Высокий Господин (1/1)
Пить в одиночку?— это же как срать в компании! ? Золтан ХивайФерг замолчал и удивлённо огляделся. Никогда ему ещё не доводилось столько взглядов жадного внимания, смешанных с испугом. Судя по всем, все посетители кафе оказались увлечены его ужасной повестью. Даже паучихи застыли, опустив подносы и машинально проливая кофе. Тишина становилась неловкой.—?Ёбаные дебилы!Довакин вздрогнул и недоверчиво помотал головой. Уж не померещилось ли ему?—?Я просто смотрю!!! ПОШЛИ НАХЕР!Голос сквернослова напоминал рёв разъяренного осла. И Фергу этот голос был знаком.—?Я сейчас,?— бросил он жене, выскочив из-за стола и бросившись к двери. Голос, продолжающий сыпать нехарактерными для местного населения эпитетами и оборотами, слышался откуда-то снаружи, со стороны торговых рядов. Распахнув дверь, бретон бросил взгляд в том направлении и тотчас же увидел высокую фигуру в серо-коричневом плаще, окружённую сине-жёлтыми полосатыми свитерами продавцов-консультантов.—?гЛАва миЛо!!!—?БЖК! ЗубЫ!—?уРаР!!!—?С какой стати вы решили стать моим багетом?! —?Фигура повернулась к Фергу, явив знакомые лошадиные зубы и белые точки глаз из щелей по бокам пасти. —?Ты! Наконец хоть кто-то избавит меня от этого дерьма! Прошу, помоги мне!Ферг хмыкнул и деловито откашлялся, привлекая внимание Тем-консультантов.—?Где у вас тут гимнастическая лавка? —?нарочито громко спросил он, наслаждаясь постепенно проступающей на мордашках консультантов смеси испуга и отвращения. —?Похоже, я слегка размяк за последнее время, не мешало бы привести в порядок… —?кафтан полетел на пол, оставив бретона голым по пояс,?— мускулы.В Скайриме редко можно встретить по-настоящему худосочных мужчин. Ферг не был горой мышц, однако его образ жизни вынуждал поддерживать определённую кондицию тела?— достаточную для переноса и использования тяжёлой брони, весьма разнообразного арсенала, суточных марш-бросков через всю провинцию…И отпугивания консультантов УниверТЭМа.—?НЕТ!!! Мускулы… не мило!!!Сине-жёлтые размытые пятна прыснули в разные стороны. Проплывающий мимо Аарон оценивающе загляделся на Довакина и врезался в картонного Меттатона. Зубастый верзила в плаще тяжело и шипяще отдувался, его жутковатая грудная клетка ходила ходуном, а в раструбах широких рукавов плаща нервно шевелились длинные суставчатые пальцы.—?ЭЙ, ЧТО ТУТ ПРОИСХОДИТ??— Папайрус явился, демонстрируя поразительные чудеса бдительности. —?ХО-ХО, ЧЕЛОВЕК, ТЫ РЕШИЛ УСТРОИТЬ СОРЕВНОВАНИЕ МУСКУЛОВ С НАШИМ ГОСТЕМ? МАСТЕР ДЕДАН, ВАМ ПРИДЁТСЯ СИЛЬНО ПОСТАРАТЬСЯ, ЧТОБЫ ПРЕВЗОЙТИ ЕГО, ХОТЯ ВАМ ОБОИМ ВСЁ РАВНО ДАЛЕКО ДО ВЕЛИКОГО ПАПАЙРУСА! НЬЯ-ХА-ХА!?Значит, эту каланчу зовут Дедан?,?— отметил про себя Ферг, игнорируя бахвальство скелета. Он встретился с ним взглядом. Белые точки по бокам пасти весело прищурились.—?Дедан, значит?—?Сам же слышал это шило костяное, чтоб его трамваем переехало с его братцем,?— негромко проскрипел Дедан. У него оказалось воистину железное рукопожатие. —?Я тут видел неплохой бар неподалёку, может, ёбнем по стаканчику за встречу? —?Он нервно покосился в сторону неумолкающего скелета, и его отчётливо передёрнуло. —?Только думай быстрее, я не могу долго терпеть этого придурка.В дверях кафе застыл Санс, без особого обожания поедая Дедана взглядом. Ферг многозначительно кивнул встревоженному лицу жены за стеклом и осклабился:—?Конечно. Я не против ЗАЛИТЬ с тобой за ГЛАЗА.Дедан яростно выругался.***—?Я видел детей в кафе с тобой,?— проскрежетал верзила, когда они облокотились на стойку и взяли в руки по бутылке бренди. —?Те, что не из королевской семьи?— твои?—?Мои,?— кивнул бретон. —?Правда, взял я их уже такими и с улицы, но всё равно?— мои.—?Ха-ха! Каков плут! —?загремел Дедан. —?Решил миновать всю эту молочно-пелёночную возню и заодно сохранить жёнушке осиный стан?—?Не-а,?— хмыкнул Ферг. —?Просто я очень добрый.—?Не все так думают после Морфала.Довакин грустно покосился на него:—?И ты туда же?—?Вот уж нет. Эти ебланы сами виноваты. Если бы они слушали своего Короля, то не вляпались бы в такое дерьмо.Разговор был ненадолго прерван барменом, поставившим перед ними миску с перчёными чипсами.—?Спасибо, Грилл,?— отреагировал Ферг, запуская пальцы в золотистое хрустящее нагромождение картофеля. Когда Дедан привёл его к старому знакомому, Довакин не удивился?— как и раньше в Подземелье, так и сейчас в Городе Мечты бар Гриллби был единственным более-менее презентабельным местом для того, чтобы напиться вдрызг. Обычно у горящеголового не было отбоя от клиентов, но в этот раз бар был почти пуст?