48 глава (1/2)

Путь до Четвёртой улицы прошёл в тишине – даже радио в такси не работало. Невидящим взглядом скользя по мелькавшим мимо зданиям, Цзинъянь думал о Вэй Чжэне. Он ведь не часто вспоминал о нём все эти годы. Боль от потери Сяо Шу и старшего брата заслонила всё остальное. Когда почти вся жизнь рушится, ты невольно сосредотачиваешься на самом главном для себя. На остальное, даже не второстепенное, а просто не столь вросшее под кожу, просто не хватает сил.

Но всё это время Вэй Чжэн был жив. Быть может, он единственный из несправедливо обвинённых, кому повезло выжить в тот страшный год. И, кроме Цзинъяня, помочь ему некому.

Такси замедлило ход, выруливая к подъезду знакомого здания, и Цзинъянь усилием воли вернулся в настоящее. Сказать маме, или подождать? Хотя она наверняка заподозрит неладное, ему не удастся убедительно изобразить безмятежность.

– Если хочешь, езжай домой, – сказал он Ле Чжанъину. – Я отпускаю тебя до вечера.

– Хорошо, ваше высочество. Только, если не возражаете, я бы хотел засвидетельствовать своё почтение госпоже Цзин.

– Да, конечно.

Принц выбрался из машины, представив адъютанту расплачиваться с таксистом. Знакомый подъезд встретил тишиной и чистотой, на полу холла лежали квадраты бледного зимнего солнца, просачивающегося сквозь большое окно над дверью. Пренебрегая лифтом, Цзинъянь свернул к лестнице, и приостановился, увидев, что на ступеньках кто-то сидит.

– Ваше высочество!

После лёгкого замешательства Цзинъянь узнал вскочившую ему навстречу девушку: Сяо Синь, секретарша его матери.

– Что-то случилось?

– Случилось, – девушка прижала руки к груди. – Госпожа Цзин не хотела, чтобы вы узнали… Но я не могу молчать!

– О чём?

– О том, как императрица арестовала госпожу Цзин!

– Императрица? Арестовала?.. – взгляд Цзинъяня метнулся наверх, и Сяо Синь поспешила его успокоить:

– Нет, нет, теперь уже всё в порядке, госпожа дома. Но что она пережила!..

Сяо Синь осеклась, когда открылась дверь подъезда, но это был всего лишь Ле Чжанъин. Увидев принца рядом с девушкой, он приостановился.

– Продолжай, – сказал Цзинъянь.

Секретарша продолжила. Повествование было красочным. Даже если девчонка с перепугу наполовину преувеличила, всё равно выходило что-то очень поганое. Вздорное обвинение, запуганный персонал, допросы, ночь в «обезьяннике». Хорошо, что всё уже кончилось. Ведь кончилось же?

– Когда это было?

– В четверг.

– Ты знал? – принц повернулся к Ле Чжанъину, и тот медленно покачал головой.

– В четверг после полудня мне позвонил Ци Мэнь, – вспомнил он. – Но, когда я ответил, попросил подождать и повесил трубку. Потом я ему перезвонил, но его телефон был выключен. Быть может, он звонил в связи с этим делом?

– Да, да! – закивала Сяо Синь. – Я, когда сбежала через окно, встретила капитана Ци на парковке. Попросила его позвонить вам, но нас поймали. Его вырубили и отобрали телефон, а меня отвели обратно.

– Понятно, – Цзинъянь сжал кулаки. – Ты уверена, что это была императрица?

– Уверена! Когда я встретилась с капитаном Ци…

Наверху негромко хлопнула дверь, и на лестнице послышались лёгкие шаги.

– Цзинъянь? – Цзин Миньтао перегнулась через перила. – Почему ты не идёшь в квартиру? Сяо Синь, что ты здесь делаешь?

– Я должна рассказать, – на личике секретарши появилось упрямое выражение.

– О чём?

– О том, что с тобой произошло, мама, – сумрачно отозвался Цзинъянь. – Ты правда не хотела, чтобы я это знал?

– О, – Цзин Миньтао торопливо сбежала вниз. – Цзинъянь, она ещё совсем ребёнок и слишком впечатлительна.

– Но факты она излагает верно, не так ли?

– Со мной не случилось ничего страшного. Я и правда не хотела тебя тревожить этой ерундой.

