5 (1/1)

Джеки Торранс всегда нравился Малыш Дивер?— с тех пор, как они оба были еще детьми. Казалось бы, нетрудно заполучить парня, с которым ты вместе играла в песочнице, но по-настоящему они сошлись лишь в достаточно взрослом возрасте, после того, как им обоим перевалило за четверть века.Джеки сама была виновата, что путь к счастью оказался настолько тернист: когда Малыш вернулся в школу после гибели пастора, она вместо сочувствия и поддержки засыпала парня странными вопросами, чем надолго отпугнула его от себя.Джеки (тогда еще известная всем как Диана) подошла к нему в школьном коридоре?— одиннадцатилетняя девочка с длинными светлыми косами (через неделю она их безжалостно обрежет в честь смены имени), в очках в красной роговой оправе и джинсовом комбинезоне, который был ей великоват.—?Можно мне посмотреть на твои ступни?.. Я слышала, ты лишился трех пальцев?— отморозил.—?Нет,?— произнес Малыш, когда оправился от изумления.—?Нет?— не лишился пальцев или…—?Я не стану показывать свои ноги.—?Я потом свои покажу! —?выпалила Джеки (и она действительно была готова это сделать!), но паренька это не убедило.Он поспешно скрылся за дверью кабинета математики, а после бегал от настырной девчонки еще не одну неделю?— ей страшно хотелось выпытать у него, что произошло в лесу, и сдалась она нескоро.Джеки обожала страшные истории?— всякие там серийные убийцы и привидения, таких случаев в их краях было немало, особенно в восьмидесятые. К великому сожалению девочки, при ее жизни в Касл-Роке такого уже не происходило. Просто тихо-мирно загибающийся город, ничего более. Таинственная гибель пастора и исчезновение его сына внесли некоторое оживление в этот скучный мирок, и Джеки уже приготовила ручку и толстенную тетрадь, чтобы подробнейшим образом записать рассказ Малыша, но он так ничего и не рассказал.А через несколько дней она подслушала разговор родителей, из которого узнала о существовании дяди-писателя, который однажды зимой съехал с катушек и попытался зарубить топором жену и ребенка на каком-то горнолыжном курорте. Девочка пришла в восторг. Ей тут же захотелось выяснить подробности, но родители отказались с ней это обсуждать. Обозлившись, Диана объявила им, что тоже станет писательницей, когда вырастет, и возьмет себе дядино имя?— Джеки Торранс.Она сдержала свое слово. Новое имя намертво прилипло к ней еще до того, как она успела сменить паспорт. Последний раз девочка по-настоящему была ?Дианой?, когда лежала в колыбельке, одетая в розовое и белое, а куклы и плюшевые звери чинно сидели на полках, дожидаясь своего часа, который так и не наступил. Когда малышка научилась ходить, она уже стала больше похожа на ?Джеки??— машинки и штанишки, велосипед и самокат. Дальше?— больше: пацанка и ?свой парень? везде, в школе и на улице.У Малыша все было наоборот. Он был немного девочкой. Тихий и робкий, но вместе с тем впечатлительный, вдумчивый… Не такой, как другие мальчишки в Касл-Роке?— грубые и туповатые. Разумеется, Диверу с раннего детства доставалось от других ребят. Джеки защищала его как могла. Несмотря на то, что она была младше на год, ей это удавалось. ?Маленький рост и скверный характер??— так говорил про нее отец.Девочка и подумать не могла, что такой ?тютя?, как Малыш, однажды совершит преступление. В тот день, когда умер пастор, и весь город ополчился на бедного парнишку, сердце Джеки всколыхнуло нечто вроде первой любви. Малыш Дивер из простого приятеля мигом превратился в объект обожания, почти поклонения. А в истории гибели его отца девочка усмотрела сюжет для своего будущего романа.Но, как уже говорилось, из-за чрезмерного желания Джеки узнать подробности их с Малышом отношения совсем разладились. Когда она сдалась и наконец перестала его преследовать, они жили словно в параллельных мирах, не пересекаясь и не общаясь.Когда Малыш перевелся на домашнее обучение, он почти совсем пропал из поля зрения Джеки. Закончив школу на год позже его, девушка рвалась уехать из Касл-Рока и начать писательскую карьеру.Но из города она не уехала и писательницей не стала. Джеки начала работать таксистом?— надо же было чем-то зарабатывать на хлеб. А написать она так ничего и не написала: ей не удавалось закончить не то что роман, даже самый маленький рассказик. После нескольких страниц работа неизменно застопоривалась, девушка ощущала себя глупой и беспомощной, собственные тексты казались ей ужасными. Что она могла сочинить без опыта и соответствующего образования?.. Она ничего не знала в жизни, кроме этого скучного городка, но даже Касл-Рок не спешил раскрывать ей свою суть.У Малыша тоже дела шли не лучшим образом. Он вроде бы собирался поступать в колледж, но в том же году, как он окончил школу, у его матери диагностировали раннюю стадию синдрома Альцгеймера?— а ведь Рут не было еще и пятидесяти!.. Несмотря на лечение, болезнь быстро прогрессировала, и Малыш остался в городе, чтобы ухаживать за матерью. Через пару лет к его усилиям присоединился отставной шериф Алан Пэнгборн, много лет бывший тайным любовником Рут (об этой ?тайне? знал весь Касл-Рок, а прозорливая Джеки подозревала, что Малыш вполне может являться отпрыском Алана). Выйдя на пенсию, шериф наконец-то переехал к возлюбленной, под крышу дома покойного рогоносца. Теперь он донашивал рубашки пастора, ел из его тарелок и по-прежнему едва ладил с Малышом?— своим то ли сыном, то ли пасынком.Все эти подробности Джеки узнала от своей лучшей подруги Молли Стрэнд. Последняя была близка с Диверами: будучи подростком, она работала у них няней в те времена, когда Малыш еще на самом деле был малышом. Несколько раз Молли довелось присматривать и за юной Джеки Торранс?