Что есть Истина? (1/1)
Мост Велсграунд через реку Колорадо.Прибыв на место, она увидела большую трассу, магистраль тянущуюся через всю речную гладь. В воздухе пахло сыростью и ароматами ближайшей забегаловки сопряженной с заправкой. Неоновые вывески также говорили о скидках на ночное заселение в отель. Но это все мало интересовало Мэри. Она достигла перехода, ведущего несколькими перекрытиями вниз. Долгая лестница закончилась просторной площадкой, по краю которой время от времени волны набегали на бетон. Легкий ветер гулял под мостом, а отсутствие какой-либо живой души наполняли чувством одиночества. Гул машин время от времени возвращал в реальность.Прошло несколько минут, которые Сильверспун забила парой-тройкой сигарет. Привычка осталась, вот только какого-либо удовольствия это не приносило.Может Френк соврал и никакой встречи не планировалось? В любом случае она этого уже не узнает.—?Ты не похожа на Френка,?— произнес отрешенный голос позади. Мэри обернулась и увидела бледного молодого человека с осунувшимся лицом. Его глаза скрывал глухо натянутый капюшон, а сверху сидело легкое пальто. Тени наполовину скрывали его. Странно, Мэри даже не услышала как тот здесь оказался. А ведь сюда вела только лестница по которой она пришла,?— И ты не живая. Что тебе нужно, девочка?Мэри выпустила последний дым от дотлевающей сигареты и бросила бычок под ноги. Засунув руки в карманы куртки, она подняла голову и устало ответила встречным вопросом, не церемонясь:-Ты информатор Меллуна?Возможно, через чур дерзкая Мэри вызвала на лице незнакомца еле заметную усмешку, которая тут же погасла. Мужчина соблюдал внешний холод, складывалось впечатление, что какие-либо чувства в нем вымерли. Кроме легкого удивления дерзости.Он приподнял голову, показывая бледные глаза, отчего-то Мэри была уверенна, что дело не в линзах.—?Я бы предложил слово ?вдохновитель?, но и это сойдет. Раз ты здесь, то можно предположить, что Фрэнк уже история. Ведь так ведет дела Камарилья? —?постепенно Сильверспун стала ощущать что-то жутковатое, исходящее от этого человека,?— Ты пришла одна, без поддержки. Значит, либо самонадеянна, либо хочешь поговорить. Что у тебя на уме?-В общем-то ничего такого. Просто передать ?привет? от Князя. -Мэри старалась не подавать вида, сохраняя выбранную роль ?крутой девчонки?, но откровенно говоря, давалось это с трудом. —?Ну и напоследок узнать?— зачем тебе это, так подставлять Сородичей.Последний вопрос был уже ее собственный. Ведь действительно, зачем? Она слышала только об одной стороне медали, а здесь-иное мнение, которое заслуживает быть выслушанным. Или просто ей нужно потянуть время, чтобы придумать, как бы выбраться отсюда и не сдохнуть второй раз.—??Привет от Князя?. Иронично звучит. Хотя, должен признать, сработал он оперативно,?— флегматично вытянул вампир, буравя Мэри пристальным взглядом. Исходя из позы он не особо заботился о том, что может произойти. Либо, у него имелся какой-то другой козырь. А может, он просто чуял, что девушка перед ним неопытна и ?зелена?,?— Мне льстит его внимание. Но смею предположить, он еще не представляет, что происходит. Однако, твой вопрос тебя выдает, девочка. Эта акция, ?сценарий на миллион?, лишь проверка защиты, не более. Насколько крепки стены города. Думаю, даже тебе это будет легко понять,?— он подался назад, облокачиваясь спиной на бетонную стену,?— Что ты знаешь о Камарилье, девочка? Они приютили тебя, обогрели, дали кров и хорошее стадо? А что, если я скажу, что это временно. Машина власти работает веками и скоро она переломает кости и тебе, выплюнет. Ты всего лишь расходный материал для всей правящей верхушки. ?Держать себя в узде?, ?быть тише воды?. Наверняка ты такое слышала, ведь так? Но прислушайся к себе. Ты уже не человек. Ты выше смертного стада.Он протянул последнее предложение, давая понять, что его речь закончена, предоставляя слово Мэри. Почему-то девушка чувствовала, что не хочет перебивать его. Возможно звук голоса, тембр или манера речи. Даже обращение ?девочка?, звучало как-то ласково.Сильверспун пристально смотрела на незнакомца, чуть повернулась и сделала несколько шагов в сторону.-Говоришь, как какая-то обиженка. —?Внезапно усмехнулась та. —?