Часть 1. Глава 1. Слоновьи острова. (1/1)
Тьма, которую ты боишься, пылает в твоем сердце,Ты никогда не был свободен, никогда не понимал этогоИ никогда не слышал слова ?любовь?,Твоё сердце не холодеет, в нём пылает лишь одно —Желание выбраться из грязи.And We Run - (Within Temptation feat. Xzibit)Летними вечерами склоны холмов на?Джифу окрашивались ослепительным сиянием заката. Тысячи и?тысячи насекомых стрекотали свои вечерние песни, а?из?оврагов, в?которых уже поселились сумерки, поднимался душистый запах травы и?воды.—?Такими вечерами понимаешь, что хочется остановить время,?— распластавшись на?траве, Казуки жевал травинку, задумчиво глядя в?небо. Манабу сидел рядом, обняв руками колени и?вглядывался в?морскую гладь. В?закатном свете вода казалась расплавленным ярким золотом. Рядом с?ними шелестела листьями большая черноствольная липа.Манабу хотелось погладить Казуки по?его рыжим волосам и?висячим собачьим ушам, но?он?даже глядеть на?него боялся, испытывая непонятную грусть.—?Того, что ушло, уже не?вернуть,?— Манабу кивнул, но?в?груди что-то сжалось, будто собственные слова могли причинить боль. Устало вздохнув, он?вытянул ноги и?слегка откинулся, уперев ладони в?землю за?спиной. Его чёрный кошачий хвост свернулся кольцом.?— Тебе обязательно надо уходить?—?Мне?бы?не?хотелось, но?ты?же?не?послушаешь.Зашуршав травой, Казуки поднялся, приняв сидячее положение, и?только тогда Манабу смог взглянуть на?него. Робко, вполоборота головы. Сердце сжалось от?неясной тоски, стоило увидеть его обычную, тёплую улыбку. Почему-то всё окружение вдруг показалось слишком ярким, слишком солнечным и?почти нереальным.Над тихой поляной поднялся ветер, и?Манабу непроизвольно дёрнул чёрными треугольными ушами от?того, как неприятно в?них задувало.—?Манабу, мы?— мирный народ. Но?далеко не?всё такие. Империи, построенные на?костях, вечность не?простоят.—?О?чём?ты??— глядя в?сияющие, искрящиеся весельем глаза Казуки, Манабу не?понимал, почему тот говорит такие странные вещи.?— Что ты?хочешь сказать?Казуки покачал головой и?снял со?своей шеи длинный красный платок, который всегда носил. Протянув руки, он?повязал вещь на?шею растерявшегося Манабу. В?воздухе очень сильно запахло одуванчиками и?солёной водой.—?Неважно. Ты?помни…?…О?чём???— хотелось спросить. Манабу прошептал это вслух и?приоткрыл глаза, но?перед собой увидел только край шерстяного одеяла и?деревянную стену. Вяло моргнув, Манабу ощутил холод и?покачивание, вокруг слышался лёгкий древесный треск. Спустя миг голова его наполнилась пульсирующей болью, и?первый скривился. Чувство тоски после сна не?ушло сразу, оно таяло медленно, как лёд на?солнце.Ведь точно, вспомнил Манабу, Казуки мёртв. Это случилось давно, пора было перестать мучиться подобными снами. Но?у?Манабу не?выходило. Прошёл почти?год, мир не?стоял на?месте, а?печаль никак не?получалось подавить насовсем. Казуки погиб, защищая его и?владыку, выполняя свой долг перед народом.Нехотя поднявшись с?постели, Манабу припомнил, из-за чего так болит голова.Он успел подумать, что вчера они знатно отметили всей командой, как неожиданно раздалось сонное мычание возле?ног. Навострив?уши, Манабу сел и?откинул одеяло. У?его ног лежал Сойк, сладко сопевший до?того момента, как первый проснулся. Человек задней частью сидел на?дощатом полу, грудью на?краю постели; видимо, ночью он?стянул край одеяла вниз, укутавшись в?него.Из головы Манабу на?миг исчезли все мысли, он?никак не?мог вспомнить, почему человеческий воин в?его каюте, и?к?тому?же?полуголый, в?одних штанах. В?голове вертелись отрывки вчерашней гулянки. Корабль вышел из?имперского порта; владыка послал его водным путём доставить к?