46 глава (2/2)
«Абонент не отвечает, или временно недоступен», – сообщил безликий женский голос. Ци Мэнь оторвал телефон от уха и с недоумением уставился на экран. Но не могло же с госпожой Цзин что-то случится! Что бы там не творилось внутри, никто её и пальцем не посмеет тронуть, все же знаю, что император… выказывает ей расположение. Может, у неё просто заряд сел? Ци Мэнь на всякий случай попробовал позвонить ещё раз, но ответ остался тем же.
Возясь с телефоном, он незаметно для себя вернулся к углу, за которым располагалась парковка. Скользнул взглядом вдоль неё – и увидел, как сквозь обращённую к парковке решётку сада кто-то отчаянно протискивается. Один из прутьев был слегка погнут, и образовавшейся щели оказалось достаточно, чтобы тоненькая девушка без верхней, не смотря на начало декабря, одежды, смогла, хоть и не без труда, проскользнуть. В следующий миг Ци Мэнь её узнал.
– Сяо Синь!
Девушка подпрыгнула, обернулась, и испуг на её лице тут же сменился радостным облегчением:
– Капитан Ци! Это вы! – секретарша доктора Цзин кинулась к нему и вцепилась в его рукав. – Пожалуйста, пожалуйста, вы можете позвонить принцу Цзинъяню?! У меня отобрали телефон.
– А что случилось?
– Доктора Цзин арестовали!
– Что?!
– Тс-с-с! – зашипела Сяо Синь, опасливо выглядывая за угол. – К нам пришли от самой императрицы!..
– Императрицы? – переспросил Ци Мэнь. – А ей-то что?..
– Что-что, – девушка дрожала то ли от холода, то ли от возбуждения, и капитан начал стаскивать с себя тёплую куртку. – Госпожу Цзин обвинили в том, что она травит его величество. Обшарили весь её кабинет, стол, шкафы, сейф велели открыть… Спасибо, – добавила она, когда Ци Мэнь накинул куртку ей на плечи. – Нашли какой-то психотропный препарат, и госпожу Цзин тут же увели в наручниках!
– Да это же чушь какая-то!
– Да хоть десять раз чушь – что ты этим мордам докажешь? Всю больницу закрыли, обыски продолжаются, ещё кого-то арестовали. Я отпросилась, якобы в туалет, и вылезла в окно. Даже не знаю, что теперь со всеми будет! Позвоните его высочеству, умоляю!
– Его высочества нет в городе, – Ци Мэнь нахмурился. – Я позвоню капитану Ле, он принцу передаст. Хотя, если это императрица…
– Ой, да хоть десять раз императрица! Если его высочество скажет его величеству, тот вмешается и этот беспредел остановит.
– Да, верно, – Ци Мэнь нашёл нужный номер и приложил смартфон к уху. И тут рядом раздался незнакомый голос:
– Капитан Ци, не надо никуда звонить.
Нельзя сказать, что эти двое подошли к ним совсем незамеченными – всё-таки Ци Мэнь был боевым офицером и отследил чужое приближение. А вот Сяо Синь вздрогнула.
– Это почему же? – капитан развернулся, меряя непрошенных советчиков взглядом. Пусть только попробуют ему что-нибудь запретить, он не арестованный и даже не свидетель. Никаких оснований вмешиваться в частный звонок у них нет.
– Потому что, – терпеливо объяснил один из подошедших мужчин, – вы срываете операцию госпожи Су.
– Госпожи Су? – изумлённо переспросил Ци Мэнь. В этот момент голос Ле Чжанъина в трубке сказал «Алло?», но капитан, бросив «Подожди секунду», опустил телефон. – Какую ещё операцию?
– Мы планировали её несколько недель. Императрица несправедливо обвинит госпожу Цзин, император потом вернётся, наведёт порядок, и его благосклонность к невинно пострадавшей возрастёт ещё больше. На императрицу же он, напротив, будет сердит. Думаю, не надо говорить, какую выгоду это принесёт принцу Цзинъяню?
– А как же госпожа Цзин?! – возмутилась Сяо Синь.
– Госпоже Цзин ничего не угрожает, не беспокойтесь.
– Но её арестовали!
– И что? До суда всё равно дело не дойдёт.
– Да что вы себе позволяете! – Ци Мэнь воинственно шагнул к незнакомцу. – У вас нет никакого права вмешивать госпожу Цзин в ваши игрища! Когда принц Цзинъянь узнает об этом, госпоже Су несдобровать, так ей и передайте!
– Недовольство принца Цзинъяня мы как-нибудь переживём, – невозмутимо отозвался человек. – Главное – результат.
