Глава IV. Часть 1 - Колонисты. (1/1)

Кэррол открыла глаза на рассвете. Она замерзла. Утро выдалось морозным?— за пределами пещеры природа была окутана густым туманом. Но внутри все еще трещал костер.Женщина выбралась из постели, чтобы одеться. Одежда была высушена и аккуратно сложена неподалеку. Андроид сидел к ней спиной, тоже одетый и думал о чем-то своем.Дэвид всю ночь провел, анализируя произошедшее. Но, на это у него было еще много времени, а вот решение, которое необходимо было принять здесь и сейчас, до того, как Кэррол проснется, заставляло синта зависать в неловких попытках выбрать лучший вариант. Он должен был решить, как себя вести теперь. Какое направление своего поведения задать, что бы их дальнейшее общение и поисковая операция не вызывала неловких моментов и ступоров. Ему не хотелось, чтобы женщина избегала его. Дэвид хотел касаться Кэррол. Чувствовать тепло ее живого тела. Видеть улыбки. Принимать заботу с ее стороны.Если так задуматься, в жизни мужчины, в принципе, вообще было мало теплых и значимых моментов. Он с отчаянием цеплялся за воспоминание с Элизабет, потому что других хороших воспоминаний было ничтожно мало в его жизни. К нему редко относились не как к вещи.Это был, как заевший файл, который раз за разом прокручивался в его сознании, не давая ему утонуть в омуте безумия. Но теперь, в его коллекцию добавилось ещё одно яркое воспоминание. Которое, он еще не раз будет прокручивать в своих мыслях. Воспоминание, в котором он ощутил себя чем-то большим, чем обычным андроидом. Он ощутил себя нормальным.Мягко улыбнувшись своим мыслям, он подкинул веток в костер, наблюдая за танцем языков пламени.—?Доброе утро, Уолтер. —?Нарушил тишину хрипловатый голос Кэррол. Она как раз одевалась в этот момент, натягивая на себя штаны, пояс которых был еще немного влажным.—?Доброе утро, Кэррол,?— он полуобернулся, мягко ей улыбнувшись,?— подбирайся поближе к костру, ты, наверное, замерзла.Женщина обулась и накинула сверху куртку, усаживаясь у костра. В этот раз не напротив андроида, а рядом с ним, поджав колени. Он был одет в ту самую толстовку, в которой она была вчера вечером, хотя другая была сухой и покоилась на полу, аккуратно сложенная.Она долго молчала, уткнувшись в сложенные на коленях руки и рассматривая всполохи костра. В голове всплывали уже немного размытые образы вчерашней ночи. Она все еще фантомно ощущала сильные руки Уолтера на своем теле и пусть андроид этого не видел,?— так как половина лица была спрятана в пухлых рукавах?— она улыбалась. Но вместе с этим, чувствовала себя неловко.—?Уолтер. —?Она плавно повернула к нему голову, любуясь его профилем.Повернувшись на зов женщины, он протянул ей кружку свежезаваренного чая, как ни в чем не бывало, и протеиновый батончик. Рядом с андроидом стоял, на удивление, второй стакан чая, который он приготовил для себя. Не то чтобы ему требовалось пить чай. Но ему хотелось, хотя бы создать иллюзию равенства между ними и поесть вместе.—?Выпей чая, быстрее согреешься,?— с теплом произнес он, убрав за ухо упавшую на глаза колонистки прядку волос,?— я слушаю тебя.Он взял в ладони свою кружку и сделал маленький глоток. Чай был… необычным на вкус.Проявленная забота удивила Кэррол. Она уже привыкла к спонтанным, хоть и логичным, поступкам синтетика, к монотонной речи. Она с благодарностью взяла чашку, делая пару глотков.Как же слепы люди в своих суждениях об этих прекрасных синтетических созданиях?— промелькнуло в ее голове. И пусть, это заложенный кем-то ранее программный код, Кэррол прекрасно понимала, где программа, а где сознательное действие, в ходе обучения. А ни это ли и есть разум?Чем дольше она сидела рядом и молчала, тем сильнее раскусывала и без того поврежденные губы. От этой привычки было тяжело избавиться.—?- Насчет вчерашней ночи…—?Все в порядке. —?Как можно спокойнее произнёс Дэвид, добавив своему голосу глубину. Он сделал глоток чая и повернулся к женщине, положив свободную руку на ладонь Кэррол. Он заглядывал в ее глаза, стараясь передать ей свое умиротворение и спокойствие, словно гипнотизируя.—?Я понимаю, что ты пытаешься мне сказать, но я бы хотел, с твоего позволения, сказать первым. Я хочу, чтобы ты не переживала и не нервничала насчет произошедшего. Между нами, ничего не изменилось, все осталось таким же, как и было до этого, я на это надеюсь. По крайней мере с моей стороны. —?он прервался на мгновение, вздыхая. Ему было, что добавить еще, но в последний момент решил, что этого достаточно.Он видел, что все произошедшее очень смущало ее и она не знала, о чем думать, что делать дальше и как себя вести.—?Я предлагаю вести себя, как обычно. Мы помогли друг другу и обе стороны остались довольны результатами. И я благодарен тебе за оказанную помощь и отзывчивость.Это очень много значило для него, и он с теплом будет хранить эти воспоминания.—?Не стоит накручивать себя, сомневаться и принимать поспешных решений. Нам было хорошо. И мы живем дальше. Нас ждут колонисты, им требуется наша помощь. А то, что было в этой пещере?— здесь и останется.Кэррол спокойно выслушала сказанное. Ее устраивало, то, что сказал ей Уолтер. В ответ блондинка улыбнулась, высвобождая свою руку из-под его ладони. Она встала и подойдя к нему мягко поцеловала в щеку.—?Если бы все люди были подобны тебе, мир был бы лучше.—?Это был бы странный мир, полный синтетиков,?— странно улыбнувшись, заметил Дэвид, задумавшись о такой перспективе. Но он был рад тому, что недосказанности между ними не осталось и разговор прошел легко. Кто знает, возможно она восприняла все это не как личное предпочтение, а как простые умения андроида, заложенные в нем, и он мог ?услужить? так каждому вне зависимости от пола и возраста.Доля правды была в этом. Но Дэвид был рад тому, что имел свободу воли.—?Если тебе понадобится моя помощь, Кэррол, я всегда к твоим услугам. —?добавил мужчина, оставляя додумывать спектр услуг, входящий в это предложение, на женщину.Он не соврал, и действительно был благодарен за тот опыт, что она ему подарила. Он всегда рад обучиться чему-то новому. И взамен, готов выручить ее в любой ситуации, в которую она может попасть. И это было ему не в тягость.Женщина ничего не ответила и допив свой чай, пошла собираться. Только когда она осталась наедине со своими мыслями, ей пришло размышление о том, что именно имел андроид, кинув последнюю фразу.Не удержав удивления от своего открытия, она издала непонятный сдавленный звук, который моментально подавила, сделав вид, что закашлялась. Понадеялась, что Уолтер не различит это от кашля.Дэвид видел эти неловкие попытки замаскировать собственное удивление под кашель. Но не стал придавать этому значение. Он подозревал, что до Кэррол дошел смысл его слов. Но, вероятно, в понятной только ей форме. Судя по смущению?— направление мыслей имел интимный подтекст.Это тоже было недалеко от истины?— в него заложили большой спектр возможностей.***Умывшись и собрав все вещи, они вышли из своего временного укрытия. Туман начал рассасываться, но все еще стелился у самых ног, прикрывая собой причудливые травы.Путники шли молча. Кэррол доверилась встроенной навигации синтетика. Ориентировался он хорошо, но женщина все равно время от времени делала зарубки. Она словила себя на мысли, что, наверное, будучи даже в походном отряде состоящим человек из десяти, все равно бы это делала. Она всегда полагалась только на себя. Так же это были отголоски нервной привычки.Времени обдумать свои эмоции и ощущения после того, как ее удовлетворил синтетик было не так много. Уже через двадцать минут, как они вышли из пещеры, природная тропа привела их к тому месту, откуда они вчера убегали из-за непогоды. К сожалению, дождь был очень сильным и следы, которые вчера еще было видно?— полностью размыло. Это было проблемой для Кэррол, но не для Уолтера.Дэвид удрученно посмотрел на размытую землю. Найти путь вчера было куда проще. Но он справился, и к середине дня, переступая через поваленные огромные ветки?— последствия шторма?— вышли на небольшую поляну у безымянный реки. Впереди виднелась большая палатка и остатки углей после костра. Несмотря на наличие вещей, разбросанных по округе, самих людей не было видно. Это было странно.—?Мы близко. —?Коротко отметил Дэвид, направляясь к лагерю.***Звук сирены разрезал тишину, уютно окутывающий сектор гиперсна. Таких секторов было несколько на корабле ?