Глава 7 (1/1)
—?Коннор,?— вдруг произнесла девушка и показала глазами куда-то за их спины.Фрэнк Элсингер стоял у столика, вцепившись в него обеими руками, и был белее мела.—?Черт… —?сквозь зубы выругался мужчина. —?Линдси, стой здесь.Он вернулся и взвалил бывшего руководителя на плечо. Почти безвольное тело было адски тяжелым, но Коннор тащил и тащил того, кто его предал, не желая, чтобы тот погиб вот так, от неоказания помощи.—?Коннор! —?снова позвала Линдси, расширившимися глазами смотря на что-то за спиной мужчины.Мужчина обернулся и с пугающей ясностью понял, что сейчас произойдет. Разлом, а следом и все зеркало наливались слепящим белым светом, в котором растворялось всё окружающее. До двери люди добраться уже не успевали, поэтому Коннор решил сделать то, что мог. Он положил окончательно потерявшего сознание Фрэнка на пол, лицом вниз, крепко обнял Линдси и прижал ее лицо к своей груди, чтобы защитить глаза. На то, чтобы заслонить свои глаза хотя бы рукой, времени уже не осталось. Полыхнула беззвучная ослепительная вспышка. Мужчина инстинктивно опустил веки, но свет так резанул по глазам, что на мгновение показалось, что их выжгло. Он не потерял сознание только потому, что не хотел пугать прижавшуюся к нему девушку.—?Коннор,?— в третий раз прозвучал ее голос и он, ничего не видя, пошел туда, куда его тянула ее рука.Щелкнул замок на двери, раздался голос Клэр, но ему было уже все равно. Он сделал это. Вывел Линдси. Друзья рядом и помогут ей. И мужчина с облегчением провалился в забытье.***Линдси сидела в коридоре недалеко от палаты. С ней все было хорошо, не считая легкой слабости, и Антон заставил ее немного поесть и выпить очень сладкий чай, говоря, чтобы она отнеслась к этому как к лекарству. Девушка морщилась, но пила, и вскоре действительно почувствовала себя лучше. Сейчас же она ждала. Коннор пострадал серьезнее, и она отказывалась уходить, пока не увидит его.—?Клэр! —?вскинулась девушка, увидев коллегу. —?Как он?—?В норме. Относительно,?— уточнила доктор Дэвисон. —?Физически он не пострадал. А зрение вернется. Я надеюсь.—?Когда?—?Кто знает? Неделя, месяц, полгода, год. Зависит от индивидуальной реакции. Ему нужно хорошо отдохнуть и ни о чем не волноваться, организм не должен бороться еще и со стрессом.—?Можно к нему? —?тихо спросила Линдси.—?Вообще-то, нет. Но для тебя я, пожалуй, сделаю исключение. Твое присутствие пойдет ему на пользу,?— улыбнулась врач.—?Спасибо…—?Не благодари. Только тихо. Он отдыхает, не разбуди.Линдси кивнула и бесшумно скользнула в полутемную палату.Коннор действительно спал, лежа на больничной кровати с приподнятым изголовьем. На глазах была плотная повязка, призванная защитить поврежденные зрительные нервы и сетчатку от еще большего раздражения. Девушка осторожно опустилась в стоящее рядом кресло и положила руку на край постели. Он опять спас ее…Внезапно ладонь мужчины шевельнулась и безошибочно накрыла пальцы девушки.—?Коннор? Ты меня видишь?!Ни на что более разумное мисс Доннер сейчас не хватило.—?Нет,?— улыбнулся мужчина. —?Я чувствую тебя. Как будто вижу не глазами, а другими органами чувств. Как ты?—?Я в полном порядке. Не считая того, что слегка тошнит от омерзительно сладкого чая, которым меня напоил Антон,?— попыталась пошутить девушка.—?Я счастлив. Что Фрэнк?—?Не очень хорошо. Он жив, но в сознание еще не приходил. И, кажется, открылись все раны, которые он получил в Зеркальном Зале во время попытки призвать Дарителя. Но как это возможно…—?Думаю, его тело лишилось подпитки той потусторонней части, что жила в нем. Отсюда и вернувшиеся проблемы. Части Дарителя нужно было соединиться с другими двумя кусочками. Поэтому она и способствовала быстрой регенерации повреждений.—?Согласна. Антон хочет, чтобы я составила отчет, о том, как проходила церемония. Чтобы иметь материальные доказательства.—?Отлично,?— оживился Коннор, чуть приподнявшись,?— когда напишешь, принесешь мне?— я прочитаю, и, может быть, чем-то дополню. О, черт…Мужчина помрачнел и отвернулся. Он на секунду забыл, что еще долго ничего не сможет прочитать. И написать. И многое, многое другое…—?Я понимаю, Коннор,?— серьезно сказала Линдси. —?Это неприятно и унизительно?— даже в простых бытовых мелочах зависеть от посторонних, от чужих людей. Но я хочу спросить. Может, ты согласишься принять помощь от меня?—?И ты согласишься за мной ухаживать? —?глухо выговорил мужчина.—?Я соглашусь помочь тебе преодолеть временные трудности,?— моментально откликнулась девушка.—?Тогда… Если честно, я очень бы этого хотел…Лицо Линдси осветила счастливая улыбка, отражаясь, как в зеркале, на лице мужчины.