— это была нелегкая работа, зная взбалмошный характер девчонки. В то время и сама Джеки не слишком-то жаловала свою молодую няню, но после, когда повзрослела, они с Молли незаметно сдружились.Они обе были одинокими неудачницами, корпевшими на ненавистной работе. Молли Стрэнд устроилась риэлтором примерно в то же самое время, когда Джеки села за руль такси. Молли была почти на десять лет старше, но дружбе это не мешало. У Молли были свои странности (на самом деле, довольно много странностей?— например, она утверждала, что умеет читать мысли), но и это никак не беспокоило Джеки. Скорее наоборот?— ей было до ужаса скучно общаться с нормальными людьми.К сожалению, то же правило действовало относительно ее личной жизни. Малыш был первой ласточкой, за ним последовала еще пара-другая странных парней, с которыми, вполне предсказуемо, у Джеки ничего не вышло?— и, может быть, к лучшему. Родители боялись, что их дочь свяжется с каким-нибудь уголовником, потому что она вот уже несколько лет была постоянной участницей программы ?Совместная молитва?.Но Джеки искала в Шоушенке вовсе не спутника жизни, а сюжеты для будущих романов. Свою любовь девушка нашла в городке неподалеку от Касл-Рока?— точнее, обрела заново.Малыш и Джеки встретились в гей-баре.Бар назывался ?Сокол?, и находился он в Дерри. Когда бар открылся лет десять или пятнадцать тому назад, его владелец Элмер Керти полагал, что клиентура будет по большей части состоять из пассажиров автобусов: расположенная рядом автостанция обслуживала маршруты трех компаний?— ?Трейлуэйз?, ?Грейхаунд? и ?Арустук?. Он не принял в расчет, что на автобусах ездили главным образом женщины и семьи с маленькими детьми. А многие другие брали с собой в дорогу бутылку в пакете из плотной оберточной бумаги и вообще не поднимались со своего кресла. Выходили из автобуса разве что солдаты или моряки, которые пропускали по стакану пива, иногда по два. Да и какой можно устроить загул за десятиминутную остановку?Скоро Керти осознал эту горькую правду, но уже ничего не мог изменить. По уши погряз в счетах и не знал, как выйти из минуса. Мысль о том, чтобы поджечь бар и получить страховку, конечно же, приходила в голову, но он полагал, что нанимать надо профессионала, поскольку его самого вывели бы на чистую воду… и понятия не имел, где нанимают профессиональных поджигателей.В феврале того года он решил, что протянет до Четвертого июля, а потом, если ситуация не улучшится, просто выйдет за дверь, сядет в автобус и поедет посмотреть, как живут люди во Флориде.Но в следующие пять месяцев бар вдруг начал процветать, хотя ничего в нем не изменилось. Остались прежними и интерьер, выдержанный в черно-золотых тонах, и украшавшие его чучела птиц (брат Элмера Керти был таксидермистом-любителем, специализировался на птицах, и Элмер унаследовал чучела после его смерти). Если раньше он наливал шестьдесят стаканов пива и смешивал двадцать напитков за вечер, то теперь неожиданно для себя Элмер наливал восемьдесят стаканов и смешивал сто напитков… сто двадцать… иногда сто шестьдесят.Теперь его клиентура за редким исключением состояла из вежливых молодых людей. Элмер Керти понял, что посетители его бара почти все без исключения геи, только через три года. Если бы жители Дерри услышали, как он говорит об этом, они бы рассмеялись и сказали, что Элмер Керти, должно быть, считает, что они только вчера на свет родились?— но в этом его утверждении не было ни грана лжи. Как муж погуливающей жены, он узнал последним. А к тому времени, когда узнал, его это не волновало. Бар приносил прибыль, как и четыре других бара в Дерри, но ?Сокол? был единственным, который регулярно не разносили буйные посетители. Во-первых, в бар не заходили женщины, из-за которых обычно и вспыхивали драки, а во-вторых, эти мужчины, геи они или нет, где-то овладели тем секретом мирного общения друг с другом, что никак не давался их гетеросексуальным собратьям.Джеки тоже все это устраивало?— от изящного интерьера до отсутствия ярко накрашенных глупо хихикающих баб и подвыпивших дальнобойщиков, тискавших этих баб прямо за барной стойкой. Торранс была не против посидеть и в ?Пьяном тигре?, единственном баре Касл-Рока, но там и часу не проходило, чтобы какой-нибудь придурок вроде печально знаменитого Фрэнки Стоуна, накачавшись пивом, не пытался выкрикивать скабрезности или протянуть к ней потные лапищи. Джеки могла отшить любого, но после стычек пропадало ее и так слабенькое вдохновение. С тяжелым вздохом она выключала свой покрытый наклейками ноутбук и тащилась из бара домой, к родителям, где тоже не могла писать?— унылая атмосфера отчего дома подавляла всяческие порывы.Первый раз она оказалась в ?Соколе? случайно: Джеки весело провела день в Дерри, на ярмарке ?Дни Канала?. К вечеру девушка обнаружила, что потратила гораздо больше денег, чем собиралась, что вынудило ее припарковать свое такси на стоянке возле первого попавшегося бара (коим оказался ?Сокол?) в надежде подвезти одного-двух клиентов, чтобы хоть как-то окупить траты на бензин и развлечения. Но никто не хотел садиться в неместное такси, поэтому Джеки зашла в бар, чтобы с горя пропустить стаканчик безалкогольного пива и поживиться чем-то вроде бургера или чипсов. Поначалу она не заметила ничего необычного: да, сидели в баре только мужчины, но по всей стране работали тысячи баров для рабочих, куда тоже не заглядывали женщины.А потом она увидела Денниса Залевски, сидевшего в углу зала за столиком вместе с каким-то молодым парнем, судя по всему, одним из местных. Встретившись взглядом с Торранс, охранник побледнел и отдернул руку, но Джеки успела заметить, что ладонь Денниса лежала поверх ладони юноши.