2 (1/1)

Ранее Элли никогда так не переживала по дороге на работу, за исключением первого рабочего дня в семье Гиллумов. Но в день после того происшествия с ее боссом, она не могла перестать нервничать. А факт того, что сегодня он будет работать в своей домашней звуковой студии только отбавляли не капли спокойствия, которые все же присутствовали в девушке. Но, признаться честно, в ней также присутствовали нотки интереса, ожидавшие волнительной встречи. Но она не состоялась этим утром. И только в обед, когда Элли собрала Эмми и все нужные вещи для прогулки они снова встретились. Мужчина не сдержал улыбку, посмотрев на маленького ребенка.—?Куда то собралась? —?присев так, чтобы быть одного роста с девочкой, спросил Джеральд.—?Гулять,?— пролепетала Эмми с широкой улыбкой на лице, когда ее папа поднял ее на руки и встал.—?Надеюсь, ты будешь не против, если я составлю тебе компанию?В ответ девочка радостно прокричал ?дааааа?, обнимая Джеральда за шею.—?Мне остаться здесь или пойти с вами? —?поинтересовалась Элли, все еще держа сумку с вещами.—?Пойдем с нами,?— коротко ответил Джеральд,?— давай мне,?— он взял из ее рук сумку.Всю, пусть и короткую, дорогу до ближайшего детского парка Джеральд разговаривал со своей дочерью, что немало удивило Элли. Неужели это всё из-за ее вчерашних слов? Они явно зацепили его, хотя это было ясно еще по его вчерашней реакции. Она не могла не радоваться таким изменениям в мужчине не только потому, что желала только лучшего для девочки, к которой уже успела привязаться, но и потому что хотела верить, что человек, к которому она, к ее несчастью, испытывала чувства был лучше, чем она думала о нем.—?Я бы хотела извиниться за то, что я вчера сказала,?— сказала Элли, когда они сели на нагретый весенним солнцем газон в парке,?— это было абсолютно не мое дело.—?Ты права,?— спустя время ответил мужчина,?— так же, как была права и вчера.Девушка уставилась на него с нахмуренным взглядом, не ожидая такого ответа. Она ждала, что он скажет что-то еще, но этого не случилось.Остаток прогулки Элли лишь наблюдала за теми редкими моментами, когда Джеральд Гиллум, также известный как G-Eazy, вел себя как примерный семьянин. Моментами ей даже казалось, что является частью их семьи, и никакой Эшли не существует. Более всего ее порадовал случай, когда маленькая Эмми принесла сорванный из клумбы цветок и подарила его ей. Никогда ранее она не чувствовала себя более ценной.Но все приятные нам события имеют ужасное свойство кончаться. И вернувшись обратно домой всё стало, как прежде, когда Джеральд пропадал все сутки напролет в студии, а она присматривала за его с Эшли дочерью. И в последнее время казалось, что только когда садиться солнце что-то меняется. Будто бы в ней просыпается та ее уверенность и в какой-то мере дерзость, которую она не смела показывать в этом доме. А Джеральд, в свою очередь, становился таким, какой он на сцене, тем, о ком пишет свои песни?— молодой парень под клишированым названием ?bad boy?, который в этой жизни трудом и потом добился всего, чего любой может только пожелать. Почему-то Элли всегда нравились такие парни, хотя она на собственном опыте знала какими губительными могут быть отношения с ними.Когда свет в детской погас, а весь беспорядок после ребенка убран, вместе с радионяней в руках Элли поспешила в студию Джеральда, где ранее никогда не была. Она не была уверенна стоит ли ей вообще заходить туда, ведь боялась, что помешает работе. Но и задерживаться здесь, когда дома был один из родителей ей тоже не хотелось. Так как совсем небольшое двухэтажное здание звуковой студии находилось отдельно от дома, но все на той же территории, ей пришлось выйти на улицу. На подъездной дороге она заметила еще две машины, что означало, что он там не один.