Часть 21 (1/1)

Султан Сулейман, опустив голову, стоял на балконе и грустно смотрел на плещущееся Средиземное море. Смерть жены была для него неизбывным горем, и правитель не знал, как ему жить дальше. Единственной отрадой для него были дети и внуки, а вскоре должен был появиться на свет и правнук: не так давно Хюмашах-султан узнала о своей беременности. Узнав об этом, султан позвал к себе Ману-пашу.—?Адмирал, я поздравляю вас. Уверен, из вас получится прекрасный отец!—?Благодарю вас, повелитель.—?Михримах-султан оповестили?—?Госпожа узнала об этом одной из первых. Она очень рада, и по такому случаю в гареме устроили праздник, первый за последнее время.—?Хорошо. Можешь идти.Мана-паша поклонился и вышел. А султан снова изменился в лице. Он вспоминал каждое мгновение, проведённое с Хюррем-султан: их самую первую встречу, первый хальвет, рождение наследников, совершение никяха… Он не мог без слёз смотреть на счастливых Ману и Хюмашах, ведь они напоминали ему о его молодых годах.***Михримах-султан металась по комнате, словно о чём-то беспокоясь. Новость о беременности дочери несказанно обрадовала её, но женщина думала только об одном: как уговорить повелителя на то, чтобы он благословил её брак с Хидэ-беем. Осман заметил её беспокойство и спросил:—?Мама, что с тобой? Всё в порядке?—?Да, мой славный шехзаде, всё в порядке. Ты рад, что скоро у тебя будет племянник?—?Да, мама, я очень этому рад и летал по покоям, как Мана-паша по коридору!Михримах-султан засмеялась.—?Какой же ты у меня… —?её слова прервал стук в дверь. Султанша крикнула:—?Да? —?и в то же время сказала Осману: ?Иди к себе?. Осман поклонился матери и ушёл. На пороге возникла Фахрие-калфа и спросила:—?Госпожа, не желаете ли чего-нибудь?—?Нет, Фахрие-калфа, пока ничего не нужно. В гареме по случаю беременности Хюмашах-султан устроили праздник, наложниц всех угостили?—?Абсолютно всех.—?Хорошо,?— улыбнулась луноликая, и тут у неё в голове созрел план,?— Фахрие-калфа!—?Да, госпожа?—?Позови ко мне Ками-пашу! Немедленно!—?Как прикажете,?— Фахрие-калфа удалилась.Спустя какое-то время паша предстал перед Михримах-султан. Он был слегка навеселе: не отметить скорое отцовство друга было чем-то из ряда вон выходящим, но не повиноваться приказу луноликой не смел.—?Госпожа, вы хотели меня видеть?—?Да, хотела. Ибо в данной ситуации я ни на кого не могу рассчитывать, кроме вас.—?Вы меня пугаете,?— насторожился паша.—?Вам прекрасно известно о моих чувствах к Хидэ-бею.—?Да, известно. Более того, я вас заверяю, что они взаимны: Хидэ-бей врать не будет, я его не первый год знаю. Так что вы хотите именно от меня?—?Всё очень просто: вы должны уговорить повелителя одобрить наш брак с Хидэ-беем. Как это сделать лучше?— решать уже вам.Паша хитро прищурился.—?Ну… Тут есть один вариант, думаю, он сработает и повелитель даст своё согласие на этот союз. Не спешите благодарить, ибо я и сам не знаю, какой оборот примет дело.—?Всё равно большое спасибо. Можете идти.Ками-паша вышел из покоев луноликой и помчался исполнять приказ. А вскоре Сюмбюль-ага известил Михримах-султан о том, что в охотничьем домике её ждёт Хидэ-бей. Женщина приказала приготовить карету, а сама начала спешно перебирать драгоценности, чтобы впечатлить любовника. Приехав к нему, Михримах бросилась к парню на шею.—?Я так тосковала! Мы не виделись уже несколько дней, у меня сердце сжималось от боли!