Амано какие-то послания, наладить связь, а?уже затем отпускал на?все четыре стороны. Манабу, как и?его отца, тянуло к?морю и?новым открытиям. Не?считая того, что их?семья славилась искусными мечниками, они слыли отличными картографами. В?порту, неожиданно для всех, с?ними захотел плыть Леда. В?чём причина такого решения, Манабу не?ведал, но?лекарю на?корабле был?рад. А?уж?Джури спровоцировал пьянку как приветствие нового члена команды. Они откупорили ром и?медовуху, Манабу и?сам?пил, смешивая с?молоком и?мёдом.?- Ой-ой, держись!?— что-то лепетал Сойк, покачиваясь.?— Ты?слишком много выпил.—?З…заткнись…—?Даже приказываешь так мило.—?Заткнись.—?Мяу-мяу-мяу!—?Я?тебя сейчас…?Фоном раздавался смех Джури, Манабу оступился и?его вновь поймал Сойк. В?мешковатой кофте двигаться было жарко и?неудобно. А?потом человек потащил его в?каюту, к?счастью, в?капитанскую, а?не?к?себе. Возможно, там и?раздел, иначе почему Манабу проснулся совершенно нагим? В?последнее время Сойк совсем распоясался, несмотря на?то, что первые его не?любили.Что происходило потом, Манабу уже не?помнил, но?вид полураздетого Сойка наводил на?мысли, которые Манабу совсем не?нравились. Даже если человек что-то сотворил с?ним, первый не?мог ощутить боль такого рода?— всё уже давно зажило благодаря почти мгновенной регенерации, свойственной их?роду. Если?б?только с?похмельем тело справлялось так?же?быстро.В небе всё ещё кричали голодные чайки, хотя корабль отплыл уже достаточно далеко от?берегов. Солнце скоро должно было попасть в?зенит, и?вторая часть дня обещала стать жаркой. Даже в?конце лета световой день в?этой области был длинным.Над палубой ?Лорелеи? висела тишина. Многие матросы отдыхали после бурной попойки. Кое-кто из?них проснулся, чтобы выполнить обязанности, но?делал это всё равно лениво. Корабль сел в?дрейф, обдуваемый слабыми ветрами, и?взял курс в?сторону восхода. Однако тишина и?покой длились недолго.Дверь капитанской каюты распахнулась так резко, что грохотнула по?стене, вспугнув последних чаек, улетевших обратно к?берегам.—?Спокойно, кот!?— Сойк выскочил наружу, как?был, в?одних штанах.?— Давай мирно поговорим!Следом из?каюты появился Манабу, один вид которого не?обещал ничего хорошего. В?отличие от?человека, первый успел натянуть на?себя просторную рубашку и?мешковатые штаны. Зло глядя на?Сойка, Манабу нацелил ему в?ногу заряженный арбалет.—?Отвратительный человек,?— настораживающе спокойным тоном проговорил первый.Вскинув руку с?оружием, Манабу выпустил болт. Со?свистом прорезав воздух, тот воткнулся в?доски палубы, рядом со?ступнёй человека.—?Эй! Постой!?— поняв, что дело не?шуточное, Сойк развернулся и?в?мгновение ока оказался на?вантах.Вскарабкавшись наверх, Сойк ловко увернулся от?нового арбалетного болта, едва не?угодившего ему в?колено.—?Подожди, кот! Ты?меня так поранишь!—?Теперь у?нас есть лекарь, вылечим. Спускайся!—?Тогда убери оружие!—?Не?могу, прикипел к?нему что-то.Сойк выкрикнул что-то?ещё. Манабу перегнулся через борт, снизу целясь в?человека. Первый понимал, что тот достаточно ловок, чтобы увернуться. Вцепившись в?ванты одной рукой, он?хотел подтянуться, но?Сойк к?тому времени уже взобрался на?рею.—?Кот, не?злись! Ведь я…Устало выдохнув, Манабу всё?же?не?стал забираться, дальнейшее преследование показалось ему бессмысленным. Какой толк тратить болты на?такого идиота?Как капитану, ему вовсе не?стоило поступать столь резко и?необдуманно, его авторитет мог пасть в?глазах команды. Это могло произойти, не?будь Сойк из?людского рода, который первые совсем не?жаловали. В?последней угасшей войне древняя раса первых потеряла многое.Капитан?— неотъемлемая часть команды, уважаемый, ведущий людей за?