Ослиная шкура (1/1)
На рассвете одинокая дрожащая фигура стояла у невысокого обрыва, под которым свирепо бились волны, будто бы неистово жаждущие изломать чье-то тело, швыряя его об острые камни. Ледяной резкий ветер закладывал уши, обжигал кожу, трепал короткие волосы и тонкую юбку, которая шумно хлопала по ногам. Даже дышать было невероятно сложно, каждый вдох давался с трудом. Ежесекундно становилось все холоднее, но Рин до сих пор ощущала ужасный лихорадочный жар.Все казалось ей кошмарным сном, который никак не заканчивался. Начиная со смерти Луки, жизнь Рин перекрутилась, исказилась и будто бы перестала ей принадлежать. Столько событий, столько новостей и столько боли — она не была готова ко всему этому.Рин смотрела на море, разбушевавшееся внизу, и вспоминала, как она росла на его дне, считала его домом, была счастлива. Ей никогда не хотелось приключений или каких-то перемен, она не хотела становиться принцессой и, уж тем более, не хотела иметь такого отца.Зачем только она покинула морское дно?Слез больше не осталось, но Рин снова почувствовала необходимость порыдать. Она зажмурилась, открыла рот и закричала во всю мощь своих легких. Пока не кончился воздух, она напрягала голосовые связки, исторгая из себя нечеловеческий вопль.Вот бы вернуться туда вновь. Там она была в безопасности, была под защитой...— Я не позволю тебе вот так умереть.Рин открыла глаза. Волны вдруг разгладились, улеглись так быстро, словно их и не было, и в этой спокойной воде несчастная девушка увидела морскую ведьму.— Но что еще я могу... — забормотала Рин, и Тето перебила ее:— Что угодно, только не убивай себя из-за этого мерзавца, — ее лицо зло скривилось, — Поверь мне, ты будешь отомщена...— Я не хочу мести, — тихо, но твердо сказала Рин, — Я хочу только, чтобы всего этого никогда не было...Подобное желание Тето была не в силах исполнить, и, взирая снизу на хрупкую девушку, мрачно и коротко проговорила:— Беги в Восточное королевство. Не возвращайся больше в Южный замок, иначе уже не сможешь уйти. Какие вещи тебе нужны?— Я не знаю... — растерянно нахмурилась Рин, — У меня ничего нет, кроме тех платьев, что подарил...Ее и без того слабый голос сорвался, дыхание сбилось при нахлынувших вновь воспоминаниях об этом человеке.— Ты имеешь полное право забрать их, — заметив это, процедила Тето, — Забрать его жизнь ты тоже имеешь право...Рин отрицательно замотала головой, однако уже без прежней уверенности. Она не хотела, чтобы его смерть была на ее совести, но все же какая-то часть нее отчаянно жаждала увидеть его кровь, его страдания и насладиться этим зрелищем.Перед ней появился сверток с платьями, сумка с едой и грубый плащ, сшитый из ослиной шкуры. Тето подробно объяснила, как добраться до Восточного королевства, не выходя на большие дороги, где ее всегда могли поймать стражи, посланные королем на ее поиски.— Теперь иди, пока тебя не хватились. Я позабочусь о том, чтобы никто из замка не вышел на твой след.Рин с искренней признательностью посмотрела на ведьму и прошептала:— Спасибо, Тето!Та лишь махнула рукой и исчезла под водой, словно стремясь избежать прощания. Рин глубоко вдохнула и решительно зашагала прочь от обрыва.Она не размышляла о том, как непросто ей придется. Она вообще старалась не задумываться ни о чем, ведь тогда ее мысли могли вернуться к тому, что ее отец сделал с ней.Рин просто шла по тропкам в лесу, шла через деревни и города, шла вдоль реки, шла мимо посевов — и все время пыталась отвлечься. Она рассматривала пейзаж, наслаждаясь его многообразностью, ведь на морском дне все места были довольно похожи, хоть и тоже восхитительно красивы. Она пела, и ее голос разносился над лугом, путался в высоких деревьях, терялся среди шума толпы. Благодаря уродливому плащу из ослиной шкуры на нее почти не обращали внимания, что не могло не радовать. Она предпочитала ночевать в лесу, как во время путешествия с Кайто. Чтобы дикие звери не напали на нее, Рин забиралась на деревья и привязывала себя к толстым ветвям, но все же животных она боялась куда меньше, чем людей.Ей казалось, что Тето присматривает за ней и потому удача сопутствует ей в этом путешествии. Она говорила себе, что морская ведьма — олицетворение зла, но не могла заставить себя искренне в это верить.Через несколько долгих дней пути, Рин сумела попасть на корабль, который доставил ее в столицу Восточного королевства. Она расплатилась с хозяином судна рубином, который оторвала от одного из своих платьев, и тот посмотрел на нее с нескрываемым сомнением, явно уверенный, что эта грязная бродяжка в ослиной шкуре украла драгоценность. Так Рин поняла, что не сможет бездумно швыряться драгоценностями, ведь это наверняка вызовет подозрения. Но это ее не пугало, ведь единственным, что волновало Рин, была ее новообретенная свобода.Она понимала, что ей придется тяжело работать, чтобы выжить в чужой стране, и была даже рада этому. Едва ли не впервые с самого детства она чувствовала, что принадлежит сама себе. Она была вольна делать что угодно, ведь никто здесь ничего не знал о ней. Она могла просто жить.Возле леса, в котором охотился молодой король, располагалась ферма, где выращивали животных на убой и пекли мясные пироги на заказ. Хозяева были богаты и держали много слуг, так как требовалось немало усилий, чтобы ухаживать за зверьми и содержать особняк. Поэтому Рин без лишних вопросов приняли убирать за скотом и предоставили жилье и пропитание.Работа давалась ей легко, ведь за много месяцев, что она провела в старом замке с Кайто, Рин приходилось немало трудиться. Конечно, других дел, кроме уборки и чтения у нее там не было, но и здесь ее ничего не отвлекало от обязанностей, поэтому она выполняла все необходимое сноровисто и быстро.Рин часто думала о брате. Она знала, что он занят спасением своей возлюбленной, и понимала, что он считает, будто она в безопасности в замке их отца. Но ей становилось страшно при мысли, что они могут больше никогда не встретиться. Возможно, они не стали пока так близки, как могли бы быть, если бы никогда не разлучались, однако для Рин он остался единственным родным человеком — единственным членом семьи, о которой она всегда мечтала. И она очень хотела снова увидеть его.Из разговоров других служанок, Рин постепенно многое узнавала о Восточном королевстве. Впрочем, почти все говорили лишь о недавней гибели их юной королевы,которую и после смерти почему-то все подданные звали принцессой. Она умерла полгода назад от болезни, которая постепенно отнимала ее силы на протяжении многих лет. Однако, даже зная, что смерть ходит за ней по пятам, эта молодая девушка была прекрасной правительницей.Теперь же на трон взошел ее супруг, которого народ успел полюбить еще задолго до его коронации, потому что тот не принадлежал к знати и понимал нужды простых людей. Он принимал решения с легкомысленностью и щедростью ребенка. Кто-то говорил, что он лучший король из всех возможных, а кто-то — что великая страна падет по его вине.Рин почти ничего не знала о Восточном короле, да и не стремилась узнать, пока не столкнулась с ним лицом к лицу.