Глава 7. Огонь (1/1)
Немного атмосферы:SKáLD?— ódinnSKáLD —?GleipnirВсе происходило слишком быстро. Мои рефлексы были ни к черту, как и психика, учитывая последние месяцы. Где-то глубоко внутри голос воли взывал к разуму, дабы пробудить его от затяжного сна, но пока он оставался глух и нем.Несуразными перебежками я приблизилась к жилищу. На моем пути вставали то викинги, то англичане. К моему удивлению, викинги, видя меня, сразу опускали оружие, с англичанами было все куда хуже: несколько солдат с криками ?вини свою датскую кровь, женщина!? пытались меня убить. Благо, сталь северян их настигала быстрее.Воздух пронзил залп стрел. Слегли воины, что северные, что английские. Спрятавшись под повозкой с сеном возле колеса, я увидела не внушающую радость картину: часть английский солдат сгруппировалась за лучниками, а те, в свою очередь, обстреливали сражавшихся, даже своих. В тот момент мой спящий разум откликнулся?— если погибнут датчане, я отправлюсь за ними. Надо было что-то делать и сейчас же.?С отравленным вином здесь не пройдёт?— середина битвы, тем более яда готового под рукой нет. Да и не верится, что дважды пройдёт одно и тоже. Думай, Александра, думай! А что если… нет, вино плохо… точно!? Я метнула взгляд в сторону дома, до которого было рукой подать.?Понеслась!? Вдох-выдох. Я пулей вылетела из своего укрытия в распахнутую дверь. У меня было мало времени. Посуда и прочая утварь летела в разные стороны, перерыв часть вещей, что попалась под руку, я нашла то, что искала. Вылетев стремглав из дома, я сиганула в сторону лучников, но тут же притормозила. Я была далеко не Зеной*(Королевой воинов), чтобы вбежать в толпу солдат и выжить, мне следовало действовать аккуратней, поэтому я направилась немного в обход. Моя испачканная золой одежда играла мне на руку: в местах, куда не попадал свет пылающего огня, меня было совсем не видно.—?Датчанка!—?Твою мать! Рано вышла! —?прошипела я, пятясь назад.Поняв, что у меня совсем нет времени, я кинула сосуд в сторону лучников. Долетел он не так идеально, как хотелось бы: попавшего масла на солдат было мало, чтобы они загорелись, но этого действия было достаточно, чтобы пламя перекинулось на масляную лужу, находившуюся рядом с ними из-за разбитого сосуда. Это отвлекло англичан.Викингам большего и не надо. Уже через секунду единственная преграда, мешавшая передвижению, была сметена?— расплата за промедление в битве.—?У меня получилось? —?непроизвольно вырвалось у меня.Но радоваться долго, конечно же, мне было не суждено. Каким-то образом в этом земном аде я уловила боковым зрением блеск, заносящегося меча. По дурости я дернулась вправо, но запнулась ногой об чей-то труп и повалилась на землю. Взмах, рассекающий воздух, сердце пропускает удар, но мне удалось откатиться в другую сторону. Я попыталась пнуть воина по ногам, чтобы лишить его равновесия, но просчиталась: сакс, хоть и пошатнулся, но не упал.?Еще!? Воспользовавшись мимолетной потерей равновесия, я ударила по другой ноге?— англичанин упал. Вскочив на ноги, я была готова лететь со всех ног под тележку.Пронизывающая боль в правой ноге остановила меня?— солдат ударил ножом в бедро по касательной. Истошный крик. Боль молниеносно отозвалась по всему телу. Я почувствовала, как потекла кровь, будто вода. Повалившись на землю, я завыла, словно раненый зверь, а не человек. Платье стало пропитываться темно-алой краской. Лишь спустя несколько секунд я заметила, что сакс лежал мертвым?— из его спины торчал кинжал.?Торфинн??Я помотала головой. Мне нельзя было отвлекаться. Я медленно поползла в сторону лежащих неподалёку брёвен. Каждое движение отдавало режущей болью. С левой стороны было небольшое углубление, образованное за счет неправильной укладки брёвен. Мне показалось, что это единственное ближайшее безопасное место.Оторвав подол платья, я приготовила ткань для повязки и посмотрела на нож, оставшийся у меня в ноге.?Судя по расположению, он повредил мне поверхностную вену, не более. Но все равно…?Еще помедлив какое-то время, я дрожащими руками потянула за рукоять, но тут же взвыла от боли.?Нельзя медленно. Всего мгновение и будет лучше, это не так страшно, не так страшно…?Я шёпотом пыталась уговорить саму себя. Резким движением руки я выдернула кинжал из своей ноги и тут же заскулила от боли. Кровь полилась струей.?