– Ерундой? Может, для тебя это и ерунда, мама, но не для меня. Если это действительно императрица, то она перешла все границы.

– Конечно, это императрица, – торопливо вмешалась Сяо Синь. – Тот человек от госпожи Мэй так и сказал.

– Госпожи Мэй? Она уже знает?

– Она не просто знает, она это и организовала.

– Что?!

Если бы Сяо Синь вдруг изо всех сил огрела Цзинъяня по голове, ей и тогда не удалось бы достичь того же эффекта.

– Тот человек сказал, что это спланированная операция Мэй Чансу. Таким образом императрица провинится перед императором, а госпожа Цзин, как невинно пострадавшая, получит компенсацию.

Цзинъянь молча глотнул ртом воздух.

– Она просто пересказывает чужие слова, – раздельно, как маленькому, сказала мать. – Мы не можем знать, правда ли это.

– Правда ли это? – голос опять охрип, но Цзинъянь смог с ним совладать. – Но ведь такое уже было. Однажды она уже подставила Му Нихуан. Теперь она просто повторила уже удавшийся трюк.

– Ты надумываешь, Цзинъянь. Госпожа Су не подставляла Нихуан, напротив, помогла ей выпутаться из тяжёлого положения. У неё не было никакого влияния на госпожу Юэ и принца Цзинсюаня, как бы она смогла заставить их что-то сделать? Что до происшедшего со мной – почему бы тебе просто не спросить её саму?

– Думаешь, она скажет правду?

– Уже сказала, если верить Сяо Синь. Какой смысл ей будет отпираться?

– Да, спросите у неё! – Сяо Синь воинственно вздёрнула подбородок. – Кто-то должен ответить за ту пощёчину, которую госпоже Цзин…

– Замолчи! – крикнула Миньтао, но было поздно. Цзинъянь дёрнулся, словно его ткнули иглой. Посмотрел на мать, развернулся на каблуках и бросился к выходу.

– Цзинъянь! – Миньтао побежала следом. – Цзинъянь, подожди!

Оказалось, что далеко Цзинъянь не ушёл. Выскочив за дверь подъезда, Миньтао увидела, что сын застыл всего в паре шагов от неё. А ещё дальше стоит знакомый автомобиль, из которого только что вылез знакомый шофёр. Он распахнул заднюю дверцу, и наружу выскользнула госпожа Су. Она быстро, почти бегом, пошла к Цзинъяню, на ходу запахивая приталенное пальто.

– Ваше высочество, хорошо, что вы здесь. Нам надо поговорить.

– Говорите, – отозвался Цзинъянь, и его тоном можно было заморозить Янцзы. Госпожа Су моргнула, удивлённо глядя на него, потом перевела взгляд на крыльцо, на котором, кроме Миньтао, толпились и выскочившие следом за ней Ле Чжанъин и Сяо Синь.

– Ваше высочество, это приватный разговор.

– Говорите при них. Здесь нет никого, от кого была бы нужда что-то скрывать.

– Вы, должно быть, имеете в виду арест Вэй Чжэна, – Ле Чжанъин торопливо шагнул к ним. – Мы знаем, что его арестовало Управление Сюаньцзин. Вы… можете нам что-нибудь посоветовать по этому поводу?

Госпожа Су помедлила.

– Ваше высочество, – сказала она, – осмелюсь всё же настаивать. По крайней мере один человек здесь лишний.

– Сяо Синь, – непреклонным тоном произнесла Миньтао раньше, чем Цзинъянь успел открыть рот, – уходи.

Все посмотрели на секретаршу. Та кинула взгляд на молчащего принца, скорчила гримаску и скрылась за дверью подъезда. Щёлкнул магнитный замок.

– Да, я здесь по поводу Вэй Чжэна, – заговорила Мэй Чансу. – И, боюсь, совет тут возможен только один. Все эти годы вы находились в опале. Если вы открыто попытаетесь его защитить, то мгновенно утратите расположение вашего отца и окажетесь там же, где были, а то и дальше.

– Не трудитесь предостерегать, – Цзинъянь усмехнулся. – Я уже попытался. И да, мой царственный родитель был зол.

– Тогда вам повезло, что вы всё ещё на свободе! Ваше высочество, неужели вы не понимаете, что это – ловушка, специально подготовленная для вас вашим братом и Управлением?