— в углу смолил собачье лакомство Догго, какой-то лев в платье мрачно созерцал вульгарно подведёнными глазами колоннаду бутылок на столе перед собой, да время от времени в задних комнатах мелькала одетая в весьма соблазнительное ничего огненная атронах.Улыбчиво блеснув стёклами очков, Гриллби отвернулся к жаждущим тряпки полкам. Ферг, похрустев некоторое время и запив жгучую кашицу добрым глотком бренди, спросил:—?Так что тебе понадобилось в УниверТЭМе при такой-то нелюбви к его персоналу?—?Не в персонале дело,?— ответил Дедан, осушив полбутылки в три глотка. —?Они пытались меня отвадить, потому что пронюхали, что я шпионю для ?Гомез?. Ух, мне даже трудно определиться, кто из них более жадный?— наше чучело в маске, или эти малявки.—?Определённо Тэмми,?— ухмыльнулся бретон. —?Захари ведь не оказывает… услуг клиентам?—?Каких ещё ус… А-а-а!!! —?вдруг взревел верзила. —?Они что, дают…—?Именно, что дают. —?Ухмылка Довакина стала приторной. —?Некоторые даже делают свое тело более… гуманоидным, чтобы охватить больший круг платёжеспособных клиентов. А выручку отправляют в общую кассу.—?Твою-то мать! —?лязгнул Дедан. —?Твоою-то мааать! Вот же шлю… Ну, нет, Захари, конечно, та ещё сука, но он таким не занимается… пока что.—?А ты, как шпион, конечно, расскажешь ему об этой их… бизнес-стратегии?—?Чего? Чтобы какой-нибудь петушина, вроде Баттера, тут же поотправлял всех рабочих в декрет или на инвалидность по затраханности? Ну уж дудки!—?А что,?— заинтересованно спросил Ферг, отставляя почти пустую бутыль на стойку,?— он давно у вас появлялся?—?Неделю назад,?— фыркнул Дедан. —?Нёс обычную свою херню про очищение, про то, что кого-то упустил, что нужен порядок. Затарился барахлом по самые уши и ушёл, даже малыша не навестил…Во внутреннем кармане плаща затренькал телефон. Вынув его (что выглядело довольно забавно с такими-то пальцами), верзила несколько раз утвердительно и отрицательно рявкнул в него, после чего спрятал аппарат обратно и рыком заказал себе ещё бренди.—?Кстати,?— заметил он, с хрустом отворачивая горлышко бутылки,?— ты не сильно удивился, увидев меня. Ожидал, или кто-то предупредил?—?В своей жизни я уже видел некоторое дерьмо,?— смеясь, объяснил Довакин,?— поэтому мало чем меня можно удивить. Я так понимаю, остальные из Дома тоже где-то ошиваются?—?Да. Мы открыли тут предприятие по производству пищевого сырья. В основном, делаем сахар, поставляем куче народу. Кстати, можешь заглянуть как-нибудь, поболтать с жирдяем. —?Прикончив вторую бутылку, Дедан вытер пасть рукавом и выпрямился. —?Ладно, приятель, мне пора. Отлично поболтали. Повторим как-нибудь?—?Обязательно,?— искренне ответил Ферг, вновь ощущая на своей руке радушие железных тисков.***Выйдя из УниверТЭМа, он осмотрелся, прикидывая, куда могла отправиться его семья. Обычно они останавливались в кроличьей гостинице, не решаясь злоупотреблять гостеприимством королевской семьи?— благо до дворца было рукой подать. ?Что ж, вероятно, они уже там?,?— подумал бретон, повернувшись в нужном направлении и замерев.Со своим обычным презрительно-наглым выражением лица на него смотрел Алистер.Кулаки Ферг непроизвольно сжались, из горла вырвалось хриплое клокочущее рычание, будто он вновь заболел ликантропией. Альтмер не двинулся с место, но в его взгляде появилась насмешка. Этого Довакин стерпеть не смог?— в мгновение ока достав из инвентаря меч и вращая над головой его жужжащим клинком, он с воем набросился на столь ненавистного ему эльфа. Меч взвился и с сердитым ?вж-ж-ж!? опустился прямо на это презрительно ухмыляющееся лицо… чтобы в следующий миг пронзить пустоту.Эльфа нигде не было.—?Ненавижу!!! —?прорычал Довакин, зыркая по сторонам налитыми кровью глазами. —?Ублюдок остроухий! Херня требовательная! Забагованная срань! НЕНАВИЖУ!!!Пара Ледошляпов, стоявших неподалёку, в ужасе шарахнулась врассыпную, едва его взгляд упал на них. Неподалёку замаячила долговязая фигура Папайруса, и Ферг, осознав, что ещё один раздражитель сейчас ему никак не на пользу, поспешно ретировался в скрытном режиме. Семья, к счастью, оказалась в гостинице, уже заняв пару номеров, и бретон успокоился. Огонь ненависти сменился на несколько иной жар, и он напомнил себе, что нужно будет наверстать и за прошлый раз?— благо Изольда в этом вопросе всегда была с ним солидарна.Впрочем, продолжение истории на ночь он детям всё же рассказал.