собой, но?такой?же?моряк, как и?все. Случись капитану поступить несправедливо или поднять руку без причины, команда вполне могла устроить бунт. Это было одним из?основных знаний, которые Шакс, отец Манабу, вбил в?голову сына с?детства.Краем глаза Манабу заметил, что из?кают начали выползать заспанные матросы. Уже проснувшийся Джури, полукровка первый, выглядящий, как простой человек, сидел на?закрытой бочке, бил пятками по?деревянным бокам и?с?интересом наблюдал за?происходящим. Из-за его спины появился сонный Широ, молодой боец с?серыми беличьими ушами и?хвостом, однажды спасший Джури жизнь. Завидев происходящее, он?остановился и?задумчиво улыбнулся.В последний раз бросив взгляд на?Сойка, Манабу развернулся и?зашагал обратно в?каюту. Сейчас следовало убрать оружие и?взяться за?штурвал.***Прошло два часа, прежде чем замёрзший, продрогший на?прохладном ветру Сойк спустился вниз. Стоя за?штурвалом любимой ?Лорелеи?, Манабу молча наблюдал, как Леда звонко засмеялся, кинув в?друга его?же?рубашкой, и?утащил в?камбуз. Должно быть, чтобы накормить горячим завтраком.?Лунный Десница, даруй этому человеку хоть каплю разума,?— старательно вглядываясь в?горизонт, мысленно просил Манабу. И, немного поразмыслив, добавил:?— Мне тоже, не?помешало?бы.?Зря его взял с?собой?.Ветер подул с?запада и?наполнил паруса, прибавив судну скорости. Как и?любому моряку, Манабу это подняло настроение. Он?расслабился и?выпрямил спину, всматриваясь вдаль. Прекрасная погода выветрила всю утреннюю злость.Страсть к?путешествиям перешла к?Манабу от?отца. Жажда новых открытий заставляла бурлить кровь в?жилах и?не?смогла надолго задержать на?Джифу, незабвенной родине, где остались многие счастливые и?печальные воспоминания. В?основном то?были воспоминания о?Казуки, о?почившем отце и?здравствующей матери. Манабу иногда вспоминал и?неуёмного брата-мага, спасшего его от?смерти ценой своей жизни. Война однозначно отняла у?Манабу почти всех близких.—?А?я?так хотел взять Ваччу на?борт, как жаль,?— вздохнул за?спиной капитана Сойк.Манабу не?слышал, как тот подошёл, но?не?дёрнулся, потому что чуть ранее почувствовал запах человека.—?Твоего кота вполне могли пустить на?ужин,?— наставнически ответил Манабу.?— Мы?в?море, и?с?едой тут как повезёт.Действительно, провинция, где жил Леда, служила домом и?Сойку. Пока гонцы доставляли послания для Амано в?Империю, бывшие генералы не?преминули побывать у?себя. Сойк жил недалеко от?друга-лекаря, в?небольшой хибаре с?черепичной крышей. Манабу тогда зашёл от?нечего делать, до?отплытия времени было навалом. Сойки держал здоровенного чёрного кота, с?человеческой точки зрения, в?чём-то правда схожего с?Манабу. Сам кот Манабу не?одобрил или не?понял, что за?зверь перед ним такой; царапнув первого напоследок, Вачча сбежал. Мать Сойка ранее была больна, но?в?эту последнюю встречу выглядела вполне здоровой. Как потом обмолвился Сойк, ей?помогали какие-то сердобольные родственники, и?с?болезнью она справилась.Так и?закончился короткий визит в?провинцию. Одно не?радовало?— первым всё ещё приходилось скрывать капюшонами и?плащами свои уши и?хвосты, ведь их?до?сих пор считали демонами. Манабу не?удивлялся, никакой указ был не?способен уничтожить в?людских сердцах страх перед неизведанным. Их?железную веру в?нечисть возможно вытравить разве что через сотню-другую?лет.—?Я?не?дал?бы?своих котов в?обиду,?— рассмеялся Сойк, топчась за?спиной и?этим раздражая Манабу.—?Я?вижу, ты?быстро оправился,?— негромко сказал Манабу тоном, не?обещающим ничего хорошего.?— В?тебе много спеси, человек. Устроим на?закате поединок. Ты?должен отвечать за?свои поступки.—?Вот?как??