Завета?. Размещать все две тысячи ячеек с криокамерами в одном месте?— было неразумно. ?Вейланд-Ютани? допустили вероятность поломок и неполадок в системах корабля, с упором на непредсказуемость космического пространства.Так ячейки с командой находились в одном секторе, ученые в другом, и далее по социальной лестнице, в менее безопасных участках.Взрыв, который произошел в секторе гидропоники, также размещал в себе около трех сотен криокамер, подвешенных к потолку основных конструкций. Разгерметизация корпуса всосала в себя большую часть колонистов еще до того, как Мать успела перекрыть пробоину в корпусе и их люльки теперь неизбежно утягивались гравитацией планеты.Три капитана корабля, которые остались за главных, для Матери были бесполезными единицами. Они допустили и спровоцировали такую аварию. Она больше не могла полагаться на их помощь. Нужно было действовать самостоятельно, согласно протоколу.Ее первостепенной задачей являлось спасти оставшихся ученых, и других колонистов, насколько хватит спасательных шаттлов.Но людей было много, а мест?— ограниченное количество. ИИ* корабля, придерживаясь заложенной в нее программе, вела жестокий и беспощадный расчет, избирая потенциально важных колонистов для спасения.Активировав захваты, главный компьютер по очереди, словно щипцами, зажимала капсулы в стальных тисках и переносила в спасательный шаттл, вставляя камеру в пазы для крепкой стыковки.Корабль опять тряхнуло и часть капсул сорвалась с креплений, падая на пол. Времени было мало.Когда на подходе была шестая камера, левый захват заклинило. Проводка взорвалась снопом искр. Пожар не заставил себя ждать. Орудовать только одним захватом ИИ не могла. Ей была нужна помощь.***Упавшая капсула звонко рухнула на пол. Пазы разъехались, выпуская на пол чернокожего мужчину. Теряя равновесие, он встал на ноги, пытаясь понять, что происходит. Его мутило, но он быстро сообразил, где находится. Вокруг пожар. Люков не было, поэтому он не понимал, куда они падают. Было ясно одно?— сирены, искрящая проводка и пожар, явно говорили о катастрофе.Бамидел, так звали мужчину, борясь с сильнейшими рвотными позывами из-за экстренного выхода из гиперсна, дошел до панели управления. Он быстро поборол в себе чувство тошноты?— в кровь выбросился адреналин.Мужчина был не силен в управлении электроникой, поэтому растерялся, пытаясь понять, что ему сейчас делать. А думать пришлось быстро, так как следующая капсула на подходе была с Монифой, его женой. И он готов был сделать все, чтобы поместить её криокапсулу в спасательный шаттл.—?Мама! Что мне делать?! —?прокричал мужчина, стоя у панели управления. ИИ ему не ответила, но сенсорная панель стала подсвечиваться в нужных местах. На интуитивном уровне Бамидел понял, что от него требуется, и стал тыкать по очереди в сенсорные кнопки. Благодаря правильной комбинации, над панелью раскрылся небольшой люк, а из него показался рычаг управления. Все просто. Ему придется поместить капсулы вручную на челнок. Сердце бешено колотилось в груди, страх и адреналин подстегивали колониста на быстрые принятия решений. Он весь вспотел, пот градом стекал с его лысой головы, застилая глаза соленой влагой. Руки тряслись.Мужчина, не теряя ни минуты, схватился за ручку рычага, отклинивая захват и вручную передвигая колонистов. На панели подсвечивалось, сколько колонистов уже на борту и сколько можно поместить. Всего двенадцать. Капсула с его женой уютно встала в пазы шаттла. Больше Бамидел не видел смысла выбирать. Он поместил в оставшиеся ячейки колонистов без разбору. Просто тех, кто был ближе. Когда он вложил захватом, одиннадцатую, захват вновь заклинило. Двенадцатое место он оставил для себя. Но его капсула была уже вскрыта и валялась на полу, к тому же из-за падения корабля, он накренился, а капсула отъехала к стене. Человек не мог поднять её самостоятельно?— слишком большой вес.Вокруг все стало еще более угрожающим. Стала гореть изоляция, клубы дыма поднимались вверх, обволакивая легкие африканца, сквозь дым мигал красный свет, сирена закладывала уши. Кое-как мужчина затолкался в спасательный челнок, пристегиваясь ремнем безопасности. Вручную он отдал приказ на панели шаттла на эвакуацию с корабля.Когда спасательный челнок со свистом покинул корабль, Бамидел почувствовал невероятное давление. Только сейчас он осознал, что сидит без скафандра и вряд ли у него получится выжить. Он вцепился в ремни руками, ища взглядом капсулу своей жены Монифы. Она спала и не подозревала о том, что её муж вот-вот расстанется с жизнью. Глаза мужчины налились кровью, вены на его лице вздулись, он пытался вдохнуть, но его легкие были наполнены едким дымом. Он в последний раз видел её и прежде, чем в его голове что-то взорвалось успел произнести:—?Я люблю тебя… —?безжизненное тело обмякло в ремнях. Руки, словно веревки, повисли, тянясь к полу. Голова африканца упала ему на грудь, пачкая белый костюм кровью с примесью черноты. Он умер, так и не достигнув твердой земли.***Пробуждение Петра было одним из самых первых. Мужчина, с помощью ручного управления, ослабшими после гиперсна руками, с трудом открыл свою камеру. Крышка с шипением откинулась, выпуская клубы холодного пара. Мужчину обдало ледяным промозглым ветром. Перед его глазами были кроны гигантских деревьев и куски неба, заволоченное серыми кучевыми облаками. Где-то вдали громыхал гром и сверкали молнии, освещая сумрак яркими вспышками.Голова ужасно болела, к горлу подкатывала рвота. Он знал, что это нормально, после такого долгого перелета, но что-то явно было не так. Будить их должны были на корабле. Мужчина попытался выпрямиться, чтобы осмотреться. Он учуял запах гари и потихоньку стал осознавать, что что-то пошло не по плану. Вокруг валялись обломки спасательного шаттла. Корабля было не видно. Лишь деревья невероятных размеров и мокрая земля. Неподалеку валялись еще капсулы.Петр сделал первые шаги и понял, что ушибся бедром во время приземления, боль была ощутимая и он, стискивая зубы, поковылял к ближайшей капсуле. В ней лежала женщина. Он её не знал, но на крышке была табличка с именем?— Габриэлла Купер. Мужчина стал нажимать на сенсорную панель. Та плохо реагировала, видимо что-то было повреждено. Но спустя несколько попыток, раскрылась.***Пробуждение Габриэллы было не самым приятным. Не так она представляла себе выход из гиперсна. Когда она открыла глаза, первое что она увидела?— это лицо незнакомого ей человека. Все внутри ее сжималось и выкручивало. Женщину сильно мутило, ослабшие конечности не слушались. Она словно забыла, как пользоваться своим телом. Пока женщина вспоминала элементарное и пыталась вернуть контроль над конечностями, старалась разобрать, что ей говорят. Мужчина обеспокоенно что-то спрашивал у нее, оглядывался, но женщина не могла разобрать слов. В ушах неистово звенело. Похоже, она сильно ударилась головой.Первая же попытка встать, вызвала у нее стон полный боли. Она упала обратно, так и не сумев подняться. Голова кружилась и во рту все пересохло. Ей очень хотелось пить. Казалось, она не пила целую вечность!На помощь пришел все тот мужчина, придерживая ее за плечи, он помог ей подняться. Но не успела она вылезти из капсулы, как ее вырвало прямо рядом с ее спасителем. Габби не смогла сдержать рвотный порыв, выблевывая белесую жидкость, в которой их погружали во время гиперсна. Женщина явственно видела, как вместе с блевотиной, на земле были и сгустки крови. Ее органы были повреждены. Эта новость ее не радовала совершенно. Как так вышло вообще?Пётр учтиво поддерживал ее за плечи. Рвота женщины попала ему на ноги, но он обратил только внимание на кровь, что содержалась в ней. На него и самого накатывало, продержавшись еще какое-то время, он отстранился. Все еще придерживая незнакомку и выблевывая жидкость в сторону.После его отпустило. Он вытер рот тыльной стороной ладони, вновь возвращаясь к содрогающейся женщине, которая точно бы упала без его поддержки.—?Стало легче? —?голос мужчины был очень тяжелым, глубоким и с сильным русским акцентом.—?Кажется да. —?Хрипло произнесла Габби, с благодарностью смотря покрасневшими глазами на мужчину. Ее взгляд опустился на нашивку на его костюме?— Леонов Петр Константинович. Русский, значит. Вот откуда этот акцент.