—?Михримах, моё ясное солнце, моя луноликая госпожа… Я сам умирал от разлуки с вами! А так хочется, чтобы вы всегда были со мной рядом!—?Надеюсь, скоро у нас это получится и мы не будем расставаться до самой смерти! —?Михримах приблизилась к Хидэ и поцеловала его.***А тем временем Ками-паша вышел из своих покоев и направился к повелителю. В его голове крутилось только одно: ?Лишь бы повелитель дал добро, а то мне не сносить головы!? Подойдя к покоям повелителя, паша обратился к одному из стражников:—?Сообщи повелителю о моём приходе.—?Слушаюсь, паша.Спустя несколько мгновений стражник вышел и сообщил, что повелитель ожидает. Осторожно ступая, Ками вошёл в покои султана и согнулся в поклоне, опустив глаза в пол.—?У вас что-то срочное, паша?—?Повелитель, как вам известно, Хидэ-бей приехал сюда ради того, чтобы решить вопрос с торговыми связями и приобрести галеры, позволяющие доставлять товары из Стамбула в Японию…—?Да, а в чём дело? —?султан догадался, что бейлербей Румелии предлагает ему выгодную сделку.—?Повелитель, чтобы довести это дело до конца наилучшим образом, Хидэ-бею нужно упрочнить свои позиции в Османской империи. А для этого… нужен выгодный брак.—?То есть, если Хидэ-бей женится, то…—?То он сможет беспрепятственно пользоваться османскими кораблями для поставки товаров.—?Что ж, паша, ваша идея мне нравится. Я даже готов отдать в жёны Хидэ-бею… —?тут султан задумался,?— Михримах-султан!—?Вот и хорошо! —?в глубине души паша ликовал, ведь всё вышло так, как было задумано.—?Можете идти. И скажите Михримах-султан, что я желаю её видеть.—?Как прикажете.Паша помчался в покои госпожи. Михримах-султан уже была там и снова нервно металась из угла в угол.—?Госпожа, я только что от повелителя. Он желает вас видеть.—?Паша, вам удалось его уговорить?—?Идите к нему и всё узнаете сами. С Вашего позволения.Михримах-султан словно на крыльях помчалась к покоям султана Сулеймана. Он уже ждал её, и когда она зашла в покои, сразу начал разговор.—?Михримах, моя радость, единственная принцесса луны и солнца!—?Повелитель, вы желали меня видеть?—?Да, я хотел с тобой поговорить, дочка. С момента смерти Рустема-паши прошло уже достаточно времени…—?Верно…—?И я решил, что ты снова должна обрести счастье. Ты снова выйдешь замуж.Луноликая сделала вид, что не рада этому.—?Но… мне и одной хорошо, повелитель!—?Ну нет, Михримах, это не дело… Женщина никогда не должна быть одна. И я решил, что твоим мужем будет… Хидэ-бей.В глубине души султанше хотелось прыгать до потолка, но она сдержалась и, притворно загрустив, сказала:—?Видимо, выхода у меня нет.—?От этого брака тебе будет только лучше. А теперь иди к себе, занимайся сыном.Михримах-султан вышла из покоев повелителя, опустив голову. Но, свернув в сторону своих покоев, она так закружилась от радости, что не заметила, как в коридоре налетела на Ками-пашу и сбила его с ног.—?Что с вами, Михримах-султан? Такой счастливой вас точно никто не видел!—?Спасибо вам! Я выхожу замуж! Повелитель одобрил наш брак с Хидэ-беем! Как вам удалось его уговорить?—?Я просто предложил повелителю то, от чего он не смог отказаться, вот и всё.—?Я даже не знаю, как вас отблагодарить…Луноликая выпустила пашу из объятий и нырнула в свои покои. Отправив письмо Хидэ-бею, она отдала приказ слугам, чтобы немедленно начали приготовления к свадьбе.Михримах-султан была на седьмом небе от счастья.