Девушка с недоумением уставилась на них, затем еще раз пристально оглядела бар, от входной двери и до стойки, до чучела совы в углу и сокола на позолоченной жердочке рядом с музыкальным автоматом. И до Джеки наконец дошло, что мертвые птицы были вполне обычными, а вот посетители бара?— нет. Тут подоспел ее заказ, и девушка, весело подмигнув Деннису, с аппетитом принялась за еду.Ее позабавило замешательство Залевски. Должно быть, он подумал, что по возвращении в Касл-Рок она все расскажет его женушке или того хуже?— растреплет всему городу, но Джеки была не такая. Поедая ребрышки, она думала не о том, чтобы заложить Денниса, а о том, как вернется сюда, захватив свой ноутбук и вдохновение.Тот вечер закончился тем, что она подвезла Залевски домой на своем такси, сделав ему скидку как знакомому и торжественно пообещав хранить его постыдный секрет.После того дня Джеки Торранс стала посещать ?Сокол? почти каждые выходные. Элмер Керти вскоре намекнул ей, что его бар?— не место для молодой девушки, но с ним быстро удалось договориться. Завсегдатаи бара, поначалу глядевшие на нее косо, тоже вскоре привыкли. Со временем Джеки, одинокая девушка в очках и с покрытым разноцветными наклейками ноутбуком, слилась с интерьером ?Сокола?, сделалась чем-то вроде его украшения, такой же визитной карточкой, как чучела птиц.Что касалось родителей Джеки, со временем они смирились даже с тем, что их дочь навещает заключенных в Шоушенке, но прознай они о том, что она частенько заглядывает в ?Сокол?, разразился бы жуткий скандал (потрясающая узость взглядов, но тут уж ничего не поделаешь). Поэтому она благоразумно держала свои посещения бара втайне от всех, кроме Молли.Прошел не один месяц, прежде чем Залевски осмелился вернуться в ?Сокол?. К изумлению Джеки, он привез с собой Малыша.Молли уже не раз ей говорила, что Малыш Дивер играет не за ту команду, и оттого бойфренда из него не выйдет, но Джеки не хотела верить ее словам. И вот, теперь она убедилась, что подруга была права?— Малыш был в гей-клубе.Они столкнулись в туалете.Туалет в ?Соколе? был один, формально для людей обоего пола, а фактически только для мужчин. Пару лет назад Элмер Керти решил переделать женский в кладовку, из-за чего Джеки каждый раз приходилось проходить в кабинку мимо писсуаров. Впрочем, туалет в баре был таким же пристойным местом, как и сам бар?— Джеки никогда не видела, чтобы мужчины целовались там взасос или отсасывали друг другу (о таком частенько рассказывали в городе). Посещали бар геи, но гей и глупец?— не синонимы. Если им хотелось немного оторваться, они ехали в Портленд. Если им хотелось оторваться на полную, они ехали в Нью-Йорк или Бостон. Хоть Дерри и процветал, в отличие от Касл-Рока, он все же был небольшим городком, провинциальным и консервативным, и здешнее маленькое сообщество геев это понимало.Когда Джеки вышла из кабинки, Малыш мыл руки. Увидав девушку, он застыл как изваяние. Джеки тоже застыла, глядя на него. Она была одновременно и рада видеть парня, и очень расстроена из-за его ориентации. Кроме того, ей было неловко из-за того, что они столкнулись практически у толчка?— хуже места просто не придумаешь!..Как оказалось, Малыш прибыл в ?Сокол? в компании Денниса Залевски и Молли Стрэнд. Друзья наконец-то забеспокоились о том, что парень годами не выезжал из Касл-Рока, проводя почти все время в заботах о матери и работая на Дэйла Лэйси, и решили вывезти его развлечься.Но, сколь неловкой была туалетная встреча, столь же удачным оказалось ее продолжение. Краснея и заикаясь, Малыш пригласил Джеки присоединиться к его друзьям. Спустя примерно два часа и по паре бокалов пива на каждого за столиком Денниса, Молли, Джеки и Малыша воцарилось оживление. Хотя Торранс, как обычно, пила только безалкогольное, к концу вечера она чувствовала себя слегка пьяной. Быть под кайфом можно и без воздействия веществ?— под кайфом от дружеской беседы, от куриных крылышек с чесночным соусом, которые были заказаны к пиву, от вечера в целом.Тем не менее, она?— трезвый водитель, таксист и хороший друг?— благополучно доставила всю компанию из Дерри в родной Касл-Рок, развезла всех по домам. Малыш покинул машину последним.—?Давай… давай сходим куда-нибудь! —?вдруг услышала Джеки.Она обернулась: парень стоял возле такси, его пальцы судорожно сжимали уже закрытую дверцу?— так, словно он собрался не дать машине уехать.—?Просто как друзья,?— поспешно добавил Малыш.Джеки задумалась, а затем пожала плечами.—?Почему бы и нет?.. Как насчет следующих выходных?..Малыш просиял, и они договорились.Через неделю они опять отправились в ?Сокол?, и на следующую тоже. После этого Малыш не смог освободиться?— сопровождал Лэйси на охоте?— зато после они встретились в будни целых три раза.В Касл-Роке ходить было особо некуда, поэтому Малыш и Джеки проводили долгие часы сидя в машине, слушая радио и беседуя.Беседы обычно сводились к тому, что Джеки без устали говорила, а Малыш терпеливо внимал.- …потом наши соседи отравились газом в собственном доме. Несчастный случай?— предположительно. Дело о сломанной плите!.. Умерли во сне, в канун Рождества… Ты прикинь, разложили мешки с телами прямо на лужайке. Плюс собака и кошка. Это было еще до моего рождения. Вот и все, что тут происходило интересного. Говорят?— пиши о чем-то, что сама знаешь, но это такое буэ!.. Все говорят, как было фигово в те времена, когда здесь были убийцы и психованные собаки… Да я бы левую сиську отдала, чтобы туда вернуться! Восьмидесятые, чувак!..