Что тобой движет? Нереализованные амбиции? Они тебя пожевали и выкинули? Хех, мелкова-то, что ли. А все эти разговоры про превосходство, уж простите, не для меня. Да, ублюдки, заслуживающие смерти есть, и в большом колличестве, но…Мэри оборвалась с полуслова. Она глянула себе под ноги, пнув камешек.-Это какая-то проверка, да?—?Что-то вроде того,?— он поворачивал голову вслед за движением собеседника,?— Нет, я не обижен и не проходил через ад бюрократии и давления, которой так много в обществе Сородичей,?— он сделал акцент на этом слове, мол, есть какая-то разница,?— Я только вижу картину более широко. Ты марионетка в игре старших и влиятельных. Они в свою очередь?— точно такие же марионетки еще более старых каинитов, ведущих свои интриги. Это называется Джихад, девочка. Война за первенство в которой полегло очень много голов. Но мы, Шабаш, имеем свой взгляд,?— он наконец-то оторвался от стены и развернулся корпусом к Мэри. На мгновение ей показалось, что тень за его спиной ?отлипла от него?, будто служила теплым плащом. Такое могло вызвать мурашки, ибо выглядело до жути неестественно,?— Твои слова мне нравятся. ?Покарать ублюдков?. Камарилья не даст тебе такой возможности. Какой-нибудь из этих уродов вероятно окажется служкой, опоенный кровью какого-нибудь влиятельного владельца. И за это к тебе будут вопросы. Серьезные вопросы с серьезными последствиями. Я не призываю тебя вести себя бунтарем. Я лишь предлагаю принять сторону истины. Истины, что старше каждого из нас.Мэри остановилась и закурила. Она тяжело выпустила дым из ноздрей, пробурчав:-Истина тут, истина там… Заебали. Что мне твоя Истина и пафосные теории заговоров? При жизни было все ровно тоже самое. Аргх, дерьмо. —?Сильверспун затушила сигарету об ладонь. —?Просто завали, окей? В любом случае- мне конец.Она села на асфальт, опперевшись спиной к колонне и нервно захихикала.Он присел напротив нее на корточки. Пальто распласталось по сырому бетону обещая вонять ближайшее время, но того это не заботило. Мужчина смотрел на нее пронзительно, не без любопытство. Все это напоминало что-то в духе ?Интервью с вампиром?. Его манера речи, тон, вкрадчивое наблюдение.—?Не обязательно,?— ласково произнес ?информатор?, а исходящее от него чувство тревоги сменилось на заботу,?— Прошлая жизнь ушла. Ты умерла в момент своего обращения, девочка. Ты более не человек. Тебе придется принять правила нового мира. Если раньше тебе казалось, что все будет блестеть от лоска, а ты сможешь потчевать на лаврах?— забудь. В этом мире действует старый-добрый закон: выживает сильнейший. Все остальное?— маски и желание запудрить голову. Чем раньше ты это поймешь, тем лучше для тебя. Прими себя и не оглядывайся назад. Ты вольна распоряжаться собой как пожелаешь, но знай, что свет власти тех кого ты видела померкнет, когда придет наш Отец. А это случится очень и очень скоро.Он поднялся на ноги и отошел на несколько шагов. Взгляд его был подобен пастырю наставляющего юное поколение миссионеров.—?А теперь тебе пора. Если ты захочешь вновь поговорить?— найди лавку ?Бойл и Бойл?. Сейчас я сделаю тебе подарок, который облегчит твои объяснения.Он не сделал ни движения, будучи все тем же холодным. Позади него забурлила стена, темнота стала просыпаться и шевелиться. Это зрелище выглядело неправильно, не так как должно было быть. Тьма сплелась в черные жгуты поглощающие сам свет. Вампир стоял в ореоле этих тонких, дергающихся в эпилепсии рук самой Бездны.—?Готова, девочка?Она не знала, что ответить и всем видом это показывала. Готовой к чему, черт бы тебя побрал?! Мэри начинала охватывать паника перед неизведанной хренью, которая произойдет с ней. Опять.И это, наверное, было еще одной вещью, которая забавляла вампира. Его мертвое лицо слегка исказилось в подобии улыбки. Не злобной, монструозной, а скорее доброй.Жгут тьмы на ее глазах расширился и зашелестел чудовищно отвратительным звуком. Он наливался мощью долгие пару секунд, удлинялся и рос, а затем изогнулся и совершил удар. Хлесткий и пугающе быстрый. Мэри услышала как ее одежда порвалась на уровне живота, плоть раскрылась раной. Ее отбросило от платформы на порядочные метра два.Вода реки Колорадо приняла ее в себя, опуская на дно, в старую тину.Что ж, теперь у Мэри были доказательства, что кого-то она встретила.