1. Джерард (1/1)

I didn't know that you were lonelyIf you'd have just told me, I'd be home with youI didn't know that you were lonelyIf you'd have just told me, I'd be running down the hills to you—??home with you,? FKA twigs***Архивная работа-это действительно приятный способ скоротать время. Обработка и изучение действительно-крутых-но-до-абсурдного-хрупких исторических артефактов, запись описаний упомянутых действительно-крутых-но-до-абсурдного-хрупких исторических артефактов, помещение их в терморегулируемые хранилища. Ввод номера каждого предмета в до невозможного огромную систему музейных коллекций.Но самое главное-это тишина.Быть музейным архивариусом-идеальная карьера для интроверта. Или людей с незатыкающимися голосами в голове, которые никогда не отключаются.Только ты, какой-то местный законодательный документ из 1800-х годов и бесконечная тишина.За исключением, однако, случаев, когда тишина прерывается пронзительным звоном телефона, сигнализирующим о входящем сообщении от надоедливого младшего брата.Вздох.Я быстро набираю остальную часть номера старого документа в систему с помощью клавиатуры, а затем бросаю беглый взгляд на свой iPhone, лежащий экраном вверх на потёртом деревянном столе, за которым я сижу. Свечение экрана кажется довольно резким по сравнению с тусклым светом лампы в архиве: слишком яркий свет не подходит для артефактов.Я хватаю телефон и провожу указательным пальцем по экрану, открывая приложение ?messenger?. Я начинаю задаваться вопросом, какого черта Майки нужно, пока я на работе, но потом до меня доходит, как только я просматриваю содержание его сообщения.Майки: я нашел в Facebook объявление о смехотворно дешёвой квартире здесь, в Ньюарке. Посмотри его. Мы с Алисией думаем, что это пойдёт тебе на пользу. :)Перевод: ?Мы с Алисией думаем, что тебе лучше убраться из нашего дома как можно быстрее, ты, чёртов неудачник.? Я жил с братом и его невестой с тех пор, как… ну, в общем, я съехал от Берта.Я прикусываю губу и смотрю на сообщение Майки чуть дольше, а затем навожу палец на ссылку, которую он прикрепил. ?Не думай о Берте,?— решаю я,?— по крайней мере, пока ты на работе?.Откинувшись на неумолимо жёсткий деревянный стул-архив музея не то что бы был известен своей уютной мебелью; боссы настаивали, что мягкая мебель не входит в бюджет,?— я нажимаю на ссылку, присланную мне Майки.Я думаю, он видит, что я уже прочитал сообщение, потому что в тот момент, когда я перехожу в приложение Facebook, он стреляет в меня натиском дальнейших сообщений и мой телефон разрывается от оповещений.Примечание для себя: выключить уведомления.Майки: Ну и что ты думаешь?Я игнорирую его сообщение и решаю, что скажу ему, чтобы он отстал от меня, пока я на работе, делаю очень важную работу и обрабатываю очень важные артефакты, большое спасибо.Я скажу ему это, конечно, после прочтения этого объявления на Facebook marketplace.Объявление написано просто и по существу, но, честно говоря, я думаю, что уже готов упаковать свои пожитки и уйти к тому времени, когда моё зрение сканирует запрашиваемую цену рекламодателя.Однокомнатная квартира в центре Ньюарка, штат Нью-Джерси, запрашиваемая цена 600 долларов в месяц. Арендатор делит квартиру / кровать с двадцатипятилетним психиатром-техником, который работает по ночам и отсутствует по выходным. Арендатор будет иметь полный доступ к квартире в ночное время и в выходные дни. Для получения дополнительной информации свяжитесь с Фрэнком Айеро через его профиль в Facebook или по электронной почте, которая указана ниже.У меня так нелепо кружится голова, что я даже не обращаю внимания на то, что, возможно, буду спать в постели совершенно незнакомого человека.