— удивлённо раскрыв глаза, переспросил Сойк. Получив в?ответ утвердительный кивок, он?растянул губы в?коварной улыбке.?— Как прикажете, капитан. Размяться нам не?помешает.***Вспыхнув яркими жёлто-алыми красками, солнце наполовину уплыло под воду, словно жёлтое яблоко в?карамель. Ветер стих и?море замерло, казалось, можно услышать, как шипит за?горизонтом дневное светило, погружённое в?воду. Прислушиваясь к?тишине, Манабу решил, что скоро их?нагонит буря: в?море это одна из?самых серьёзных опасностей для жизней путешественников. Он?понимал, что сейчас не?лучшее время для драки, но?отступиться от?своих слов не?мог.Когда они с?Сойком встали друг перед другом, сжимая в?руках оружие, палубу наполнили бодрые поддерживающие и?даже улюлюкающие крики первых:—?Задайте ему трёпку, капитан!—?Разрежьте ему ремень на?штанах!—?Покажите, на?что способны!Кто-то из?матросов оседлал бочки с?засоленными припасами, кто-то повис на?вантах и?скандировал оттуда. Следить за?штурвалом Манабу доверил Джури.—?А?они тебя любят,?— весело заметил Сойк, будто ему дела не?было до?криков. Он?держал свой ятаган наготове. Манабу выставил против него тонкий изящный?меч.—?Они просто не?любят людей.Сверкающие клинки со?звоном сошлись в?бою, отразив солнечные лучи. Блики скользнули по?серым стальным лезвиям, когда их?владельцы вновь отпрянули друг от?друга. Они покружились друг с?другом, словно в?танце, а?потом Манабу сделал выпад. Сойк отклонился.—?Знаешь в?чём твоя проблема, кот? Ты?слишком много сил вкладываешь в?удар!?— успевал советовать человек, умело уворачиваясь от?клинка первого. В?какой-то момент Манабу едва не?скользнул острием по?щеке Сойка.?— Чтобы одолеть сильного противника, надо мыслить холодно и?сосредоточенно!—?Захлопнись!?— в?очередной раз скрестив клинки, фыркнул Манабу.—?Ты?ведь мечник и?знаешь, что меч в?бою?— это продолжение тела!Манабу оказался близко и?решился на?манёвр: одной ногой ударил противника под колено. Сойк охнул, согнув одну ногу, но?не?упал. Вместо этого?он, как заправский циркач, кувыркнулся вперёд, прямо под боком у?Манабу. Оказавшись позади, Сойк ткнул острием меча Манабу между лопаток, не?проткнув кожу.—?Даже удары можно использовать с?выгодой для себя!Развернувшись, первый и?человек скрестили клинки в?яростной схватке, так что от?звона дрожал воздух. В?бою они не?заметили, как оказались на?самом носу корабля?— ещё?шаг, и?можно было оказаться в?водах океана.Манабу часто задышал, в?то?время как Сойк, казалось, ничуть не?устал?— человеку хватало сил даже улыбаться. Держа в?одной руке длинный ятаган своего отца, вторую Сойк завёл за?спину, легко отбиваясь от?резких атак капитана.—?Не?относись к?бою несерьёзно,?— негромко зашипел Манабу, вскакивая на?бушприт. Ловко удерживая равновесие на?пике, перетянутой вдоль тросов, он?отошёл дальше, ожидая, решится?ли?человек последовать за?ним. Оказалось, что Сойк не?из?робкого десятка?— он?так?же?залез наверх, держась за?такелажные снасти. И?теперь они оба оказались над бездной океана, стоя на?одном лишь горизонтальном куске бревна небольшой ширины.—?Ты?отличный воин, кот,?— когда ятаган и?длинный клинок схлестнулись вновь, Сойк широко ухмыльнулся, во?весь?рот.?— Но?не?стоит недооценивать одного из?генералов столицы.Резко ослабив напор, человек слегка подался назад. Не?ожидавший такого, Манабу потерял равновесие, и?если?бы?не?Сойк, упёрший ладонь в?ему грудь, первый потерпел?бы?позорное поражение, плюхнувшись в?воду.Они оказались друг к?другу неожиданно близко. Манабу почти навалился на?него всем телом и?не?мог не?услышать шёпота в?самое?ухо.—?Всё в?порядке, кот. Но?будь сосредоточенней в?следующий?раз.Ощутив?жар, приливший к?