О, Ци Мэнь ещё многое мог бы сказать – вот только ему помешала жалящая боль в шее. Кипя от возмущения, он допустил промашку, позволив второму человеку подобраться к себе сзади. Чем тот и воспользовался, воткнув в него иглу шприца. Капитан тяжело осел на асфальт, выронив телефон, Сяо Синь задушено пискнула и отпрянула.
– Не волнуйтесь, барышня, – с усмешкой сказал первый человек, поднимая и выключая телефон, – с ним всё будет в порядке. Поспит в машине до завтра, только и всего. А вот вам придётся вернуться в больницу. Когда отпустят госпожу Цзин, отпустят и вас.
– Ваше высочество, всё сделано, – доложил голос Хуэй Яо в трубке. – Мне только что отзвонились с докладом. Было сказано всё, что нужно.
– Где они?
– Офицер заперт в машине на парковке, раньше следующего утра он не очнётся. Девчонку вернули в больницу, вероятно, отправят со всеми под домашний арест.
– Отлично, – Цзинхуань опустил телефон и встретил вопросительный взгляд императрицы. – Всё идёт по плану, мама.
– Сколько ещё нужно удерживать Цзин Миньтао?
– Да, в принципе, можно отпустить хоть завтра. Когда она пожалуется отцу, скажешь, что тебя запутал этот врач. Отец, может, и разозлится, но ничего серьёзного не предпримет, побоится огласки.
– А как насчёт врача?
– А что насчёт врача? Ну, выкинут его со службы. Оштрафуют, может быть. Не беспокойся, мама, я о нём позабочусь.
– Хорошо, если так, – лоб императрицы Янь прорезала тонкая морщинка. – Насколько ты уверен в успехе?
– Процентов на девяносто пять. Цзинъяня спасёт разве то какое-нибудь чудо. Не беспокойся, мама, – принц ласково похлопал императрицу по руке, – терпеть осталось недолго. Все фигуры уже расставлены, осталось лишь сделать решающий ход.
В приёмной императрицы Цзинхуаня терпеливо ждала Цинь Баньжо. Она выглядела невозмутимой, как всегда, но Цзинхуань, знавший её не первый год, сразу понял, что ей есть что сказать. И потому, когда они вышли на дворцовое крыльцо, задержал шаг, вопросительно глядя на своё доверенное лицо.
– Есть новости, ваше высочество, – не разочаровала его секретарь. – Вэй Чжэн арестован, его везут в Цзиньлин.
– Отлично, – с улыбкой кивнул Цзинхуань.
– Кроме того, я сумела найти человека, который совершенно точно связан с тайной сетью Мэй Чансу здесь, в столице. Если потянуть за эту ниточку достаточно аккуратно, можно распутать весь клубок.
– Ещё того лучше. Смотри, не упусти его и не разочаруй меня.
– Этот человек уже у нас, ваше высочество. Осталось только допросить, и я уже знаю, чем можно на него надавить.
– Фортуна – капризная дама, верно? – Цзинхуань подмигнул и легко сбежал по ступенькам, предоставив Баньжо догонять. – Она так долго благоволила Цзинъяню, но теперь, видимо, он ей надоел, и она решила повернуться ко мне лицом.
– Я бы не радовалась раньше времени, ваше высочество. Цыплят считают по осени.
– Что ж, всё решится в ближайшие несколько дней. Цзинъянь никогда не отличался терпеливостью. Так что скоро станет ясно, действительно ли Небеса улыбаются мне, или просто посылают ещё одно испытание.
– Вы уверены, что всё произойдёт так быстро? Возможно, нам придётся набраться терпения.
– Опять сомневаешься? Ся Цзян был прав – люди, подобные моему брату, не меняются.
– Но всё же он довольно долго пробыл под влиянием госпожи Мэй. Даже если нам удастся их рассорить, такие вещи даром не проходят.
– Хочешь пари? Я сделаю всё, чтобы вывести братца из себя, а за пределами дворца его ждёт ещё один сюрприз. Если госпожа Мэй вздумает после этого его тормозить, он попрёт вперёд просто назло ей.
Баньжо промолчала. Но, видно, скрыть свои чувства ей не удалось, потому что, когда они сели в машину, Цзинхуань сказал:
– Давненько не слышал от тебя такого осуждающего молчания.
– Ваше высочество, госпожа Мэй не добилась бы таких успехов, если б её было так просто обыграть.
– Что-то ты в последнее время совсем потеряла веру в меня, – принц покачал головой. – Ну, ладно, что ты предлагаешь?
– Ничего, – со вздохом признала Баньжо. – Я просто хотела предостеречь ваше высочество от преждевременной самоуверенности.
– А раз ничего, то о чём вообще спич? Самоуверен я, или нет, нам остаётся только идти вперёд, не так ли?
– Вы правы, – отозвалась Баньжо и снова замолчала.