Кое-как выпрямившись, она, придерживаясь за свою капсулу, огляделась. Ее тело все еще предательски дрожало, но она хотя бы могла уже стоять без поддержки. Сейчас было не то время, чтобы стоять и жаловаться. Перед ее взором открылся совершенно не радужный вид. Да, они были на твердой земле, судя по всему, воздух был пригоден для дыхания. Но то, что видела Габби, мало походило на запланированное приземление Завета.Недалеко от них валялся спасательный шаттл, на котором, по всей видимости, они и прибыли сюда. Куски металла были выломаны, обшивка вся почернела от нагара. Внутри их челнока искрила проводка, грозя загореться и сжечь все вещи, которые могли бы им пригодиться. Бок шаттла был разворочен, острыми рваными краями выпирая наружу. Чуть дальше лежали капсулы колонистов. Габриэлла знала, что на таком шаттле умещалось двенадцать штук. Но она насчитала только десять. Плохи дела. Они потерпели крушение. Это было слишком явственно.Мозг, наконец, начал работать на полную мощность, пусть это и вызвало еще один приступ головной боли и головокружения. Она подобралась, игнорируя все мешающие делу ощущения.—?Чем я могу помочь? —?она обратилась к ее спасителю, интуитивно выделяя его, как лидера.—?Кажется приземление было жестким. —?Петр все еще оглядывался по сторонам, замечая, что одна из капсул тоже открылась и из неё показалась мужская рука.***Патрик, так звали рыжего высокого мужчину, ирландского происхождения. Он пришел в себя третьим. Так же, как и у первых двух колонистов, его тело было слабым и непослушным. Не сказать, что Патрик потрясающе управлялся со своим длинным телом, но все было не настолько плохо. Но, к его счастью, бесполезные отростки, которыми он когда-то называл руки и ноги, приходили в норму довольно быстро и вскоре он выкарабкался из своей белой тюрьмы, переваливаясь через край и сваливаясь на землю. Поднявшись на четвереньки, он содрогнулся от спазма. Через мгновение рыжего вырвало на зеленую траву. После этого ему стало намного лучше. Он повернул неестественно бледное лицо, отрывая взгляд голубых глаз от облеванной травы и осмотрелся. Что произошло, он понял сразу. И это осознание заставило что-то надломиться в нем. Он увидел вдали нервно оглядывающихся людей. Мужчину и женщину. Но среди них не было его жены, Мэри. Обнаружив в себе непонятно откуда взявшиеся силы, мужчина вскочил на ноги, еле пошатнувшись от непривычки. Он окинул валяющиеся по округе капсулы нервным, на грани истерики, взглядом и сорвался с места, бешено вглядываясь в таблички каждой из них. Он понимал, что помощь нужна всем, но ему было наплевать на всех этих незнакомых ему женщин и мужчин, бьющихся в конвульсиях в своем пластиковом плену. Его волновала только одна капсула?— капсула его жены. Патрик даже не знал, есть ли она среди них, но он не мог успокоиться, пока не осмотрит все. Сердце в его груди бешено стучало, готовое выпрыгнуть. Пот застилал глаза, но он не останавливался, бегая от одной капсулы к другой. Он так торопился, что едва не пробежал мимо искомого.?Мэри Уилсон??— гласила табличка на крышке последней. Мужчина издал стон облегчения, падая на колени рядом с камерой жены. Дрожащие пальцы истерично нажимали на кнопки панели, пытаясь открыть капсулу. Бледные губы нашептывали, как мантру, просьбы для всех богов, что бы с ней все было в порядке. Патрику было все равно на то, что произошло и что их теперь ждет. Если с Мэри все будет в порядке, они придумают что делать дальше.***Мэри, женщина с длинными каштановыми волосами (которые были убраны под шапку комбинезона) не могла прийти в себя. Её капсула во время падения отлетела и врезалась в дерево. Поэтому, когда она открылась, девушка не шевелилась. Но голос мужа заставил найти путь к сознанию, возвращая несчастную в этот мир. Когда она открыла глаза, тут же осознала, что захлебывается собственной рвотой, а Патрик пытается вытащить ее из капсулы. Наконец, оказавшись на земле, на четвереньках и придерживаемая мужем, женщина кашляла?— жгучая жидкость попала в нос. Справившись с этой бедой, она оглянулась на Патрика. На его лице был нескрываемый ужас. Руки его дрожали и чтобы успокоить как-то своего мужа, она еле заметно улыбнулась, намекая что с ней все в порядке.Пока они переглядывались и пытались понять, что происходит из самого шаттла раздался женский крик, наполненный болью и отчаянием. Женщина явно захлебывалась слезами, что-то неразборчиво выкрикивая. Пётр, оставив Габриэллу пошел на крик.Зайдя внутрь, он увидел рыдающую черную женщину, что жалась и обнимала мужчину, застрявшего в ремнях. Он сразу заметил, что голова мужчины обгорела, с его лица слезала кожа. Очевидно, что он погиб. А женщина все не унималась, трогала его и целовала обуглившееся лицо, не переставая плакать от душевной боли навзрыд.Пётр подошел ближе, единственная капсула, оставшаяся в шаттле, принадлежала страдалице. Монифа Беннекер. Так звали женщину, что пыталась оживить труп. Рука мужчины легла на плечо темноволосой девушки, сдавив его до боли, пытаясь вернуть её в этот мир.—?Я сожалею. —?Тихо произнес он, стараясь не смотреть на кровавое лицо, от которого отслаивалась кожа, обнажая жемчужно-белый череп. Эта картина еще долго будет его преследовать.Монифа стала плакать еще сильнее, истерично кричать, и Пётр не понимал, говорит ли она на своем языке, либо просто не выговаривает слова. Её тело билось в непроизвольных судорогах. Глаза покраснели, сопли, слезы, слюни нелицеприятной массой обволокли приятные черты лица. Она только что проснулась и осознала, что любовь всей её жизни погиб. Его обгоревший труп сидел в кресле, в него впивались пропитанные кровью ремни. Но она все равно его узнала. Она бы узнала его, где угодно.—?Бамидел… —?грудь девушки вздымалась и опадала в истерических судорогах. Вся ее одежда перепачкалась в кровавом месиве из сгоревшей кожи, лоскутов одежды и крови. Но ей было все равно.—?Мне жаль. —?Повторил Пётр, теперь насильно оттаскивая женщину от трупа. Она сопротивлялась, но только поначалу.—?Его не вернуть. Прости. —?Он выволок её на улицу, на свежий воздух. И бегло осмотрел. Но из-за грязной одежды было сложно понять, есть ли какие-то повреждения. Он подошел к Габби и попросил ее побыть с женщиной, а сам пошел искать… свою жену Веронику.Он осмотрел все нераскрытые капсулы, но не нашел её. В сердце закралась тревога. Но он не поддавался панике. Ведь неизвестно, по какой причине вылетел их спасательный шаттл, где корабль и все остальные. Они были на твердой земле и это уже было плюсом. А сейчас нельзя терять самообладание, поддаваться панике. Остальным нужна помощь.***Капсулы открывались одна за другой. Где сами, где выбраться на свободу колонистам помогали остальные выжившие. Ивона Дюпре, француженка, Йокас Мун, японка, Джастин Рибс, американец, Грейс Дэмер, канадка. Это все те, кто пострадал менее всего. Конечно, без травм не обошлось. Запертым оставался только один колонист. Джеффри Дэмер, муж Грейс.Его капсулу отбросило к скале, на склон которой напоролся шаттл в падении, и она сильно повредилась. Сколько бы Патрик и Джастин не пытались ее вскрыть, под надрывные рыдания Грейс?— ничего не выходило. Мужчина внутри пришел в себя, и теперь истерично бил кулаками по стеклу изнутри. Он что-то кричал. Его лицо кривилось в растерянности и гневе. В его взгляде явственно читался страх. Страх, что он не выберется из своего плена и погибнет.—?Да откройте уже эту чертову камеру! —?гавкнула Ивона, подбирая с земли обломок корпуса спасательной шлюпки и подходя к капсуле Джеффри.Мужчины посторонились грозной женщины, искренне опасаясь, что та врежет им, если они не пропустят ее.Джефф внутри истерично зажимал клавиши открытия камеры, но она не реагировала и вскоре вообще потухла, погружая его в кромешную темноту и тишину, которая давила на уши. Только гулкий звук биения собственного сердца заполнял камеру.Ивона отыскав в обуглившейся обшивке капсулы стык крышки, воткнула туда обломок и грозно глянула на мужчин.—?Чего встали столбом?! Помогите мне!Сбросив оцепенение, Патрик тут же подбежал к ней и вместе они надавили на импровизированный лом.Джастин только недовольно фыркнул и отошел от этого места, посчитав, что он может пригодится в другом. Он не обладал большой силой, зато вполне обладал не дюжим умом и умел работать руками?— он был квалифицированным врачом.—?Вы целы? —?обратился он к Йокас и Мэри. Грейс даже не слушала их, ее взгляд не отрывался от капсулы ее мужа. Все, что есть в ее жизни. Тот, без которого она не хотела даже дышать.