При упоминании восьмидесятых Джеки обычно вытаскивала трубку и зажигалку. Девушка иногда покуривала травку (а Молли глотала таблетки, и каждая из них уговаривала другую бросить, но после продолжительных споров обе подруги всегда соглашались, что в Касл-Роке невозможно жить, не прикладываясь к наркотикам). Малыш иногда курил обычные сигареты, но отказывался пробовать марихуану.Так они и общались?— каждый со своим ядом и каждый на своей волне, но обоим было хорошо. Однажды Джеки сказала:—?Ты, наверное, единственный парень, который не считает меня чокнутой!Она хотела добавить: ?Жаль, что ты гей?, но поняла, что это будет лишним.Впрочем, уже через неделю Джеки узнала, что Малыш вовсе не гей. Или, скажем, почти совсем не гей.Случилось так, что Малыш в очередной раз поссорился с родителями. Он и раньше ругался с шерифом в отставке?— в основном, из-за всяких мелочей, и потом они худо-бедно находили компромисс, но в этот раз обычно сохранявшая нейтралитет Рут встала на сторону Алана. Тот подарил ей старинные шахматы?— фигурки из слоновой кости. Какое-то время шериф и его возлюбленная просто в них играли, а потом вместе придумали способ, как с помощью шахмат возвращать Рут в реальность из ее мысленных путешествий в прошлое. С тех пор фигурки рассеялись по дому. Малыш находил их на полках шкафов, на креслах и в кровати, в посуде и даже в холодильнике. Он не пытался сложить их в коробку, потому что для его матери они служили ориентирами из прошлого в настоящее. Все бы ничего, но Рут вскоре перестала принимать прописанные ей лекарства для улучшения памяти, считая, что шахматные фигурки помогают лучше. Малыш пытался образумить мать, но Алан и Рут в один голос заявляли, что лекарства?— это плохо, что врачи в клинике ничего не понимают и так далее.Не в силах убедить мать, не в силах больше вынести этого безумия, Малыш сел в машину и поехал куда глаза глядят. Он мотался по городу пока не стемнело, затем потребность в ночлеге привела его к дому Молли Стрэнд.Но к Молли на выходные приехал бойфренд, адвокат-афроамериканец из Хьюстона, с которым она долго переписывалась в тиндере, и с которым, в отличие от всех предыдущих знакомств, отношения без обязательств сулили перерасти в нечто серьезное. Поэтому Молли не смогла приютить Малыша в своем доме, но дала ему ключи от офиса, большой надувной матрас, полотенце и комплект постельного белья.Агентство недвижимости Молли Стрэнд занимало весь первый этаж бывшей типографии, а второй и третий пустовали. Они не запирались, и Молли могла использовать их на свое усмотрение. Несколько дней Малыш жил на втором этаже, в огромном и гулком помещении с высокими потолками, кирпичными стенами и арочными окнами.Ничего не зная ни о новом жильце, ни о том, что ее подруга все еще сладко дремлет в объятиях адвоката, Джеки утром зашла, как обычно, в офис, захватив свежую газету, кофе и пончики в ?Данкин Донатс?, чтобы насладиться ими вместе с подругой. Дверь была открыта, но внутри никого не было. Предположив, что Молли уехала показывать кому-нибудь дом, девушка поставила стаканы с кофе на стол и принялась за пончики. Но, стоило ей надкусить первый, как ее уши уловили звуки льющейся воды, доносившиеся сверху. Джеки знала, что в здании не было душа, зато имелись туалеты и раковины.Недоумевая, почему это Молли решила воспользоваться туалетом на втором этаже, а не на первом, Джеки поднялась наверх по скрипучей деревянной лестнице.Никаких следов Молли Стрэнд, зато в углу стояла аккуратно застеленная белоснежными простынями кровать (судя по всему, надувная), и на полу у кровати валялись мужские шмотки. Белые трусы и хлопковый спортивный костюм серого цвета?— вещи, которые могли принадлежать кому угодно.Но когда Джеки осторожно, двумя пальчиками подняла штаны и понюхала их, все ее сомнения развеялись.Это были вещи Малыша.Джеки очень хорошо различала запахи и уже не раз отмечала, что Малыш чудо как хорошо пахнет?— чем-то неуловимым и вроде бы сладким, с ноткой пряностей. Возможно, это были феромоны, потому что подобным образом пахли все бывшие парни Джеки.Поняв, что в офисе Молли хозяйничает всего-навсего Малыш, а не какой-нибудь незнакомец, девушка успокоилась и расслабилась. Поставив пакет с пончиками на подоконник, она снова подошла к кровати, села на нее, а затем, не сдержавшись, упала спиной вперед на подушки. Матрас был мягким и слегка упругим?— как и полагалось надувному матрасу. Джеки раскинула руки, представив, что парит в воздухе: она с детства обожала надувные кровати.Ощутив затылком что-то твердое, девушка сунула руку под подушку и извлекла оттуда небольшой складной нож с черной рукояткой. Нож Малыша?— она видела его добрый десяток раз, когда парень принимался вырезать фигурки из мыла. Этому его научил покойный пастор. Джеки бережно хранила крохотную копию себя самой, розовую и душистую (на ее взгляд, вышло не очень похоже, но она не стала говорить об этом Малышу).Раздались тихие шаги, шлепанье босых ног по полу. Джеки подняла глаза и остолбенела. Она ожидала увидеть Малыша, и это был именно он?— но девушка никак не могла предугадать, что он покажется перед ней абсолютно голым.Должно быть, Малыш как-то ухитрился помыться над раковиной, а не только умыть лицо. Он появился чистым, слегка влажные волосы зачесаны назад. Джеки понятия не имела, почему он не обернулся полотенцем (позже она выяснила, что он вытер им мокрый пол), и в тот момент это ее не слишком интересовало.Взгляд скользнул вниз по длинному, бледному тему юноши?