щекам, Манабу резко отпрянул. Ему стало не?по?себе. Не?глядя, он?ухватился свободной рукой за?трос косового носового паруса. Сойк снова поднял ятаган, и?на?этот раз крики поддержки с?палубы стали громче.—?Капитан!—?Осторожнее, капитан!Манабу вдруг отметил какие-то незначительные детали: морской воздух стал теплее, запахло дымом и?отсыревшим деревом. На?горизонте кучились, заполняя собой вечернее сиреневое небо, грозовые тучи. Последние отблески солнца, скользнув яркими бликами по?поверхности океана, погасли.Напор Сойка оказался неожиданно слабым, когда он?снова ударил, и?Манабу хватило сил блистательно сбросить человека с?бушприта в?воду.Под свист команды Манабу, ухватившись за?трос, посмотрел вниз, на?пенящиеся волны, исчезающие под водорезом. Туда, куда упал человек. Джури и?Леда без приказа бросились вытаскивать Сойка, так что за?него Манабу не?беспокоился. Удивило его другое.?Он… поддался? Почему??Постепенно тяжёлое дыхание выровнялось. Облизнув губы, первый тряхнул головой и?осторожно спустился на?палубу. Кто-то из?матросов правился о?здоровье капитана, не?нужно?ли?чего перевязать или смазать целебными мазями. Отрицательно покачав головой на?всё, Манабу неспешно направился к?себе. Он?решил не?затягивать и?поговорить с?человеком наедине.***—?Они верят в?тебя, чего тут непонятного?Сматывая полотенце, Сойк пожал плечами, словно ответ на?сомнения Манабу разумелся сам собой. Он?сидел перед первым на?своей постели, в?одних штанах. Волосы человека уже высохли, чего нельзя было сказать об?одежде. Сойк жевал перо лука, видимо, выданное Ледой, озабоченным здоровьем друга. Манабу ничуть не?сомневался, что под словом ?они? человек имел в?виду всю команду корабля, состоящую в?основном из?первых.—?Сам подумай,?— безмятежно продолжил Сойк, дожевав?лук.?— Одолей я?тебя, кто-то мог начать сомневаться в?тебе. Ты?— один из?сильнейших мечников вашего племени?— и?проиграл человеку. С?этим проблем потом не?оберёшься. Считай, я?поступил выгодно для нас обоих.Манабу на?это только выдохнул. Он?стоял в?каюте человека, прислонившись плечом к?дверному косяку и?скрестив руки на?груди. От?запаха лука хотелось поморщиться, но?первый терпел.—?А?ты?не?думал, что кто-то мог понять, что ты?поддался??— глядя в?сторону, спросил Манабу.—?Кажется, я?задел твою гордость?—?При чём здесь моя…—?Кот!?— Сойк одёрнул так резко, что Манабу вздрогнул. Человек бросил на?него сердитый и?усталый взгляд, так что расхотелось напоминать, что первый?— не?кот. Сойк выглядел бледным, наверняка из-за горьких микстур, которыми его напоили. Чтобы не?заболел.?— Прошу тебя! Я?сделал?то, что считал верным. На?этом?всё, так что иди спать.Словно в?довершение слов Сойка, по?доскам палубы забарабанили тяжёлые дождевые капли. Снаружи пророкотал гром, означая, что буря накрыла корабль. Качка заметно усилилась, и?Манабу решил, что если замешкается, то?потом к?себе не?попадёт. Но, вопреки мыслям, идти и?мокнуть не?хотелось. Сойк его неуверенность расценил по-своему.—?Можешь остаться у?меня,?— елейно улыбнулся он?во?весь?рот.—?Обойдёшься,?— холодно отрезал Манабу.?— И?про сегодняшнюю ночь тоже забудь.—?А?что… было??— Сойк отчего-то растерянно заморгал. Возможно, он?тоже был слишком пьян и?ничего не?помнил, но?Манабу не?считал это оправданием. А?может, причиной стало что-то?ещё, но?первому больше не?хотелось разбираться.Нахмурившись, Манабу передёрнул плечами и?развернулся. Он?планировал провести ночь в?своей каюте.—?Капитан!Едва Манабу открыл дверь в?коридор, в?лицо ему ударил запах сырости, отчего первый невольно прижал к?голове?уши. Крик Джури раздался совсем рядом?— тот спустился по?узкой деревянной лестнице, чуть не?