Мэри кивнула, еще плохо осознавая, что её беспокоит больше. Тошнота или головокружение.Йокас была растеряна. Она совершенно не так представляла себе начало новой жизнь в колонии. Не это обещали ей ?Вейланд-Ютани?. Какого черта вообще происходило? Почему она, в небольшой группе людей, выброшена черт знает куда, черт знает где, и где вообще сам корабль со всеми остальными колонистами?! Женщина сделала глубокий вздох и потерла пальцами переносицу. Ей нужно успокоиться.—?Я в порядке. —?Коротко произнесла она. Да, ее задачей, как психологу, требовалось втереться в доверие команды и поддерживать их психологический фон в стабильном состоянии. Отправлять отчеты в компанию. Но оказавшись тут, она осознала, что бессильна. Она не знала, что делать, где остальные, что происходит. Слишком мало информации.Получив короткие ответы, Джастин обвел взглядом место крушения. Как жаль, что его мужа нет рядом. Оставалось только надеяться, что с ним все в порядке и они скоро разберутся, что с этим всем делать.Грейс продолжала истерить рядом с капсулой мужа. Она плакала и только мешалась под ногами.К месту взаимодействия подошел Пётр. Он оттащил женщину и грубо сказал ей не мешаться. Секундой позже, он попросил отойти и Ивону.—?Давай, упрись ногой вот здесь, и дави на середину. Я возьму с краю. —?Указал он Патрику.Пётр был очень крепким и сильным мужчиной. Его взяли на эту миссию в качестве наставника. Он был специалистом по выживанию в экстремальных условиях. И то, что ускользало от многих в этой ситуации, для него было очень понятно. Коротко стриженный мужчина, со всей силы надавил на импровизированный лом, подгоняя Патрика сделать то же самое. Наконец-то крышка капсулы поддалась. Петру пришлось стягивать её вручную, так как механизм был сломан.—?Успокойся! —?приказным тоном крикнул мужчина пленнику внутри. —?Мы вытащим тебя отсюда.Грейс, не выдержав такого эмоционального напряжения бросилась к Петру, в очередной раз мешая ему.—?Кто-нибудь, заберите эту женщину! —?скомандовал брюнет, оттягивая крышку капсулы дальше. Его не на шутку раздражало то, что никто не может собраться с мыслями. Но и одновременно понимал, почему так происходит. Правда, было не до нежностей, грубость?— сейчас лучший вариант.Патрик поймал на ходу Грейс и попытался ее оттащить назад. Он успокаивающе говорил ей на ухо, что бы она точно услышала его.—?Грейс… Грейс, правильно? Я понимаю, что там твой муж и ты за него переживаешь. Но сейчас, ты больше мешаешь, чем помогаешь. Дай нам помочь ему.Как только Петр стянул крышку с криокамеры, к нему присоединился Джастин. Он выверенным движением осмотрел колониста на наличие открытых ран и с неудовольствием отметил, что запястье мужчины распухло и посинело. Доктор не знал, то ли Джеффри получил травму при падении, либо сам себе навредил, когда истошно колотил кулаками по крышке капсулы. Опустив взгляд ниже, он отметил, что бедро колониста пропиталось кровью. Часть погнутой обшивки вонзилась мужчине в ногу, вспарывая ее. В остальном, на первый взгляд, Джеффри был цел и здоров.Он с Петром подхватили под руки чертыхающегося и рычащего от боли Джеффа и помогли ему выбраться из капсулы. Он был зол, но чертовски благодарен мужчинам, что вытащили его. Ровно до того момента, как он неудачно дернул опухшей рукой и взвыл от боли, дернувшись в руках колонистов.Грейс, увидев, что ее мужу больно, опять дернулась со всей силы из объятий Патрика. Если минуту назад она прислушалась к доводам разума, то теперь истерика опять застелила ее глаза.Она выла и рыдала, крича имя мужа, но рыжий мужчина ее не отпускал, растеряно оглядываясь на Мэри в поисках поддержки.Не выдержав больше подобных воплей, в два шага к паре подошла Ивона и замахнувшись, с силой ударила Грейс по щеке ладонью.—?Заткнись уже! Не сдохнет твой мужик! Дай ему помочь! —?рявкнула женщина, наблюдая, как дернулась голова Грейс, словно тряпичная кукла.Она всхлипнула и затихла, только подрагивая в руках Патрика, который сам уже был готов взвыть от отчаяния. Он не знал, что ему делать.Габриэлла наблюдала за всем происходящим со стороны. В её объятьях всхлипывала чернокожая девушка, которая ни на что не реагировала от горя. И Габби не решалась её оставить, чтобы помочь остальным. К тому же, её все еще мутило.Монифа едва ли ощущала объятья, в которые была заключена. Она не могла успокоиться, хотя голова уже раскалывалась от непрекращающихся рыданий и слез. Правда, сейчас она затихла и лишь вздрагивала, обреченно расслабившись в женских руках.Пётр и сам был не совсем в порядке, бедро предательски болело, но в отличии от остальных, ему было проще сначала закончить начатое, а потом подумать о том, что делать со своей ногой. К тому же, нога Джеффа выглядела куда хуже.—?Врачи есть? —?громко поинтересовался Пётр, вглядываясь в лица колонистов.—?Я врач! —?рыкнул Джастин.—?Давайте положим его на землю, нужно осмотреть ногу для начала. Рука скорее всего сломана, нужна шина. Посмотрите на шаттле, там должны быть медикаменты. —?Когда раненного мужчину уложили на землю, Джастин опустился на колени, разглядывая рану. —?Жить будет, артерии не задеты. Нужен нож, одежду необходимо срезать.Пётр окинул взглядом всех присутствующих, намекая, что нужно сходить к шаттлу.—?Мы поищем. —?Наконец согласилась Йокас, ловя за локоть Мэри и утягивая ее за собой к дымящему шаттлу. Женщина не сопротивлялась и довольно быстро ускорилась. Сейчас медлить было нельзя. Уже смеркалось. Им нужно было насколько возможно подлатать себя и найти укрытие. Они не знали даже, есть ли тут хищники. А они точно должны были быть, учитывая габариты этого леса! Размеры деревьев поистине поражали Мэри, которая была биологом по профессии. Но все это потом.Они прошли мимо еще двух выживших, негритянки и белой женщины. Йокас хотела попросить их помочь им, но по молчаливому взгляду и покачиванию в отрицании головы белой женщины не стала ничего говорить, догадавшись, что далеко не всем повезло выжить и чернокожая женщина в ее руках, рыдала так не спроста. Вся ее одежда была в крови. И явно не своей.******Пока все остальные выжившие ожидали женщин, не в силах ничего сделать, пока им не принесут хоть какие-то медикаменты. Нет, Джастин знал о полевой медицине и в принципе мог перетянуть артерии на бедре Джеффри, выдернуть осколок из кожи и прижечь рану раскаленной железкой. Но это было очень грубо и болезненно. Какой в этом смысл, если могли сейчас принести медикаменты. Оставалось надеяться, что не пошло заражение крови.Он ощупал почти бесчувственного мужчину и когда тот всхлипнул от прикосновения к ребрам, сделал еще один неутешительный вывод.—?У него ребра сломаны. Возможно просто трещины, но это так не проверить. Рекомендую дышать медленно. Не делай глубокие вздохи. —?Обратился он к Джеффри и тот покорно кивнул, хоть лицо и кривилось от раздражения и злости. Ему хотелось орать благим матом на все, что происходило сейчас. Хотелось набить рожу этому надменному доктору. Врезать скулящей жене еще разок, что бы она заткнулась окончательно и не раздражала его еще сильнее. Но больше всего Джеффа бесило то, что все присутствующие были более-менее целыми, а он пострадал сильнее всех. Беспомощность раздражала его.***Мэри, молодая девушка 29 лет, покорно пошла за японкой. Она лишь раз оглянулась на Патрика, который явно не знал, что ему делать и был в шоке, от того, что Грэйс отвесили пощечину. Она все еще была в его объятьях, правда уже не сопротивлялась.—?Почему все пошло именно так, черт возьми? —?вздохнула Мэри, забираясь в спасательный шаттл и тут же замерла, прикрывая рот рукой.—?Вот черт… —?Йокас замерла на месте, увидев труп пристегнутый ремнями,?— теперь понятно, почему та женщина так плачет…- японка еще какое-то время постояла, рассматривая обгоревшего мужчину, а после уверенным шагом направилась в сектор, где должны были находиться медикаменты.—?Слушай, нельзя его здесь так оставлять… —?Мэри была очень впечатлена. Сейчас она начала осознавать, насколько ситуация серьезная.—?Сначала поможешь живым, потом мертвым,?— отрезала Йокас,?— помоги мне, здесь очень тяжелый ящик.Женщины вытащили большой кейс, весивший, минимум килограмм двадцать, из слота. На нем был нарисован большой красный крест.—?Кажется это оно, понесли.***Петр нервно оглядывался, то на Джеффри, то на Патрика, все еще держащего?— за что ему отдельное спасибо?