— боже, какой же он красавчик, и это несмотря на то, что одно плечо выше другого! Мышечной массы Малышу тоже явно не хватало, но и заморышем он не выглядел. Широкие плечи, узкие бедра, длинные, крепкие руки и ноги. Восхитительная темная дорожка волос от пупка к лобку и, конечно же, член?— крупный и необрезанный, к большому удивлению девушки.Осознав, что пялится уже очень долго, Джеки наконец спохватилась. Одновременно с этим пришло удивление, почему Малыш, хоть и выглядит явно смущенным, не пытается уйти или хотя бы прикрыться. Более того: чем больше она глядела, тем сильнее твердел член Малыша. Джеки усмехнулась.?Тут есть два варианта,?— подумала она. —?Попросить его одеться, или раздеться самой?.Парень наконец-то вышел из ступора и дернулся к выходу, пробормотав что-то насчет запасной одежды. Когда Малыш повернулся к ней спиной, Джеки поняла, что ей еще не доводилось видеть более красивой мужской задницы.Упустить такой шанс было попросту глупо. Ей захотелось заняться сексом с Малышом, вот прямо здесь и сейчас. Пусть он гей, пусть он убийца, да какая разница! Пусть все идет к черту!..—?Это твое? —?спросила Джеки, подняв нож повыше. —?Забери!Парень обернулся, потом, секунду поколебавшись, двинулся к ней, как был, голышом.Джеки вскочила с кровати, поспешно сбросила куртку, свитер, стянула через голову топик, под которым не было лифчика.—?Что ты делаешь? —?спросил Малыш почти с ужасом.—?Чтобы тебе не было неловко,?— не моргнув глазом, произнесла Джеки. —?Вот, держи!Она отдала ему нож, но он тут же бросил его на пол.—?Можно потрогать твою грудь? —?тихо спросил Малыш, подойдя вплотную.—?Конечно! —?ответила девушка.Руки у него были такие большие, что он, растопырив пальцы, мог одной ладонью коснуться обеих ее грудей (Джеки не могла похвастаться выдающимся размером). Она разрешила потрогать себя, и, разумеется, потрогала его, а затем одно перешло в другое?— и вот они уже целовались. Джеки снова упала на кровать, на этот раз потянув за собой Малыша. Он накрыл ее собой и, продолжая целовать, уже безо всяких слов и пояснений стянул с нее джинсы, сорвал трусики. Девушка обхватила ногами его талию, подалась вперед, прижалась, безмолвно призывая войти, овладеть собой?— и Малыш не заставил себя долго ждать.Джеки была уверена, что он девственник, однако, парень вел себя так, словно делал это не впервые. Девушка никак не ожидала, что кончит первой. Немного придя в себя от первого оргазма, Джеки поняла, что ее партнер еще далек до завершения, и решила этим воспользоваться. Заставив Малыша перевернуться на спину, она оседлала его, и примерно через десять минут они, теперь уже оба, были у пика наслаждения.—?Можно мне кончить? —?вдруг спросил Малыш.—?А? —?Джеки открыла глаза и посмотрела на него, в очередной раз отметив, какой же он красивый.Парень повторил вопрос?— его голос дрожал?— и Джеки, не задумываясь, выпалила ?Да, конечно?, сообразив, что он сдерживается из последних сил.После, когда они отдыхали в объятиях друг друга, девушка вспомнила об этом и решилась задать вопрос.—?Ты правда не смог бы кончить без разрешения?—?Да,?— ответил Малыш после небольшой паузы, и Джеки почувствовала, как он весь напрягся.—?Еще один вопрос?— только один, и можешь не отвечать, если не хочешь: ты раньше занимался сексом?Она замерла, прислушиваясь. Парень молчал так долго, что она уже потеряла всякую надежду услышать ответ и даже успела смириться с этим.—?Не с девушкой,?— прошептал он наконец, и Джеки содрогнулась. Его голос был таким несчастным, когда он это произнес!..Она сразу же подумала о Мэтью Дивере.Об этом рассказывала Молли. В юности она жила напротив дома Диверов и не раз видела из окна своей комнаты, как пастор сажал сына в машину и вез его в лес?— иногда глубокой ночью. Из последней такой поездки Мэтью не вернулся. Молли намекала, что пастор заслужил свою кончину, и Джеки только теперь поняла, почему.—?Это твой отец?..—?Что?—?Пастор?Малыш повернулся к ней, удивленный.—?Нет!.. Он хоть и был психом, но не по этой части.—?А по какой части?—?Ему казалось, что он слышал Глас Божий в лесу. Он таскал меня туда посреди ночи в разгар зимы, заставлял там бродить… Надеялся, что я тоже услышу. Только и всего.—?Точно?—?Да. Это правда. Прости, я не могу рассказать тебе, с кем был в отношениях…—?Ты не обязан,?— согласилась Джеки. —?Прости. Я обещала, что больше не буду спрашивать.И она действительно не спрашивала. Но не прошло и недели, как все выяснилось?— совершенно случайно.Теперь, когда Малыш жил в офисе Молли Стрэнд, Джеки видела его каждый день. По утрам она приносила ему пончики (оказалось, что парень обожал их и ел довольно часто, но, видимо, в его желудке находился портал в другое измерение, потому что съеденное словно исчезало в никуда, не откладываясь на боках), а потом они занимались сексом.После первого раза Джеки все еще не была уверена, что у них что-нибудь выйдет. Она все гадала, кто же был тем загадочным партнером Малыша (неужели Залевски? Неужели он мог обидеть?), и опасалась, что причиненная им травма станет непреодолимым препятствием.Но пока что у Джеки и Малыша все шло наилучшим образом. Они проводили время, не разговаривая о прошлом, не обсуждая планы на будущее. В настоящем между ними царили мир и согласие.Малыш был особенным?— не таким, как прежние любовники Джеки. Девушка не могла припомнить, чтобы ей когда-либо приходилось проявлять столько инициативы в постели, но ей это понравилось. Помыкать мужчиной, властвовать над ним?— в этом ей открылось особое, хоть и слегка извращенное удовольствие. Молодой красавец у ее ног, нежный и покладистый?— раньше она не мечтала об этом только потому, что не подозревала, насколько это хорошо.