове крутились догадки?— что же там такого изображено, что он и не покажет, и не расскажет? Хорошая фантазия, значит…?— Сай, ты… —?в кухню вошла Сакура, окончательно уничтожив шикарную атмосферу между ними; Ино едва сдержалась, чтобы не фыркнуть, но все же заставила себя мило улыбнуться ей:?— О, Сакура. Ты на ужин??— Нет, я телефон принесла,?— она, кажется, тоже улыбнулась, ее лицо изменилось совсем слабо,?— ты оставил в комнате, а тебя Наруто разыскивает. —?Она протянула телефон Саю, он взял и тут же залез в сообщения, пока Сакура доставала еще одну чашку.Черт, выглядела она хорошо, что-то в ней определенно было. Какое-то своеобразное очарование, несмотря на слабо развитую грудь и неподвижное лицо, как после сеанса неудачного ботокса, но теперь Ино грело новое знание, полученное от Карин?— пусть они и спят вместе, они действительно спят, и ничего больше. И к Сакуре стала появляться симпатия, почти как при первом знакомстве, еще до потери человечности?— а что, нормальная девушка, миловидная, очень вежливая и вполне себе искренне дружелюбная.?— Ладно, вы тут отдыхайте, а я пойду. Мы с Хинатой вечером смотаемся кое-куда…?— В Даунтаун,?— уточнил Сай, убрав телефон в карман,?— мы с Наруто едем с вами.?— Отлично, так будет надежней, мало ли что.И Сай, когда она проходила мимо, бросив ему напоследок легкую улыбку, подмигнул ей.Подмигнул.Блять.Неслась она до своей комнаты натурально на крыльях; внутри все трепетало. Раз за разом прокручивала в голове свое поведение и слова, пытаясь понять, где могла сказать лучше и поступить правильней, периодически срываясь на тихий писк, как школьница перед обожаемым айдолом; она флиртовала с Акаши Саем, черт, флиртовала!..И тут она задумалась. Нет, наверное, ей показалось. Или нет?Когда они говорили о его рисунках… Как же она не заметила?!Он говорил по-немецки!Он говорил с ней по-немецки, а она даже не заметила этого, отвечая ему так же на английском, но понимая его?— ведь она не могла не понимать своего родного языка!Но он-то как мог узнать? Вся информация о ней стерта из интернета давным-давно; модель Ингрид навсегда канула в Лету, она отрубила свое прошлое жестоко и безжалостно, стерев с помощью Шикамару из сети любые намеки о своей жизни, да и в Америке она не была известной моделью, вообще не была известной?— так, показы в Осло, пара выходов в Нидерландах, основная работа в Берлине?— она была востребованной, но не настолько, чтобы прогреметь на весь мир. Конечно, ее звали в Париж, но тогда ей было всего шестнадцать, отец настаивал на учебе и не отпустил ее… Но Сай? Как он мог узнать? Или просто догадался, а она сама подтвердила его догадку, не заметив за накалом эмоций, как он перешел на другой язык?Саске, лежащий поперек ее кровати, заставил дернуться; она не ожидала его увидеть у себя.?— Ты чего? —?озадаченно спросила она, на что Саске лениво открыл глаза и уставился в потолок, туманно заявив:?— У тебя розовая комната.?— Я люблю розовый цвет,?— медленно проговорила она, пытаясь понять, в чем подвох; он выглядел уставшим и вымотанным, хотя ничего совсем кошмарного за день не случилось; ну да, допрос Дейдары, ну Хината немножко сорвалась, но ведь все закончилось гладко?.. —?Саске, что-то случилось, о чем я не знаю??— Я сам не знаю,?— полушепотом.Она прилегла рядом на живот, плотно прижавшись боком к его боку; боднула его головой, ластясь, но он не отреагировал, все так же бездумно глядя в потолок.?— Ты меня пугаешь,?— жалобно произнесла она, надеясь его отрезвить.?— От тебя пахнет тухлятиной,?— равнодушно выдал он.Она тут же принюхалась, даже ладонь ко рту приложила; ничего подобного она не ощутила, нахмурившись.?— Нет, я хорошо пахну.?— От тебя несет оборотнем. Который мерзкий.?— Сай не мерзкий,?— возразила она, тут же едва не захлопнув рот ладошкой; сама себя спалила.?— Каждому свое. От него воняет за милю. Мне мерзко.?— Ну, знаешь,?— Ино обиженно фыркнула,?— это ты пришел в мою комнату и завалился на мою кровать, так что уж извольте потерпеть, господин вентру.Он коротко кивнул, закрыв глаза; если не знать, что Саске не может спать, можно было поверить, что он уснул или умер, настолько неподвижно он лежал, но учитывая, что умер он давно, а спать не может по своим причинам, она понимала?