— Грэйс, то на обломки шаттла. Время тянулось невероятно долго. Он уже был готов сорваться и пойти к женщинам, узнать, чего они там так долго копошатся, как увидел их, выходящими из шаттла и волочащие по земле огромный ящик с медикаментами. Он был уверен, что так много не нужно было, но кто знает, что понадобится еще этому заносчивому доктору.—?Я помогу им. —?Коротко произнес он и дождавшись кивка врача, осторожно отпустил Джеффа и направился к женщинам на помощь.Подойдя к ним, Пётр поднял тяжелый ящик, закидывая его на спину, и прихрамывая, отправился к раненому. И у него это получалось быстрее, чем у женщин, волочившие кейс по земле.Добравшись, наконец-то, до цели, он аккуратно поставил кейс рядом с врачом, открывая его. Действительно медикаменты, которые были очень кстати.—?Джефф, тебя же так зовут? Слушай меня внимательно. Я сейчас вколю тебе обезболивающее, ты зажмешь зубами вот эту палку, и мы с Петром выдернем осколок из твоей ноги. Ты можешь потерять сознание, но с тобой все будет в порядке.Дождавшись кивка мужчины, Джастин достал скальпель из кейса и быстрым, профессиональным движением распорол штанину Джеффа до паха.—?Выглядит не очень. —?Вынес вердикт врач, беря шприц и резким движением вводя препарат возле раны на ноге. Особо, при таких действиях, он не поможет, но боль будет, возможно, не настолько сильная, чтобы провалиться в бессознательное состояние.—?А ты держи его за руки. Пускай мужчина подойдет, нужно держать ногу. —?Джастин кивнул в сторону Патрика, вкладывая Джеффу в рот обмотанный бинтом валик, чтобы тот не сломал зубы и не прикусил язык.***Патрик не без облегчения скинул обмякшую Грэйс в руки Йокас и быстренько ретировался к мужикам. Лучше он поможет там, чем будет чувствовать себя идиотом тут.Видя выражение лица мужа, Мэри только покачала головой и вздохнула. Патрик не изменяет себе и своим привычкам даже в такой ситуации.Женщина вздрогнула, когда перед ее глазами опять всплыло воспоминание о трупе в капсуле. Ужасная смерть. Этот мужчина был единственным, кто находился не в капсуле. И без скафандра. Не он ли спас их всех, затолкав в шлюпку?Качнув рассеянно головой, Мэри подошла к девушкам, кучкуясь поближе, обнимая себя руками.Йокас бережно поглаживала по волосам Грейс, пытаясь успокоить и готовя ее к тому, что ее муж сейчас будет орать. Но это во благо.Ивона же отрешенно наблюдала за всем этим балаганом, отворачиваясь и внимательно рассматривая лес. Раненные ранеными, но ее волновал один веский вопрос, где Завет?***Неуклюже приземлившись рядом с Джеффом, Патрик случайно задел его больную ногу, и тот взвыл опять, с ненавистью смотря на долговязого рыжего мужчину, явственно обещая только одним взглядом ему долгую и мучительную смерть.Патрику стало не по себе от этого взгляда. Лучше бы Джефф был без сознания?— промелькнуло в его голове, но он старательно отогнал эти мысли. Возможно, этот парень не так плох, просто все навалившееся разом вывело его из себя. Он не знал, как бы сам себя чувствовал, окажись в такой ситуации. Вероятно, тоже бы злился. Как указал Джастин, Патрик взялся обеими руками за здоровую ногу Джеффа и зафиксировал ее, кивая.Джастин еще раз проверил, чтобы все было правильно. Нога и обе руки зафиксированы, можно было начинать. Опыта у мужчины было достаточно, чтобы проделать такую сложную процедуру, и он, не мешкая, начал.Обхватив обеими руками осколок, он плавно потянул его на себя, придерживая коленом ногу Джеффа. Раненный мужчина завыл от боли и задергался. Его и без того покрасневшие глаза налились кровью?— кажется, несколько сосудов в них лопнуло. Он неистово дергал конечностями, благо мужчины справлялись с его конвульсиями, потому что Джефф был слаб. Он сжал руку Петра так сильно, что участки сжатия побелели, лишая кожу кровотока.Кусок острой пластмассы поддавался тяжело, но выходил плавно. Благо он не задел никаких важных артерий, и кровопотеря была небольшая, по сравнению с тем, что могло бы быть. Но кровь все равно попала Патрику на лицо и руки.Рыжий побледнел и позеленел еще сильнее, еле сдерживая рвотный позыв. Он ненавидел вид крови. Но мужское достоинство не позволяло ему отпустить ногу Джеффа и отойти. Скрипя зубами, он держался, насколько мог.Глухие вопли сменились прерывистыми хрипами, из глаз текли слезы. Джефф был готов вот-вот потерять сознание и будучи уже на грани, почувствовал, как осколок выскальзывает из его плоти, разрывая кожу сильнее. Но это было облегчение.—?Подайте антисептик, вон та прозрачная бутылка. —?Кто-то протянул Джастину нужную бутыль. Он, не церемонясь вскрыл её зубами, тут же заливая образовавшуюся открытую рану содержимым. Джеффри вновь обдало волной невыносимой боли. Он задергался, но уже не так яростно?— его силы были на исходе, а руки Петра и Патрика достаточно сильными, чтобы удерживать его.Вскоре агония закончилась. Джастин корпел над сквозной раной, обмыв руки все тем же антисептиком и зашивая на живую?— пистолет с медицинскими скобами отлично с этим справлялся. Но эта боль была несравнима с первоначальной. Джефф выплюнул валик из рта, закидывая голову в немом страдальческом стоне.Врач кинул Петру скальпель.—?Освободи его руку, нужно осмотреть. —?Петр выполнил просьбу, так же легко распарывая рукав Джеффа, высвобождая опухшую и посиневшую руку.***Габриэлла, как только заметила, что Монифа немного пришла в себя,?— в состоянии хотя бы перестать рыдать?— мягко огладила женщину по спине и оглянулась на толпу колонистов. Они стояли вдали от них, но даже тут, у капсулы, были слышны крики и стоны, от которых становилось не по себе. Женщина не знала, стоит ли вести туда, где раненый, Монифу, но стоять здесь, недалеко от трупа её мужа, когда там могла понадобиться их помощь, казалось в корне не правильным. Нужно было идти к остальным. Может хоть это отвлечет женщину от ее стенаний.—?Идем, дорогая. Поможем им. —?Мягко произнесла Габби. Дождавшись кивка от женщины, они направились к остальным. Сердце Габриэллы тревожно сжималось от нехорошего предчувствия, которое одолевало всех колонистов, находящихся здесь.Ей не хотелось концентрироваться на этом?— они все узнают со временем.За все это время, пока геодезист провела с Монифой, они успели немного пообщаться. Из скомканного рассказа, прерывающимися новой волной истерики, Габби узнала, что случилось с мужем негритянки. Пытаясь отвлечь, выяснила, что та была геоморфологом и у них было немного общего. Хотя бы в профессии.***Зашив рану на ноге Джеффа с двух сторон, так как рана была сквозная, Джастин наклеил на швы специальные пластыри, которые не дадут попасть инфекции и обеззаразят их. Теперь нужно было заняться рукой.К сожалению, без специального оборудования было сложно понять, сломано ли запястье, или повреждены связки. Но судя по распухшей и сильно посиневшей ткани, скорее всего у мужчины были порваны сухожилия. И это было хуже перелома. Такая травма заживает дольше и беспокоит более продолжительное время. Нежели перелом.Найдя в медкейсе все необходимое, Джастин наложил шину на руку, обмотав эластичным бинтом, фиксируя запястье в одном положении.Закончив с Джеффом, он попросил подойти Петра, так как давно заметил, что тот прихрамывает. Русский мужчина расстегнул свой костюм, высвобождая поврежденную ногу. Беспокоящее его место было синим, с гигантским кровоподтеком внутри. Выглядело угрожающе, учитывая какую территорию занимал синяк.—?Это просто сильный ушиб. —?Вынес свой диагноз Джастин, ощупывая поврежденную кожу. Пётр даже не поморщился, стойко терпя неприятные ощущения. Он не собирался позволять себе в подобной ситуации поддаться эмоциям или отвлечься на боль. Здесь было много женщин, которым, по его мнению, помощь нужна была куда больше. И только холодность ума и уверенность в себе, не даст распространиться панике.—?Кому еще нужна помощь? —?Сам Джастин чувствовал себя неплохо. Он ничего не повредил, не ушибся, несмотря на то, что его капсула отлетела достаточно далеко от остальных, но по стечению обстоятельств, она упала в рыхлый грунт. Просто повезло. Всех остальных мучали либо головные боли, либо какие-то не столь значительные повреждения. Джефф оставался единственным серьезно раненным колонистом.