Войдя в помещение она сразу услышала звуки музыки, и так как на первом этаже, который служил в качестве кабинета, не было никого, она поднялась на второй этаж уже непосредственно в студию.То, что она вошла, не сразу заметили. Но она сразу заметила то, что ей вряд ли следовало видеть: четверо мужчин сев на диван и кресла вокруг кофейного столика, курили самокрутки. Не успела она ничего сообразить, как на ее присутствие обратил внимание один из мужчин, а следом и все остальные.—?Я думал твоей дочери только два года,?— сказал один из них, осматривая фигуру девушки.—?Это ее няня,?— с ухмылкой ответил Джеральд, вставая с места.—?Можно и мне такую?—?Она моя,?— бросил Джеральд через плечо. Эти слова не остались незамеченные девушкой. Но она не понимала в какие чувства они приводили ее?— злости, раздражения или может возбуждения?—?Пойдем,?— он положил руку ей на поясницу, подталкивая к выходу на лестницу. Соприкосновение его кожи с ее вызвало мурашки по всему ее телу и учащенное сердцебиение. Она попробовала натянуть укороченный топ ниже, но тогда вырез в зоне декольте становился больше, что тоже ее не устраивало.Они остановились на первом этаже, когда Элли повернулась к нему лицом и сказала:—?Что это было?—?Ты о чем? —?понимая, что имеет ввиду девушка, но будто издеваясь спрашивает мужчина.—?О том, что вы там курили,?— она подняла взгляд на мужчину значительно выше ее,?— разве ты не знаешь, что я ухожу в это время?—?И что? —?недовольный тоном девушки уже без намека на улыбку на лице отвечает вопросом на вопрос.—?Я не могу оставить ее там одну, зная, что ты здесь в таком состоянии,?— на ее лице явно читалось раздражение.—?Во-первых, я в состоянии, чтобы присмотреть за собственной дочерью. Я сделал всего пару затяжек.—?Это ничего не меняет.—?А во-вторых,?— он сделал шаг навстречу Элли,?— не говори со мной в таком тоне, если хочешь продолжать работать в этом доме.—?Мне бы не пришлось говорить в таком тоне, если бы ты не… —?она остановилась, поняв, что для ее же блага будет лучше остановится сейчас.—?Если бы что? Продолжай,?— его рука поднялась до уровня ее лица, аккуратно касаясь пальцами ее щеки.—?Я лучше не буду продолжать, если хочу продолжать работать в этом доме,?— она пристально смотрела прямо в его глаза, повторяя его же слова. Было в них что-то дьявольское, что манило только сильней.Он оперся рукой об стену позади нее, будто вгоняя ее в ловушку, и нагнулся ближе к ее лицу, но она не подала и знака волнения, хотя внутри бушевала буря.—?Ты определенно нравишься мне такой,?— говорит понизив тон, и все еще касаясь ее лица свободной рукой,?— такая смелая. Значит вот ты какая под всей этой маской ?хорошей девочки?,?— его рука медленно опускается от ее лица к шее и вниз до самих пуговиц на ее топе, только слегка касаясь кожи,?— хотел бы я узнать, что скрывается еще глубже, под этой одеждой,?— его голос звучит как никогда соблазнительно, играя с ее пуговицей, намереваясь расстегнуть ее.Она выпускает прерывистый вздох, хватая его руку:—?Остановись.Но продолжает держать его руку возле себя.—?Как скажешь, Элли,?— он делает шаг назад, выпуская ее из своего плена, но только из физического понятия этого слова. Она хотела, чтобы он не делал этого, хотела большего, но была рада, что этого не произошло, ведь никогда бы не смогла простить себя за нарушение своих принципов. —?Можешь идти.Не думая ни о чем другом, как о том как бы быстрее убраться из этого дома, Элли отдала радионяню в руки Джеральда и быстрым шагом направилась к дому за своими вещамиЕще пару минут Джеральд оставался на месте, наслаждаясь уже воспоминаниями о некой близости с Элли. Сегодня он понял наверняка, что его желание заполучить девушку в скором времени увенчается успехом. Ее реакция на него говорит сама за себя.