Но, властвуя над Малышом в постели, в жизни она все больше становилась зависимой от него. Ей хотелось видеть его все чаще, и она страшно скучала, если они расставались более чем на сутки. В конце недели она сама пригласила его на свидание?— в кино под открытым небом. Малыш легко согласился, но, как оказалось, Джеки рано было радоваться: в назначенный день от него пришло сообщение, что его срочно вызывает Лэйси. У старика что-то стряслось в охотничьем домике, кажется, кто-то пытался туда вломиться, и Малыш должен был помочь поставить новую дверь.Он обещал Джеки, что вернется в город к вечеру, но куда там?— после пришла еще одна эсэмэска о том, что работа затянулась и он останется в хижине до утра. На звонки Малыш не отвечал.Расстроенная, Джеки отправилась домой. В тот вечер она снова засела за свой неоконченный роман, просто потому, что не знала, как убить время?— и, к ее собственному удивлению, почти без усилий написала пять страниц, затем отправилась на кухню перекусить, после чего напечатала две страницы. Еще более удивительно: перечитанный текст в кои-то веки не показался ей убогим, но Джеки не спешила себя хвалить, чувствуя, что устала. Она отправилась в постель, пообещав себе просмотреть текст еще раз?— утром, на свежую голову.Девушка провалилась в сон, едва ее голова коснулась подушки, и спала без сновидений, но пробудилась до рассвета и больше уже не смогла заснуть. Ее узкая девичья кровать была холодной и неудобной. В какой-то момент Джеки, ворочаясь в ней, поняла, чего не хватает?— Малыша, его длинного тела рядом с ней, его объятий и утреннего секса.Святые угодники!.. Она всю жизнь терпеть не могла утренний секс, а теперь вот его предвкушает.?Ты втрескалась в него, ты пропала?,?— бормотала Джеки, поспешно одеваясь в полутьме.?Я полная дура,?— думала она позже, уже крутя баранку. —?Нельзя бегать за парнем, как собачонка!?Но все же она поехала в лес, в сторону охотничьего домика Дэйла Лэйси. Касл-Роковский ?Данкин Донатс? уже открылся, и Джеки стала там первым за сегодня посетителем. Она купила шесть пончиков и собралась отвезти их Малышу с Лэйси. Начальник тюрьмы недолюбливал девушку, но она все же надеялась, что он не выставит ее за порог, если она вежливо поздоровается и предложит пончики. Они могут позавтракать у Лэйси или в машине на обратном пути в город, если старик окажется менее приветлив.Джеки едва не пропустила нужный поворот?— дорога к хижине была помечена лишь следами от протекторов. Девушка затормозила, но не стала поворачивать. Она сразу же сообразила, что ее такси может здесь увязнуть. Накануне прошел дождь, сделав ухабистую тропу еще более скверной. У Малыша и Лэйси были более подходящие для такой местности автомобили. Поколебавшись, Джеки решила оставить свою машину на обочине и пойти пешком. Домик начальника тюрьмы не должен был находиться далеко, и она не ошиблась.Минут через десять, когда Джеки вышла на опушку, уже полностью рассвело. Одноэтажная бревенчатая хижина, посеревшая от времени и непогоды, стояла на краю леса. Две машины были припаркованы рядом с домом, одна?— потертая колымага Малыша, вторая?— новенький бежевый пикап, на кузове которого красовалась наклейка с эмблемой Шоушенкской тюрьмы.Подойдя поближе, девушка отметила про себя, что хижина выглядит довольно зловеще?— особенно сейчас, в лучах туманного осеннего рассвета. Когда Джеки поднялась на веранду по разбухшим от сырости деревянным ступенькам, поглядела на стоявшие там замызганные, покрытые ржавчиной старые садовые качели и пустые цветочные горшки, впечатление только усилилось. Новенькая входная дверь, ярко-рыжего цвета, еще пахнущая стружкой и лаком, выбивалась из обстановки, но странным образом не нарушала мрачную ауру этого места.Впрочем, едва Джеки заглянула в ближайшее к двери окно, она поняла, что внутри хижина не является мрачной. Там царили чистота и уют. Коричневый кожаный диван был закинут пестрым пледом, такими же пестрыми были полосатые домотканые коврики на полу. Со стены над каминной полкой таращилась стеклянными глазами оленья голова?— несомненно, один из охотничьих трофеев Лэйси, по стенам были развешаны его картины, в углу стоял мольберт. На кухонном столе дымил носиком кофейник. И самое главное, что создавало уют в этом доме?— Малыш, колдующий над плитой, готовящий завтрак.Джеки умилилась, наблюдая за ним через стекло: одетый все в те же серые спортивные штаны, с растрепанными волосами и без футболки, он аккуратно разбивал яйца о край сковороды, опрокидывал их в сковородку, солил и перчил, тянулся за беконом… Девушка поняла, что могла бы наблюдать за ним вечно, но таиться дальше было невежливо, поэтому она тихонько постучала в стекло.Парень вздрогнул и, повернув голову, увидел Джеки. Девушка улыбнулась и помахала ему рукой. К ее удивлению, вместо радости на лице Малыша отразился настоящий ужас. Он бросился к окну и отворил его, аккуратно приподняв раму.—?Что ты здесь делаешь? —?шепотом спросил парень.Джеки показала ему пакет с пончиками.—?Надеялась позавтракать вместе с тобой и твоим боссом.Малыш жестом велел ей говорить тише.—?Лэйси убьет тебя, если увидит! —?он воровато огляделся. —?Лезь сюда, только не шуми.—?Что?— в окно?—?Да. На двери колокольчик?— от зверей. Давай же!..Он помог ей пролезть через окно, затем подхватил на руки, чтобы ее испачканные землей ботинки не коснулись пола.—?Похоже, старик ненавидит меня сильнее, чем я думала,?— пробормотала девушка.—?Ты даже не представляешь,?— Малыш тяжело вздохнул. —?Вот, посиди здесь. После завтрака Лэйси поедет в город, а я останусь убирать дом, тогда я тебя выпущу.Прежде чем Джеки успела запротестовать, ее толкнули в кладовку и закрыли дверь.—?Сиди тихо,?