Пока все проходили обследование, Ивона прошлась по местности, пытаясь найти еще одну капсулу, которой не хватало. Но её нигде не было. Она вернулась к спасательному шаттлу, рассматривая его. Он был сломан пополам. В месте разлома, как раз и должна была находиться еще одна капсула, которая, по всей видимости, вылетела во время падения, когда корпус треснул. Удивительно, что все они остались целы, за исключением чернокожего мужчины, что, по неизвестной пока причине, был пристегнут без скафандра. Возможно, это их спаситель?— промелькнуло в голове француженки.Буквально через минуту подтянулся к шаттлу и Пётр.—?Нужно вынести все что может пригодиться, проводка искрит, а погода явно собирается преподнести нам сюрприз,?— мужчина оглядел шаттл внутри, глазами ища, что можно забрать. —?Пётр,?— он протянул руку темноволосой женщине.—?Ивона,?— коротко ответила женщина, пожав руку,?— не так я представляла наше приземление. —?Она обреченно вздохнула, обходя труп на сиденье, пробираясь к ящикам.?Нужно будет его вытащить отсюда. Нехорошо так оставлять погибшего??— подумал про себя мужчина, протискиваясь мимо умершего, чтобы помочь женщине вытаскивать вещи.Вскоре подтянулись и Патрик с Джастином. Остальные женщины остались снаружи. Места было не так много внутри шаттла и смысла толкаться задницами не было. Монифа немного поуспокоилась, периодами впадая в безмолвную истерику, борясь с внутренними переживаниями и тоской от потери. Грейс, жена Джеффа, наконец-то сидела подле него, рыдая и жалея мужа. Правда тот не испытывал ни чего, кроме раздражения и мучающей его боли. Габриэла пыталась успокоить обеих плакальщиц, неизвестно почему вызвавшись на эту роль. Йокас и Мэри помогали сортировать вещи, которые колонисты выносили из шаттла. С сожалением, они понимали, что даже обуви и одежды хватает не на всех. Чуть позже, они распределят её по нужности, кому необходимей. С провиантом тоже было печально. Очевидно, что многое из важных вещей спасательной шлюпки просто вылетело наружу, когда она переломилась пополам. Но все было не так плохо, как могло бы быть. Они нашли походное снаряжение, две палатки, которые вполне могли вместить десять человек. Прибор для фильтрации и обеззараживания воды. Какую-никакую провизию. Пару мощных фонариков, свето-шумовые ловушки в количестве пятнадцати штук. Кто знает, какие животные обитают на Оригае-6. Двенадцать походных рюкзаков, горелку.К глубокой ночи они справились со своей задачей. Взяли все, что могло пригодиться. Сам шаттл не представлял ценности.Перед тем как уйти, Пётр попросил Джастина вытащить труп Бамидела из шаттла. Врач выполнил его просьбу, усадив чернокожего мужчину у дерева. Докуда он смог его дотащить. Возможно, потом они смогут вернуться и захоронят его, но сейчас ему не было никакого дела до трупа.***Путем общего голосования было решено отойти от шаттла хотя бы на пару километров. Все еще был риск взрыва из-за неизолированной проводки. Джеффу соорудили носилки из подручных материалов и этого кабана весом больше 120 килограмм тащили Патрик и Пётр. Последний четко дал себе установку, что ушиб?— это не рана. И внимания к себе не требует, даже несмотря на то, что он прихрамывал. Благо, путь, который они выбрали, шел вниз по склону и идти было куда проще.Ивона и Йокас прошли вперед, разведывая территорию и вскоре нашли место, где можно было остановиться. К их счастью, насекомых в этом лесу практически не было. И люди пока не осознавали, что живности, как таковой, в нем тоже нет. Лес невинно тих. И эту тишину прерывали лишь стоны, возгласы и тяжелое дыхание людей. Деревья поражали их воображение, настолько они были величественны. К сожалению, об этом они задумаются позже, сейчас все их мысли были об одном?— выжить и не дать умереть никому среди них.***Колонисты расположились на небольшой поляне, что образовалась возле деревьев, которые были такими большими, что просто не могли расти близко друг к другу. К тому же, их привлек небольшой ручеек.Патрик и Пётр совсем выбились из сил. Тяжело было нести раненого мужчину и это сильно их замедляло, но они все же дотащили его, и теперь сидели, привалившись к дереву, пытаясь восстановить сбившееся дыхание. Мэри принесла уставшим мужчинам воды, которую отфильтровала только что. Они жадно выпили свою порцию, попросив добавки. Джастин в это время тщетно пытался разобраться с палатками, чувствуя себя немного виноватым перед остальными мужиками, потому что он не устал так сильно как они, хоть и волок на себе два рюкзака, полностью набитые тяжелыми вещами. Медикаменты они переложили в один из них?— было нецелесообразно брать с собой тяжеленный кейс. Но установка палатки явно была не для него. Пока он создавал видимость деятельности, Ивона вместе с двумя другими женщинами собрали ветки и палки, чтобы развести костер, с горелкой получилось быстро. Все колонисты очень устали и были голодными. Им предстояло как-то разделить провизию, чтобы хватило на всех в их походе, пока не известно куда.***Габби, скучающе смотрела за процессией, привалившись к дереву. Женщины усердно пытались соорудить сносный ужин для всех, исходя из того, что у них было. Мужчинам требовалось больше пищи, чем им, и это было настоящей проблемой. Возможно, какие-то животные и водились в этом лесу,?— не мог же такой огромный лес быть без живности! Это было просто невозможно! —?но они не встретили по дороге даже самого маленького зверька. Зато, им удалось накопать червяков. Точнее то, что было похоже на них. У них была чешуйчатая кожа и шесть пар чего-то, отдаленно похожих на глаза, но они были затянуты мутной пленкой, создавая странное ощущение у смотрящих. Да, червяки?— это чистый белок. Но в последний момент, женщины отказались от этой затеи.Они находились на другой планете, и пусть деревья были отдаленно похожими на земные,?— хотя отдаленно, это было плохое сравнение, лес был ужасно похож на обычный земной, только невероятных размеров,?— не факт, что млекопитающие были безопасны для желудков колонистов. Необходимы исследования в лаборатории и анализы перед попытками съесть что-то местное.Но Габби понимала головой, что, когда их пища закончится, особого выбора у них не будет. Им придется есть то, что они найдут на свой страх и риск.Ее скучающий взгляд упал на Джастина, который с таким усердием имитировал деятельность. Вот только он уже час пытался установить несчастную палатку. И явно не умел этого делать, хоть активно и не подавал виду. Вероятно, попросить о помощи, для него было бы, как удар ниже пояса.Усмехнувшись, она поднялась на ноги и подошла к мужчине, ненавязчиво предлагая свою помощь.—?Хэй, Джастин. Знаешь, у этой палатки такая конструкция, что одному ее установить очень тяжело. Давай я тебе помогу. Скоро ужин, вдвоем мы управимся быстрее.Она мило улыбнулась ему, сложив руки на спину.Мужчина обернулся, пристально на нее смотря. В его взгляде явственно читалось пренебрежение, но Габби не придала этому особого значения. Мужики, чего с них взять.—?С чего ты взяла, что ты справишься с ней, если я не могу? —?надменно произнес мужчина, прищурившись.—?Я перед отлетом проходила курс выживания в суровой среде и имею немалый опыт работы с палатками. —?Как бы между делом поделилась она. —?Не ломайся. Ты же не хочешь проторчать с ней до утра и остаться без еды?Аргумент был весомым. С минуту сражаясь с внутренней гордыней, Джастин сдался, опуская крепления вниз.—?Ладно, показывай, как это делать.Победно усмехнувшись, женщина подошла к доктору, на пальцах объясняя, как собрать эту палатку.Такой быт немного успокаивал их. Заставлял забыть о собственных переживаниях, о собственных мужьях и женах, хотя бы на мгновение. Это было важно для них и их психического равновесия.***Мэри все это время разносила воду. Когда наконец все колонисты напились вдоволь, она сделала хороший запас воды в походные фильтруемые бутылки, что бы у каждого была порция. Монифа все еще отрешенно сидела в стороне. Кто-то предложил ей присесть у костра, и она безучастно поднялась и прошла к огню. Она уселась на импровизированную скамейку, которую кто-то успел сделать, просто подтащив бревно. Она смотрела на всполохи и вспоминала Бамидела. Сейчас она жалела, что не попрощалась с ним. Но ей обещали, что они вернуться. И она сможет его похоронить, как того требовала её душа. К сожалению, она все еще ни на что не реагировала, полностью погрузившись в свою печаль.Грейс, жена Джеффа, сидела над мужем. Она гладила его по волосам и целовала здоровую руку, поднеся её к губам.—?Я так переживаю за тебя, Джеффри… —?мужчина спал. Боль и усталость дали о себе знать. Он уснул крепким сном, даже не ощущая, как женщина трогает его.