Черт!?Быстро наложив давящую повязку, я постаралась остаться неподвижной какое-то время, чтобы не спровоцировать новое кровотечение.***Несколько часов спустя.Я сидела около костра и осматривала последнего викинга. Извлекая из его плеча стрелу, я с удивление заметила, что он практически не издавал никаких звуков. Создавалось впечатление, что я возилась с какой-то царапиной. Меня поражала способность этих людей терпеть боль.?Настоящие воины?.—?Эй, Александра, ты вообще слышишь? —?вырвал меня из размышлений грубый голос.—?Да, я просто осматривала рану, вдруг стрела была отравлена. Все хорошо.—?Знаешь, а ты хорошо придумала с маслом,?— похвалил меня Бьёрн.—?Да-да. Хорошо, что ты теперь здесь: подлечить, да подсобить можешь,?— подхватил Арти.С Арти отношения сами по себе быстро наладились, а когда я вылечила его раненую руку?— он стал максимально лоялен ко мне. Первое время его доброта вышибала меня: только что жгли и убивали, а теперь?— мир, дружба, жвачка, но он действительно был искренен ко мне.—?Неудивительно, что Вульф с тобой не совладал, не по зубам ты ему,?— стал подначивать Вульфа Торгрим.?Ой-ё-ёй, Торгрим, тормози?.Послышались сначала смешки, а потом и вовсе часть викингов перешла на хохот. Столкнувшись с озлобленным взглядом Вульфа, я поняла, что это вопрос времени, когда слова Аскеладда перестанут быть его ошейником.Закончив с данами, мне предстояло самое противное?— зашить себе ногу. Конечно, глубоко в душе я надеялась, что отделаюсь одной тугой повязкой, но нет, англичанин постарался, пронзая меня кинжалом. Чтобы не спровоцировать новое кровотечение, я решила сделать это вечером следующего дня.***Глубокий вдох. Я закусила кожаный ремень с надеждой на лучшее, но в полной готовности к худшему. Настолько сильно увлекшись болью, я даже на заметила, как ко мне подошли.—?Подожди. Выпей сначала, ты так не выдержишь,?— сказал Аскеладд, садясь на корточки рядом со мной. Мужчина протянул мне рог с рубиновой жидкостью.?Как же я могла забыть: ещё в древности либо вырубали по голове, либо давали алкоголь?.Я кивнула. Мне надо было выпить достаточно, чтобы опьянеть и меньше чувствовать боль, но так, чтобы я смогла себя зашить.Немного отпив, я облокотилась на стенку. Аскеладд, посмотрев на рану, недовольно скривился.—?У тебя шрам будет,?— продолжил он, смотря на меня глазами цвета льда.—?Ничего не поделаешь,?— отозвалась я, пожимая плечами и не отводя от него глаз. —?Аскеладд, спасибо. Я совсем забыла про…—?Ты не воин, тебе следует быть осторожней,?— сказал он холодным тоном. —?Если хочешь дожить до получения свободы.Мое лицо исказилось, только в этот раз уже не от болей в ноге, а от слов Аскеладда. Только я хотела поблагодарить человека за беспокойство, как он обнажил клыки. Я закусила губу.—?Спасибо за совет, Аскеладд.—?Не надо так дуться, Александра. В конце концов, я тебя ценю за ум и умение им пользоваться, так что не разочаровывай меня такими детскими реакциями,?— сделав акцент на предпоследнем слове, он недовольно сощурился.?То пожалеет, то пошлёт! Ну что за человек??Ничего не отвечая ему, я решила продолжить наложение швов. Аскеладд, к моему глубокому удивлению, остался. Спустя час, когда я наконец закончила, он мирно спал, сидя на стуле, подперев рукой голову. Было непривычно видеть его спящим: лицо приобретало более мягкие черты, открывая в нем что-то новое.?Никогда не замечала, что у него красивые черты… О Боже, о чем я думаю!?Я покрутила головой, желая отогнать приставучие мысли, но ничего толкового не вышло. Все-таки он и правда был красив.***—?Аскеладд, подожди,?— я окликнула знакомый силуэт. —?Спасибо, что остался, мне так спокойней было зашивать рану.—?О, так это было выгодно нам двоим,?— ехидно отозвался он.В мою душу закралось смутное подозрение, что эта лиса выдаст то, после чего я буду жалеть о своих словах.—?Выгодно? —?переспросила я.—?Тебе было спокойней, а я на твои ноги посмотрел,?— сказал он, наклоняя голову немного набок и лукаво улыбаясь.Внезапно я ощутила, как горячая волна окатила меня с ног до головы. Не дожидаясь момента, когда мое лицо будет сравнимо с алым первоцветом, чем ещё больше, уверена, позабавила бы капитана, я развернулась на все сто восемьдесят градусов и хромая пошла прочь.?Раздражает!?