падая.?— Ка… Манабу!—?Что случилось??— тревожно переспросил Манабу, перехватив запястье Джури.?— Осторожно, не?ушибись.Чуть не?ударившись об?открытую дверь, Джури ухватился двумя руками за?локоть капитана. Он?выглядел напуганным, тяжело дышал и?говорить начал через каждый шумный вдох, то?и?дело откидывая мешающую мокрую чёлку.—?Там… там?это,?— Джури глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться, и?наконец выдал дрожащим голосом:?— Там корабль! Он?очень большой и?совсем рядом! У?него паруса и?стяг чёрные!—?Корабль??— Переспросил Манабу, а?затем, не?мешкая, резко выскочил в?коридор. Обогнав Джури, он?в?два счёта оказался снаружи.Первым, что ощутил Манабу, оказался сильный холодный дождь, хлещущий в?лицо. Резкие порывы ветра едва не?сбивали с?ног, а?темнота была такая, что хоть глаз выколи. В?нависших тёмных тучах сверкали молнии, озаряя поверхность океана белым светом.Капитан с?трудом передвигался по?скользкой палубе, хватаясь за?намокшие снасти и?верёвки. Добравшись до?края судна, он?вцепился пальцами в?перегородку фальшборта и?вгляделся вдаль. Тёмно-синие волны поднимались опасно высоко. Их?гребни с?немалой силой били по?борту, порой оставляя на?палубе ошмётки пены.—?Манабу!?— сквозь свист ветра и?громкий шум волн пробился слабый оклик Сойка.Сощурившись, на?миг затаив дыхание, первый заметил корабль. Когда далеко на?горизонте сверкнула молния, огромный силуэт судна, точно призрак, показался на?гребне волны. Один только вид этого зрелища вызывал неподдельный и?необъяснимый страх. Манабу ощутил, как поднимаются мокрые шерстинки в?его хвосте и?шевелюре.Вдруг плечи обхватили сильные руки, заставив первого вздрогнуть.—?Тросом обвяжись, глупый?кот!?— Ветер трепал волосы Сойка, половина из?них прилипла к?щекам. Человека мотало из?стороны в?сторону, он?успевал только держаться за?борт, слава Деснице, хоть успел облачиться в?верхние одежды.?— Подожди, сейчас притащу!Кривая молния ударила снова, и?в?её?слепящем свете стало видно, как быстро летит к?ним чужое судно. Оно то?вздымалось на?волнах, то?ныряло, чёрные паруса были собраны.Не став дожидаться, пока Сойк притащит верёвку, Манабу побежал в?сторону капитанского мостика. Спешно забравшись по?узкой лестнице, он?ухватился за?штурвал, поскользнулся, ударившись грудью о?деревянную?ось. Вцепившись крепко, насколько позволяло мокрое дерево и?замёрзшие пальцы, Манабу направил корабль вперёд. Он?поздно заметил, что неприятель идёт прямо на?них, пытаясь протаранить борт.—?Джури!?— Манабу кричал, надрывая глотку, отчаянно надеясь, что его услышат. К?счастью, Джури оказался неподалёку, хоть и?сносило?его, как осенний лист. Тощий матрос предстал перед капитаном, ожидая указаний.?— Поднимай всех! Нас берут на?абордаж! Мы?вступим в?бой! Кто не?может драться, пусть под началом Сойка спускают шлюпки и?плывут на?восток!Неожиданно вокруг талии Манабу туго затянулась верёвка. Повернув голову, он?увидел Сойка, тщательно завязывающего узел. Другим концом верёвки человек обвязал сам себя.—?Никуда я?не?пойду!?— категорично возразил на?это Сойк, упрямо не?двигаясь с?места.?— Не?забывай о?моём обещании!?Я никогда не?оставлю тебя, кот!??— примерно в?этом когда-то давно поклялся ему Сойк. И?действительно, до?этой поры он?не?нарушил своего слова.Манабу раскрыл?рот, желая возразить, но?тут?же?закрыл. Сейчас у?них не?было времени на?споры. Внизу уже собиралась небольшая команда.Широ с?Джури помогали Леде тащить что-то в?холщовых мешках. Несколько сильных матросов, прижимая к?голове треугольные собачьи?уши, травили тросы и?спускали шлюпки на?воду.Неожиданно погода встала на?их?сторону. Сильный ливень превратился в?