Она к этому времени вроде поуспокоилась от переживаний. Врач её уверил, что повреждения не угрожают жизни её мужа. И сейчас она понемногу начинала осознавать, насколько сильно ей повезло, ведь муж Монифы погиб. А пары других колонистов были неизвестно где. И она тихо радовалась, что Джефф с ней. Ведь если бы его не было рядом, она бы точно сошла с ума и не знала бы, что делать. Лично ей не нужно было ничего на этой планете, и она согласилась лететь только ради него.***Спустя часа три, как они решили по общим ощущениям, наконец-то все колонисты собрались вместе у костра. Все, кроме Грейс и Джеффа. Она решила остаться с мужем в палатке, на случай если он проснется и ему что-то понадобится. Все остальные уютно расположились на бревнах, поглощая скромный ужин в тишине. Никто не решался нарушить тишину, задать гложущие всех вопросы. Обсудить случившееся.Лица выживших были измучены и бледны. Они пережили катастрофу. Единственные из всех двух тысяч колонистов. Но они пока не знали об этом. Как и не знали, куда им идти. Что искать. Что произошло вообще?Идти в никуда, куда глаза глядят, когда у них так мало провизии и раненные?— было глупо. Они вообще понятия не имели даже, на Оригаэ-6 они или их выбросило на неизвестную планету? Особенно тревожило колонистов состояние их родных. Неизвестность пугала.Когда с едой было покончено, все замерли, настороженно смотря друг на друга. Первичный шок стал отступать. И сейчас они видели друг в друге незнакомцев, которые могли нести опасность. Да, не при их положении выбирать, кому стоит доверять, кому нет, но все же друг в друге они видели чужаков. Сложно объединиться, когда ты не знаешь кто сидит перед тобой и с какой целью летел сюда.Первым голос подал Петр, решившись нарушить эту тишину.—?Раз уж мы все тут собрались, предлагаю нам познакомиться и рассказать кто что из себя представляет. Думаю, мы сработаемся лучше, если будем знать друг о друге больше. А выбор у нас невелик, как вы заметили. —?Мужчина позволил себе добродушно улыбнуться. Он выдержал паузу, наблюдая за людьми, и пусть сначала их взгляды были дикими, через пару секунд Габби, Ивона и Патрик с Мэри, позволили себе скромно улыбнуться. Джастин и Йокас сидели с непроницаемыми лицами.Не видя отклика в замученных лицах, он решил, что лучше всего начать самому.—?Меня зовут Леонов Пётр. По моему ужасному акценту вы, наверняка, догадались откуда я родом. Но не будем заострять на этом внимания. Я был приглашен на эту миссию, чтобы помогать с выживанием в неблагоприятных ситуациях. Я помогу каждому из вас и обучу всему, что знаю. Моя специальность?— специалист по выживанию в экстремальных условиях. —?Мужчина обвел всех присутствующих взглядом.—?Да нам повезло! —?с сарказмом выразил свой негатив Джастин. И тут же осел, уловив на себе не одобряющие взгляды присутствующих.—?Не слушайте его, Пётр. Он видать дерьма нажрался больше, чем все остальные. Вы сегодня действительно не дали распространиться панике, за что вам большое спасибо. —?Ивона выразила общую благодарность. Все остальные стали согласно кивать.—?Давайте на ты, раз уж нам придется сотрудничать вместе. Сейчас мы все на одном уровне. —?Мужчина слабо улыбнулся, вновь окидывая людей взглядом. —?Кто хочет продолжить?—?Ивона Дюпре. —?представилась француженка, не вставая с места. —?Я из Франции. Прошла тестирование на преподавателя широкого профиля. Моя первостепенная задача в обучении детей, что будут появляться в колонии. Моих знаний хватит до старшей школы по 7 основным предметам. Но, чтобы первые года не простаивать без дела, обучилась выращиванию плодовых растений и деревьев.—?Мэри Уилсон,?— представилась темноволосая молодая девушка. Она выглядела моложе остальных. —?Мы с мужем из Ирландии. —?Она бросила короткий взгляд на Патрика, улыбаясь ему. —?Я ботаник, должна изучать местную флору.—?Значит, ты можешь определить, какие растения съедобные, а какие нет? —?поинтересовался Пётр.—?Теоретически да. Но без современного оборудования, это займет очень много времени. Есть кое-какие тесты, которые просты и первобытны, и с их помощью можно определить съедобность того или иного растения, но, к сожалению, не на сто процентов. —?Женщина обняла себя руками, возможно от холода, а может от того, что была не в силах помочь им, хотя имела навыки.Патрик обнял жену за плечи и коротко поцеловал ее в макушку, этим движением пытаясь ее успокоить и безмолвно говоря, чтобы она не корила себя. Они что-нибудь придумают.Переведя взгляд на неожиданную новую компанию, в которой ему придется выживать неизвестное количество времени и работать бок о бок, он прерывисто вздохнул и взъерошил ладонью рыжие с проплешиной волосы. Ему ужасно не хватало его кепки. И очков, даже если они были просто украшением.Без них он чувствовал себя неуверенно и голым. Но вариантов было немного. Нужно представиться.—?Патрик Уилсон. Ее муж. —?он кивнул в сторону сидящей в его объятиях Мэри. —?Я тоже ботаник. Моей задачей было и остается изучение флоры местности. А также проводить исследования по применению растений в лекарственных и питательных сферах жизни поселения. Но, как и сказала Мэри, для этого нужно оборудование. Пока наши руки сильно связаны. —?Он виновато улыбнулся, переводя взгляд на людей, сидящих вокруг костра. Он надеялся, что от них отвлекутся и кто-то продолжит рассказ о себе.—?Джастин Рибс. И так уже ясно, что я врач. Многопрофильный. От простуды до акушерства. —?Мужчина смотрел в костер, прервав немую паузу. Ему не очень-то хотелось вновь встретится с кем-то взглядом. Больше он ничего не сказал. Доктору вообще не хотелось взаимодействовать с этими людьми. Он хотел только одного?— найти своего мужа.—?Йокас Мун. —?Подала голос азиатка, подбирая под себя колени и откидывая длинные черные волосы назад. —?Я психолог широкого профиля. Родом из Японии. Могу работать также как и психиатр. Моей главной целью является следить за стабильным психологическим фоном в колонии. Я понимаю, что сейчас не то время, но вы всегда можете подойти ко мне для беседы. Я постараюсь помочь вам в любом вопросе. —?Женщина постаралась улыбнуться как можно дружелюбнее, но не увидев отклика, улыбка ее погасла. Вновь повисла гнетущая тишина.—?Ну, смелее, кто еще поделиться с нами, кто из себя что представляет? —?подбодрил оставшихся Петр,?— Габби?—?А? Да, Габриэлла Купер. Англия. Я геодезист. Могу быть полезна только изучением рельефа, составлением топографических планов и карт для GPS-навигатора, строительства, поиска полезных ископаемых, изучать и предупреждать об оползнях, при наблюдениях за изменением поверхности земной коры. —?Коротко отозвалась женщина, открыто улыбнувшись присутствующим,?— Но сейчас это не особо ценные навыки, я понимаю. Потому я помогу вам в задачах выживания, пусть и не являюсь в этой области таким профессионалом, как Петр. —?Она тепло посмотрела на русского мужчину, в знак уважения,?— и могу оказать первую помощь, помогая Джастину, по необходимости. Не стесняйтесь обращаться.Пусть голос Габби и был весел, она честно пыталась поднять общее унылое состояние, но на душе ее скребли кошки. Она очень переживала за своего мужа, пусть между ними и были конфликты и отношения шли к своему логическому завершению?— она все равно любила его и очень хотела найти. Да и чертова неопределенность сводила с ума. Из сидящих осталась только Монифа.Люди уставились на нее вопрошающе.—?Милая, расскажешь о себе? —?Габби тронула рукой сидящую рядом темнокожую женщину.—?Монифа Бенн…екер. —?произношение собственной фамилии далось ей тяжело. —?Геоморфолог. Я должна изучать рельеф на Оригае?— 6. —?После этого негритянка спрятала лицо в ладонях, пытаясь подавить нахлынувшие эмоции и вновь тихо заплакала. Почти все посмотрели на неё сочувствуя. Но она не видела этого.Они поделились друг с другом кто они и что из себя представляют. Но от этих мыслей дух единения так и не появился между ними. Каждый из них был зациклен на собственных переживаниях, строя немую стену от других. Это было слишком ощутимо, и Петр не знал, как встряхнуть этих людей и заставить забыть о своем внутреннем дерьме и собраться. Он был готов уже взвыть от отчаяния, но тут из палатки показалась голова Грейс.Женщина уже успокоилась и виновато смотря на компанию, подошла к костру, садясь рядом с Йокас. Ее муж спал крепким сном, и пусть ей не хотелось его покидать, она понимала, что кроме этих людей?