— прошептал Малыш в замочную скважину. —?Чтобы ни звука, ни гу-гу!.. Он не должен тебя увидеть!Но тут где-то за стеной раздался голос Лэйси:—?Малыш?.. Что ты там делаешь?—?Готовлю завтрак, сэр!Притворив дверь кладовки поплотнее, Малыш метнулся обратно к плите и успел как-раз вовремя, чтобы вышедший из спальни начальник Шоушенка увидел, как он переворачивает яичницу.—?Ты вроде с кем-то разговаривал? —?спросил Лэйси.Джеки осторожно присела на корточки, чтобы было удобнее глядеть в замочную скважину, положила пакет с пончиками на пол.Сквозь отверстие она увидела, что Лэйси одет в махровый банный халат, судя по всему, на голое тело. Было странно видеть начальника тюрьмы в такой неформальной обстановке?— Джеки чаще всего видела его в Шоушенке, но даже в городе он как правило был в костюме и при галстуке. Лэйси, почти всегда выглядевший грустным и усталым, в этот утренний час казался моложе и бодрее. Похоже, он не зря так часто ездил в свой охотничий домик?— пребывание здесь явно шло ему на пользу.—?По телефону,?— ответил Малыш.—?Опять эта надоедливая девица? —?Джеки, поняв, что говорят о ней, едва удержалась от того, чтобы фыркнуть. —?Надеюсь, на этот раз ты отшил ее?..Малыш в ответ, не повернув головы, пробормотал что-то невразумительное. Его голые плечи напряглись.Дэйл уселся за стол.—?Закрой окно, мне дует! —?проворчал он. —?Да и мошкары налетит… Где мой кофе?Малыш заметался по комнате, исполняя приказания. Он закрыл окно, через которое влезла Джеки, налил начальнику тюрьмы полную кружку кофе, принес газету и поспешно вернулся к плите.Девушке стало жаль Малыша. Она подумала, что Лэйси, наверное, один из самых худших боссов в мире?— обращается с подчиненным почти как с рабом, да еще и в личную жизнь лезет!.. Как только парень все это терпит?Но то, что произошло потом, и вовсе повергло ее в шок и на время лишило связности мыслей и дара речи.Дэйл сидел к ней спиной, поэтому она не видела его лица. Он было развернул газету и принялся ее просматривать, но потом его затылок дернулся и застыл. Джеки сообразила, что он смотрит на Малыша поверх газетных страниц. Внезапно Лэйси сложил газету и поднялся, подошел вплотную к парню и встал позади него. Ладони старика легли на талию юноши, а затем и вовсе сползли вниз и крепко сжали ягодицы сквозь ткань спортивных штанов.Лэйси принялся теснить Малыша влево, в сторону от плиты, не позволяя развернуться. Едва парень оказался напротив окна и пустой столешницы, начальник тюрьмы подтолкнул его в спину и вынудил наклониться вперед.—?Мистер Лэйси…—?Хочу тебя,?— пробормотал тот, потираясь пахом об оттопыренную задницу.—?Мистер Лэйси!..—?Молчи, не двигайся,?— Дэйл опустил одну руку между лопаток Малыша, прижимая его к столешнице, другой рукой потянул за резинку штанов, оголив ягодицы парня.—?Мистер Лэйси, яичница подгорит! —?простонал Малыш, извиваясь в крепкой хватке.—?Я сам сниму ее с огня. Лежи смирно!Дэйл снова повернулся лицом к плите, оказавшись спиной к Джеки. Когда он подхватил сковородку, чтобы убрать ее с плиты, девушка потянула вниз ручку двери кладовки. Что бы не происходило на кухне, это следовало немедленно прекратить.Но, выглянув наружу, Джеки встретилась взглядом с Малышом. Тот умоляюще посмотрел на нее и отрицательно замотал головой, затем кивком указал на кладовку, торопя вернуться в укрытие. Джеки замешкалась и едва успела юркнуть обратно, когда Лэйси обернулся?— просто чудо, что он ее не заметил! Возможно, это было потому, что в данный момент все мысли директора Шоушенка занимал только распластанный на столешнице Малыш.Дэйл спустил его треники ниже, до самых колен, и вынудил расставить ноги настолько широко, насколько позволяла резинка штанов. Затем Лэйси развязал пояс собственного халата, распахнул его?— и Джеки увидела напряженный член, гордо торчащий из зарослей седых волос.Девушка снова взялась за ручку двери, когда старик подался вперед, собственнически обхватил ладонями половинки задницы Малыша и развел их в стороны, уперся головкой в открывшийся анус.Преисполнившись праведного гнева, Джеки вскочила на ноги. Не станет же она смотреть, как насилуют ее парня!.. Но тут ей пришло в голову, что Малыш и сам мог бы справиться. Черт побери, в нем же больше шести футов роста, он не связан и не одурманен! Он мог бы уложить начальника тюрьмы одной левой. Неужели Дивер ожидает, что она, хрупкая девушка, будет драться с Лэйси?.. А может, Малышу нравится то, что с ним делают?.. Но тогда зачем он втянул ее во все это?Все эти мысли вихрем пронеслись в голове Джеки… и она отпустила дверную ручку и снова вернулась к наблюдению, оставшись на месте.Лэйси и Малыш расположились к ней боком и достаточно близко, чтобы можно было оценить происходящее во всех подробностях. Малыш все так же послушно лежал животом вниз. Единственное сопротивление, которое он оказал начальнику, заключалось в том, что он сжал мышцы прохода, и Лэйси не смог ввести свой член внутрь.—?Думал, ты будешь достаточно растянут после сегодняшней ночи,?— заметил Лэйси.Облизав средний палец правой руки, он довольно резко ввел его в анус. Малыш дернулся и всхлипнул.—?Ну-ну,?— пожурил его начальник. —?Не настолько же ты узкий! Хотя, правда, у тебя там слегка натерто. Погоди!..Лэйси потянулся к шкафу и достал с полки бутылку с оливковым маслом. Отвинтив крышечку, Дэйл капнул себе на пальцы, затем, подумав, вылил немного на копчик Малышу. Тот застонал и напрягся. Не обращая на это внимания, Лэйси снова развел в стороны его ягодицы, дал маслу стечь вниз, на дырочку, немного помассировал ее, а затем скользнул внутрь, на этот раз уже двумя пальцами.