обычный дождь. Ветер перестал штормить, сбивая с?ног, но?теперь дул резкими, холодными порывами. Манабу осознал, что продрог до?костей, не?спасала даже тёплая рубаха. Ужасающие раскаты грома не?прекращались.Капитан понимал, что в?любой момент их?могут протаранить, и?пытался развернуть ?Лорелею?, выскользнуть с?пути неизвестного корабля. Преследующее их?судно развернулось следом и?прибавило в?скорости. Джури что-то выкрикнул, но?за?свистом ветра не?был услышан.В этот самый миг и?случился удар. Дерево обшивки громко затрещало, ломаясь. ?Лорелею? тряхнуло, всех, кто был на?борту, резко откинуло или сбило с?ног. Джури упал с?мостика, кувыркнувшись в?бочки, и?Леда бросился ему на?помощь. Нескольких матросов от?удара выкинуло через ограду палубы, и?они оказались на?дне шлюпок и?в?воде. Самого Манабу тоже дёрнуло, но?он?удержался, вцепившись в?штурвал намертво. Трос между ним и?Сойком натянулся?так, что, не?будь бури, можно было?бы?услышать треск верёвочных волокон. Человеку повезло немного меньше?— он?упал, ударился головой о?палубу и?замер, вероятно, потеряв сознание.А затем ?Лорелея? сильно накренилась, так что некоторые снасти и?бочки покатились в?воду. Некоторые матросы, что упали в?шлюпки, ножами перерезали спусковые тросы и?гребли от?корабля, опасаясь попасть под град из?всего, что не?прибито к?палубе.—?Сойк! Эй, Сойк!?— Манабу двинулся, натягивая трос, но?было похоже, что сейчас человеку нужна помощь. Тот оставался неподвижен. Первый, выругавшись сквозь зубы, отпустил штурвал и?метнулся к?нему. Спасать корабль смысла уже не?было.Вдруг Манабу показалось, что гром затрещал в?его голове. Всё вокруг как-то смазалось и?закружилось, как в?дурном?сне. Первый упёрся ладонями в?пол, прикрывая собой человека, и?запоздало понял, что произошло.Капли крови часто закапали на?плечо лежавшего без сознания Сойка. Чуть дальше несколько крупных обломков рей стукнулись о?палубу, пробив её?в?опасной близости от?Леды, прикрывшего собой Джури. Видимо, на?голову капитана тоже упал обломок.—?Вяжите всех, кого найдёте!?— сквозь усилившийся ветер прокричал незнакомый голос прямо за?спиной Манабу.Вздрогнув, первый обернулся, но?слишком резко?— голова тут?же?закружилась и?заболела, так что взвыть хотелось. Стиснув зубы, Манабу разглядел силуэт незнакомого человека с?палашом в?руке. Стоя на?мостике, тот размахивал оружием, отдавая приказы, очевидно, своей команде, захватившей ?Лорелею?,?— Перетаскивайте весь груз в?трюмы, живо! Всё, что найдёте! Пошевеливайтесь!У Манабу не?было при себе оружия, но?он?хотел попытаться отбиться и?защитить своих. Даже вооружённого противника можно победить при определённой концентрации и?умениях.Несмотря на?головокружение, первый с?трудом поднялся на?ноги. Вся одежда прилипла к?телу, словно плёнка, а?ноги едва держали. Тело налилось свинцовой тяжестью, но?Манабу мог найти в?себе силы сопротивляться.—?Что вам надо?Силуэт перед ним оказался на?расстоянии одного шага, и?Манабу смог разглядеть его?— это был человек в?чёрном непромокаемом плаще. Невысокий, но?статный, с?худым лицом, высоким лбом, очерченными скулами и?едва заметными усами. Его волнистые чёрные волосы достигали плеч. Взгляд тёмных непроницаемых глаз человека заставил?бы?поёжиться кого угодно. Но?только не?Манабу.Первый было приготовился к?драке, забыв, что привязан к?человеку, но?всё вышло иначе.Незнакомец отвёл равнодушный взгляд, обратившись к?кому-то за?спиной Манабу:—?Выруби этого.Первый тут?же?отреагировал, шустро развернувшись. Он?не?заметил, что к?нему подкрался кто-то?ещё. Но?никого позади и?не?было. Манабу даже не?успел понять, что его провели. Он?провалился в?темноту, когда на?его затылок опустился эфес палаша.