— больше никого нет и ей нужно познакомиться с ними так же.—?Начали мы знакомство так себе. —?Тихо произнесла она, нервно теребя в руке рукав собственного комбеза. —?Я бы хотела присоединиться к знакомству и рассказать, о том, кто мы с мужем.Она видела, как Ивона закатила глаза, и от этого покраснела от смущения. Ей было неуютно. И только мягкое прикосновение к ее плечу ладони Йокас и уверенный кивок, позволил ей собраться и продолжить.Прокашлявшись, женщина выпрямилась, кажется, наконец беря себя в руки.—?Грейс Дэмер. Я архитектор по профилю, а мой муж, Джеффри Дэмер, строитель. Мы из Канады. Должны помогать строить наш новый дом на Оригае-6. И я верю, что эта задача осуществима. Нашими совместными силами. Пусть, сейчас перед нами неизвестность, то только командная работа поможет нам не только выжить, но и исполнить то, зачем мы все летели сюда.Грейс тяжело дышала, слишком эмоционально выплеснув монолог на людей. Она не знала, не переборщила ли, видя ошарашенные лица вокруг.Но тишину первым прервал Петр, похлопав ей.Он широко улыбнулся, своим действием пытаясь сбросить неловкость, которая окутала каждого.—?Я согласен с Грейс.—?Она дело говорит. —?подтвердила Габби.—?Нам пора завязывать сопли на кулак наматывать. Нужно выбираться из этого гребанного леса и искать ?Завет?. И я знаю, что вы все со мной согласны. —?продолжил Петр и кажется все прислушались к нему, затихнув. —?Необходимо придумать план действий. Бесцельно идти в никуда, мы тоже не можем. Важно найти направление, в которое нужно двигаться. У кого есть идеи?—?Ну… —?подала голос Мэри,?— может попробовать залезть на возвышенность и посмотреть на местность сверху? Может получится что-то разглядеть.—?Молоток! —?поддержал ее русский. Кажется, настроение вокруг костра начало, наконец, меняться и двигаться в нужном направлении. —?Учитывая габариты деревьев, залезть на него, я считаю, будет лучшей идеей. Кто хорошо лазит по ним? —?он обвел каждого внимательным взглядом. Отступать он не собирался.—?В принципе, я могу. —?Скромно произнесла Ивона, поднимая руку для привлечения внимания. —?Я хорошо лажу по деревьям.—?Отлично! —?Петр воодушевился, видя значительные сдвиги в их командной работе. —?Я тебя подсажу. Рекомендую сделать это сейчас, пока еще не совсем стемнело.Он уверенно поднялся с места, направляясь к дереву.Колонисты еще немного мялись, но следом за мужчиной поднялась Габби, а после и Ивона. Пусть Петр надеялся на большее, но это тоже был неплохой результат.Они ушли к ближайшему дереву, пока остальные остались сидеть у костра. Йокас внимательно следила за каждым, Мэри с Патриком обнимались, погрузившись в свой мирок, Джастин только презрительно фыркал, мысленно на члене вертя все эти дурацкие и бесполезные идеи. А Монифа была слишком поглощена своим горем.***Пётр подошел к дереву и наклонился, сцепляя ладони в замок.—?Давай, становись. —?Он кивком указал Ивоне, что нужно делать и та босой, грязной от земли ногой, наступила Петру на сцепленные ладони.?— Вот, возьми. Пригодится. —?Габриэла протянула женщине бинокль.—?Держись за ствол, чтобы не упасть, сейчас подниму. —?Удивительно, откуда у этого мужчины было столько мощи. Выглядел он старше остальных, но был силен, словно медведь. Не без усилий, он поднял руки вверх, подталкивая темноволосую женщину к первой ветке, за которую можно было уцепиться.—?Будь осторожна, если что не так, сразу спускайся, я буду здесь.—?Хорошо! —?крикнула в ответ Ивона, карабкаясь на следующую ветку. Упасть с этого дерева было проблематично. Ветви были толстыми, словно земные стволы. И крепкими. Упасть она могла только по неосторожности, но, если быть внимательной, ни чего плохого не случиться. Лезть по такому стволу было проблематично, кое-где, на свой страх и риск, ей пришлось подпрыгивать, чтобы добраться до следующей ветки. Дерево казалось бесконечным, оно напоминало женщине секвойю, было такое же высокое и похоже внешне.Где-то к середине, она сильно устала и присела на ветке, прислонившись к стволу, чтобы перевести дыхание. Дерево явно достигало в высоту не меньше ста метров. А возможно и больше.Переведя дыхание, женщина полезла дальше. Ближе к концу залезать было легче. Ветки росли ближе друг к другу и были не такими толстыми. Сейчас её больше пугало то, как она будет спускаться. Добравшись до верхушки, Ивона огляделась. Уже смеркалось и ей даже показалось, что зря она сейчас проделала этот путь, потому что не могла ни чего разглядеть, хоть и не жаловалась на зрение. Вокруг был сплошной лес, по правое плечо?— непроходимые скалы. Конца и края деревьям было не видно. Уже расстроившись, она вспомнила, что у неё на шее висит бинокль и тут же применила его. Эта модель бинокля была одной из последних разработок и увеличивала в 25 крат.Ивона прислонила линзы к глазам, настраивая его. Держась за макушку дерева она пару раз повернулась, пытаясь что-то заметить. И уже было вздохнула с сожалением, готовясь убрать бинокль от лица, как заметила вдалеке тонкий, едва различимый столп черного дыма. Дым, это всегда плохо. А учитывая отдаленность увиденного, там было целое кострище. Это плохой знак. Очень. Но рано делать выводы. Главное, что есть ориентир. Ведь больше двигаться было некуда. Запомнив приблизительную траекторию, женщина стала спускаться вниз. Это было куда сложнее. Она несколько раз чуть не сорвалась, уже зарекаясь еще хоть раз вызваться на подобное. Но судя по тому, что она увидела ей придется рисковать своей жизнью еще не единожды.На последней ветке женщине пришлось прыгать, прямо в руки Петру. Благо мужчина поймал ее и не дал ушибиться.—?Впереди дым. —?Тихо произнесла она, еще не готовая поделиться этой информацией с остальными.—?Насколько далеко? —?Пётр испытывающее смотрел на женщину.—?Сложно сказать, я в этом не спец. Но не менее сотни километров. Дым очень густой и судя по отдалению, его очень много.—?Это плохо. —?Отозвался мужчина, смотря то на Ивону, то насильно занервничавшею Габриэллу. —?Но выбора у нас нет, я полагаю?—?Боюсь, что нет. По левой стороне скалы, по кругу лес. Нет ни чего, что могло бы выглядеть, как свободная территория. —?Ивонна закусила губу, размышляя над сказанным.—?Значит, пойдем на дым. Будем надеяться на лучшее, нам не к чему сейчас паника. Это сильно задержит нас. А мы и без того все обессиленные и нервные. И тот парень ранен, сам не сможет идти еще долго. Нужно как-то мягко преподнести эту новость. Люди в отчаянии способны на плохие поступки. —?и об этом Петр знал не понаслышке.***Обдумав еще какое-то количество времени новую информацию, Петр решил взвалить на себя груз лидера в данной ситуации. Он и сам еще не понимал, что конкретно им делать, но был готов в этом разобраться. Таким он был человеком.Втроем с женщинами, он вернулся к костру. Встал возле него, обращая взгляды присутствующих на себя.—?Есть новости. У нас появился ориентир. Ивона заметила примерно в сотне километров столп дыма,?— когда он произнес слово дым, все обеспокоенно издали возглас отчаяния,?— успокойтесь! Мы не знаем природу этого дыма, может это горят торфяники. Хотя, я знаю о чем вы все подумали.—?И ты хочешь сказать, что мы сейчас потащимся неизвестно к какому источнику дыма. Что если нас там ждет действительно лесной пожар? Что тогда? —?Джастин скривил лицо в недоверии и возмущении, выражая общую тревогу.—?Вокруг только лес. По правый локоть?— горы. Единственный ориентир, это столп дыма на севере отсюда. У тебя есть идеи получше? Если так, тогда я внимательно тебя выслушаю. —?Петр нахмурил брови, скрещивая руки на груди, принимая довольно угрожающий вид.Споривший мужчина было открыл рот, но тут же его захлопнул.—?Поступай как знаешь, но, если кто-то пострадает из-за твоего решения, их смерть будет на твоих руках. —?Фыркнул врач, погружаясь в мысли о муже и пытаясь справиться с нахлынувшим чувством беспомощности и тоски по нему.—?У кого-то есть еще возражения, или предложения? —?Петр окинул колонистов взглядом. Уже спокойным, чтобы никого не пугать своим внешним видом.—?Я согласна с тобой,?— тихо вызвалась Габриэла,?— это лучше, чем идти неизвестно куда, а времени у нас не так много. —?С сожалением добавила она.Остальные лишь кивнули, без слов соглашаясь с принятым решением. Выбора у них, в любом случае, было немного. А разделяться было не разумно.*************************ИИ- Искусственный интеллект.