Акт 1 - Сцена третья (1/1)
*Бред какой-то получился...*Там же. Комната в доме ОрочимаруВходят Итачи и СаскеИтачи: Дождись меня, моя любовь! Уже спешу к тебе на встречу! А вот и ты, брат! Где ты был? Искал тебя я в прошлый вечер.Саске: Что привело тебя ко мне? Ты, вроде, ехать собирался…Итачи: Хотел с тобой я попрощаться.Саске: Но только вновь не начинай. Уже я знаю про Наруто.Итачи: Я здесь, чтобы предупредить. Его любовь огню подобна: сейчас горит, потом затухнет. Я не хочу, чтоб снова ты всю ночь рыдал у нас на кухне.Саске: Ты видел?Итачи: Да. Лишь я один. Прошу тебя: будь осторожней! Мой брат, ты жизни мне дороже.Саске: Не меньше дорог мне и ты. Теперь беги. Корабль отходит!Итачи: Пусть подождет.Целует братаИтачи: Запретный плод всегда так сладок…Саске: Мой милый брат, не поступай со мной, как лживый пастырь, который хвалит нам тернистый путь на небеса, а сам, вразрез советам, повесничает на стезях греха и не краснеет.Итачи: За меня не бойся. Но что ж я медлю? Вот и наш отец.Входит ОрочимаруОрочимару: Все тут, Итачи? Ну же, в путь! Стыдился б, право! Уж ветер выгнул плечи парусов, а сам ты где? И заруби-ка вот что на носу: заветным мыслям не давай огласки, несообразным – ходу не давай. Будь прост с людьми, но не запанибрата. Проверенных и лучших из друзей приковывай стальными обручами, но до мозолей рук не натирай пожатьями со встречными. Старайся беречься драк, а коли сцепишься, так уж берись за дело так, чтоб береглись другие. Всех слушай, но беседуй редко с кем. Терпи их суд и прячь свои сужденья. Всего превыше: верен будь себе. Прощай, запомни все и собирайся.Итачи: Прощай, мой брат, и твердо помни, о чем шла речь.Саске: Замкну в душе, а ключ возьми с собою.Итачи: Счастливо оставатьсяУходитОрочимару: О чем шла речь у вас?Саске: Предмет – Наруто, коль тебе угодно.Орочимару: Ах, вот как? Это кстати. Я слыхал, он очень зачастил к тебе как будто? А также избалован, говорят, твоим вниманьем? Если это правда – а так передавали мне как раз, чтоб остеречь меня, — сказать я должен – ведешь себя ты далеко не так, как спросится с твоей сыновьей чести. Что между вами? Только не хитри.Саске: Со мной не раз он в нежности пускался в залог сердечной дружбы.Орочимару: Каково! В залог сердечной дружбы! Что ты смыслишь в таких вещах! И как же ты отнесся к его, как ты их мне назвал, залогам?Саске: Не знаю я, что думать мне о них.Орочимару: Не думай ни о чем! Все это фарс, игра! Не пара он тебе. Так и скажи ему, коль встретишь.УходитСаске: Ах, милый брат! Как жаль, что ты мой брат! Но тише. Нельзя, чтоб все узнали о той греховной связи между нами, хотя она со временем лишь крепче. Быть может, прав отец – и ничего не смыслю я в любви и дружбе? Пусть так, но прошлое уже мне не вернуть. Утратил я с тобой свою невинность. И снова в памяти та ночь вдвоем, те ласки, то грехопаденье...