Джеки увидела, как они исчезают внутри Малыша.—?Вот так,?— одобрительно пробормотал начальник Шоушенка, двигая рукой все быстрее.Пальцы его другой руки с силой вцепились в левую ягодицу Малыша, оттягивая ее, и когда Лэйси наконец отпустил, девушка увидела красно-белые следы на бледной коже парня.Как будто этого было мало, Дэйл еще шлепнул Малыша по попе, пару раз по каждой ягодице, оставив розовеющие отпечатки руки. Немного подрочив свой и так уже полностью твердый член, директор Шоушенка приставил его к покрасневшему и блестящему от масла входу и медленно вошел, сильнее растягивая в стороны половинки упругой задницы Малыша.Припав к замочной скважине, Джеки жадно наблюдала за тем, как член начальника Лэйси исчезает внутри парня, как покрасневшая нежная кожа ануса растягивается и сжимается вокруг…Это было невыносимо?— смотреть на это, слышать сопение, всхлипы и стоны, а затем, когда Лэйси ускорился, еще и хлюпанье, и шлепки. У Джеки пересохло во рту, а внизу, между ног, наоборот, стало горячо и влажно. Она ненавидела себя за то, что возбудилась от созерцания грубого гомосексуального акта, но поделать ничего не могла. Запертая в тесной кладовке, она не могла даже мастурбировать, опасаясь наделать шума и быть обнаруженной. Пожалуй, если Лэйси найдет ее и поймет, что она все видела, он действительно захочет ее убить. Или ей самой придется убить Лэйси.Между тем начальник тюрьмы продолжал ритмично втрахивать Малыша в столешницу, и вел себя так, будто это самая обычная вещь на свете. Дэйл наслаждался парнем, как наслаждался бы утренним кофе или завтраком.Джеки вспомнила поговорку ?Если вас насилуют, постарайтесь расслабиться и получить удовольствие?. Так вот, судя по звукам, издаваемым Малышом, и выражению его лица, парень овладел этим искусством в совершенстве.Запыхавшийся и покрывшийся испариной Лэйси тем не менее не сбавлял темп. Он продолжал изо всех сил таранить зад Малыша, уверенно продвигаясь к оргазму.—?Не смей кончать, пока не разрешу! —?предупредил он, и девушка поняла, кто приучил Малыша спрашивать разрешения. Бедняга Дивер!..Лэйси глухо зарычал, толкнувшись особенно глубоко, и замер на несколько мгновений, прикрыв глаза от наслаждения. Джеки укусила себя за палец, чтобы не взвыть: она была на грани, и Малыш тоже. Дэйл, пыхтя как паровоз, отстранился от Малыша. Опавший член директора тюрьмы выскользнул из растраханного отверстия, и девушка увидела, как потекли белесые струйки спермы. Лэйси был достаточно милостив, чтобы приказать Малышу повернуться и начать надрачивать его член, стараясь довести до разрядки.—?Сейчас можешь…И в этот момент в кармане халата зазвонил мобильник. Они вздрогнули, все трое?— Малыш, Дэйл и Джеки. Не отпуская член Малыша, Лэйси свободной рукой неохотно полез в карман, выудил телефон и замер, глянув на экран.Директор Шоушенка тут же переменился в лице и буквально отпрыгнул от парня, быстрыми шагами отошел прочь.—?Алло, Марта?.. Что случилось??Все ясно,?— подумала Джеки. —?Жена!?Приложив трубку к уху, Дэйл внимательно слушал и хмурился все сильнее.—?В скорую позвонила?.. Не пытайся подняться! Оставайся на месте. Слышишь, оставайся на месте!.. Я сейчас буду.Он завершил вызов и рванул в сторону спальни.—?Что случилось? —?испуганно спросил Малыш.—?Марта упала с лестницы и, кажется, сломала ногу… Какого черта ты стоишь со спущенными штанами?! Немедленно оденься!Парень поспешно натянул треники, виновато опустив глаза в пол. Лэйси скрылся в спальне, но через минуту уже выбежал оттуда полностью одетым?— в куртку, свитер, твидовые брюки.—?Приберись тут как следует, а потом можешь ехать домой,?— бросил он на ходу. —?Не забудь запереть дверь!С этими словами он покинул хижину.Парень дождался, пока полностью утихнет звук двигателя его отъезжающего автомобиля, и только потом открыл дверь кладовки и выпустил Джеки.Малыш избегал смотреть ей в глаза.—?Ты не должна была это видеть,?— пробормотал он.—?Это уж точно,?— ответила девушка, злая и возбужденная. —?И часто он тебя?..Парень лишь молча кивнул.—?Охренеть!..Последовало несколько секунд крайне неловкого молчания, затем Малыш объявил, что ему нужно в душ.—?Подожди! —?Джеки схватила его за руку, заглянула в глаза, затем накрыла другой рукой его пах.Парень был все еще возбужден?— его полностью твердый член отлично прощупывался сквозь хлопковую ткань штанов.Внезапно на лице Малыша отразилось нечто вроде гнева. Он подхватил Джеки под мышки, развернул ее и посадил на столешницу?— как раз туда, где его трахали несколько минут назад?— задрал ее футболку, оголив живот, расстегнул и приспустил джинсы вместе с трусиками. Джеки с трудом удалось зацепить подошвой одного ботинка задник второго, и она сбросила его на пол. Носок соскользнул вместе с ботинком. Малыш потянул за штанину, и девушка смогла полностью высвободить одну ногу из оков одежды.А большего уж было и не надо: снова спустив треники, Малыш развел в стороны ноги Джеки, вытащил член и приставил его к влагалищу, надавил и вошел. Девушка со стоном опустилась на столешницу, легла на спину. Выгибаясь, она подавалась бедрами навстречу Малышу, его сильным, резким толчкам. Через какое-то время она обвила ногами поясницу парня, притягивая его к себе. Когда ее голая пятка уперлась в его ягодицу, Джеки почувствовала скользкую влагу?— оливковое масло, а может быть, остатки спермы Лэйси.Осознав это, она кончила?— начала кончать, и Малыш вскоре последовал за ней.В этот раз он не нуждался в разрешении.—?Что ж, оргия закончилась,?— произнесла Джеки, с трудом восстановив дыхание. —?Теперь хорошо бы решить, как быть дальше.—?Давай подумаем об этом после завтрака,?— ответил Малыш.