— лежит и слушает. Возможно, ждет, что она что-нибудь ему расскажет, как обычно.И она начала тихо рассказывать. Как прошел вечер в компании оборотней, как Карин поругалась с Хинатой, как они пили, пока Сакура пела?— рассказывала в подробностях, но без излишеств; ему совсем не обязательно знать все.?— Хинату так классно одели, ты даже не представляешь. Она очень стильно выглядела?— тебе, может, и не понравилось бы, но она такая современная стала, прямо девочка из буклета молодежной моды. У Карин, что странно, отличный вкус, я правда не понимаю, как с ее чувством стиля она умудряется выглядеть настолько вызывающе, но это, видимо, такой способ самовыражения. Фигура у нее шикарная, она прямо спортсменка. А еще она не такая уж язва, какой может показаться?— да, слишком прямолинейная бывает, это вводит в ступор, но в целом?— довольно приятная в общении, просто своеобразная, привыкнуть надо. Ты знал, что у оборотней?— матриархат? —?Саске покачал головой. —?Короче, у них целая система. И всем рулят женщины. Наруто вожак, но номинальный?— по идее, он принимает решения до того момента, пока Сакура с ними согласна, а так это она у них?— старшая самка. Слово ?самка? мне не нравится, звучит ужасно, но походу у них оно в ходу. И отношения у них тоже странные?— вот, даже, например, Сакура с Саем. Они по их законам пара, но при этом не пара, то есть не семья, но семья… блин, у них там сложно, короче, но…Саске отвернул лицо от нее, перебив:?— Сакура всегда выбирает Сая.?— Да… —?она приподнялась на кровати, пытаясь заглянуть ему в лицо,?— а ты откуда знаешь??— Сакура сказала.?— Это когда вы успели…?— Я ее забрал из торгового центра.У нее даже слов не было описать, что она испытывала сейчас.?— Зачем??— Эта идиотка умудрилась почти умереть три раза за две недели, но ее все время несет куда-то, где шансы погибнуть стремительно растут.?— Ну не везет ей, это да… Но она же с нами была. — Замешательство. Вот подходящее слово.?— Тем более.?— А нас почему не забрал тогда?Он промолчал. Она решила сменить тему:?— И что еще она тебе рассказала??— Про оборотней. Про свое прошлое. Про то, что всегда будет выбирать Сая.?— Карин сказала, что ей с Саем ничего не светит,?— убеждая себя, сказала она, вспоминая их тяжелый флирт на кухне. —?Знаешь, так даже лучше.?— Ты серьезно намерена окрутить этого оборотня??— Окрутить? —?от его выбора слов ей стало не по себе. —?Нет, Саске. Я, скорее, мечтаю и надеюсь… —?тут же вспомнилась чертова вилка между их лицами. Для него это?— всего лишь любовная игра, азарт, хождение по острию ножа во имя таких же острых ощущений?— ничего общего с ее настоящими чувствами. —?Но сам понимаешь, что это невозможно. Ему, скорее, льстят мои чувства, но не более. Я красивая, может, это его заводит, но сомневаюсь, что что-то получится.?— Надеюсь, ты получишь то, чего хочешь.Серьезно? У нее чуть глаза не выпали от этого заявления. Саске сейчас точно про Сая говорит? Про оборотня, от которого воняет, по его словам?Саске медленно повернул к ней голову. В его глазах застыло что-то, чему она не могла найти объяснения, но эмпатия позволила понять?— это боль, и боль, хорошо ей знакомая.?— Саске,?— она положила руки ему на грудь, опершись на них подбородком и пристально посмотрев на него. —?Скажи мне, что с тобой? Точно все в порядке??— Нет.Он глубоко, тяжело вздохнул.?— Я, кажется, влюбился в Сакуру.?— Ох, блять…По идее, его слова должны были вызвать у нее шок, но его почему-то не было. Зато было понимание?— ведь он теперь оказался на ее месте.?— Ну… —?она тщательно пыталась подобрать слова, но не знала, что нужно сказать?— утешить? Подбодрить? Сказать, что это всего лишь ошибка, и он просто не до конца разобрался?Увы. Слишком хорошо знала Саске. Он никогда бы вообще даже не заикнулся об этом, не будь он полностью уверен в своих словах?— что-что, а шутки по поводу чувств для него всегда были неприемлемы.?— Добро пожаловать в клуб разбитых сердец,?— устало произнесла она единственное, что показалось уместным.Теперь они были в одной лодке. В одной хуевой хлипкой лодке, давшей течь. И ни клочка земли на горизонте.