Часть 11 (1/1)
Проснувшись утром Артур вновь увидел слугу, имя которого даже не стал запоминать. Он максимально спокойно встал и пошел к Гаюсу.Лекарь оказался не один, он как раз давал Моргане снотворное, видать кошмары снова вернулись.—?Где Мерлин? —?решил не церемониться принц.Гаюс сначала рассеянно оглянулся, однако быстро вернул спокойствие на лицо.—?Так он только что пошел к вам, вы разминулись? —?с самым искренним удивлением спросил мужчина.—?Он только что пошел ко мне? —?не веря в услышанное переспросил принц, теперь уже смотря на Моргану.Брюнетка бросила краткий взгляд на лекаря, который смотрел на неё умоляюще.—?Да, он чуть не поцеловался с полом, когда, выбирая к тебе, зацепился за порог,?— спокойно ответила миледи. —?Кстати, пришлёшь его потом ко мне, нужна помощь.—?Хорошо,?— мрачно сказал Артур, и быстрым шагом вышел из покоев.—?Объясните, что здесь происходит? Где Мерлин, с ней все в порядке?—?С ней? —?Моргана выразительно изогнула бровь. Таким образом тонко намекая что, не собирается слушать отговорки аля: вы все не так поняли. —?Она истощила себя заботясь об Артуре,?— тяжело вздохнул мужчина. —?Моих умений было недостаточно, и она пошла в другое место, вот только до сих пор не вернулась.—?Если Артур вновь придет к тебе, скажи, что Мерлин, не найдя его, пошёл помогать мне. Я как смогу выиграю ей время, но Гаюс, её так долго нет. Все нормально?—?Я не знаю.***Вернувшись в свои покои под вечер, Артур швырнул в стену несколько предметов, что на свое несчастье попались ему под руку. Казалось, все во дворце видели Мерлина, вот только Артур никак не мог его встретить. То он помогает Моргане переносить её вещи, то Гвейн попросил его занести долг трактирщику, ведь сам не мог оторваться от важной тренировки. Парень даже каким-то удивительным образом умудрился бегать Гаюсу за травами, а вот непосредственно своему господину на глаза попасться никак не может.Слуга, увидев злого принца тактично поспешил покинуть покои. Злой Артур, наматывающий круги по комнате, вызывал непреодолимое желание бежать. Едва он вышел, за дверью послышался странный шум, будто упал поднос. И зная, что его новый слуга очень осторожный, Артур предположил, что скорее всего в него кто-то врезался.Услышав знакомый извиняющимся голос, Артур незаметно для себя улыбнулся. Принц быстро взял в руки первую попавшуюся книгу и сел на стул, забрасывая ноги на стол.—?Мерлин,?— максимально не заинтересованно бросил наследник. —?И где же тебя черт носил?Парень не посмотрел ему в глаза, лишь бросил быстрый взгляд на книгу, что принц держал верх ногами. Он поджал губы с таким видом: вообще не удивил, и направился к кровати, чтобы приготовить постель ко сну.За весь вечер Мерлин не проронил ни слова, он даже не смотрел на принца, во всяком случае Артур этого не заметил. И если вечером блондин ещё мог как-то оправдать его молчание, мол парню просто стыдно, что он заставил так долго ждать своего господина, то на следующий день это начало бесить.Артур к нему обращался, но эффект был как от разговора со стеной. Он молча исполнял все приказы и это… бесило? Когда злость от полного игнорирования со стороны слуги дошла своего пика, принц приказал ему вычистить всю конюшню и вместо ожидаемых возражений, парень просто пожал плечами и направился к двери.—?Я передумал! —?крикнул принц, когда брюнет уже поднял руку, чтобы выйти. Мерлин использует этот шанс, чтобы пропасть ещё на сутки, такого Артур ему просто не мог подарить. —?Раньше мне казалось, что твоё молчание?— радость, но сейчас оно раздражает. Ты загадка, Мерлин,?— полное игнорирование. —?Перестань меня игнорировать, а то я скажу отцу, что ты маг.Удивление, страх, злость все это за долю секунды перемешалось в синих глазах слуги. Пусть это и была шутка, но по злому року она же являлась самой страшной угрозой.—?Знаешь, при смерти ты мне нравился больше,?— наконец соизволил что-то сказать Мерлин. Удивительно, но звук его голоса, который раздражал каждый день, сейчас вызывал довольную улыбку.—?Кто-то умеет разговаривать!—?А кто-то не умеет шутить,?— зло упрекнул брюнет.—?Я думал это Гвен за мной ухаживала, когда я болел,?— решил наконец оправдаться Артур, потому что кто-то уж слишком сильно обижался. —?Я почему-то был уверен, что возле меня все это время была девушка, не могу объяснить почему. А когда очнулся, то Гвиневра сидела рядом, вот я и присвоил ей твои заслуги.—?И…- выжидающе протянула Мерлин желая услышать что-то ещё.—?Что?—?В твоём словарном запасе есть слово ?извини??—?Нет, сам придумал?Мерлин фыркнул, закатив глаза, а Артур видя это улыбнулся. Вот теперь все хорошо.***Когда Мерлин исполнила все пожелания Артура, на прощание перекинувшись парочкой колких фраз девушка уже хотела отправиться к Гаюсу, вот только неожиданный крик заставил её изменить направление.Мерлин побежала по коридору, и увидев, как испуганная Гвиневра буквально вылетела из покоев Морганы, девушка поняла откуда крик.Занавеска возле окна была подпалена и с неё всё ещё капали капли. Видимо Гвиневра с испуга вылила воды. Но больше поразило само окно, все стекло было выбито.Моргана же сидела на кровати обняв колени руками.—?Миледи, что произошло? —?девушка начала аккуратно подходить к кровати.—?Свеча… Занавеска загорелась, а после окно… —?она говорила будто в бреду.—?Моргана! —?в комнату вбежал взволнованный Артур. Видимо услышав крик, он выбежал из покоев и успел по дороге встретится с Гвен. —?Что здесь произошло? —?он беглым взглядом окинул комнату и сразу же сел возле девушки, взяв её руки в свои.—?Артур, это не я,?— Мерлин впервые слышала, чтобы голос Морганы дрожал. В любой ситуации уверенная и сдержанная в своих эмоциях девушка, сейчас была откровенно напугана.—?Разумеется не ты,?— от непривычной мягкости в голосе принца внутри у волшебницы что-то неприятно заскребло.—?Миледи,?— Гаюс без особых церемоний сразу же подошёл к Моргане. Гвен, что вошла сразу за ним так и осталась стоять возле двери. —?Вы как-то травмированы?—?Нет,?— уже спокойнее ответила брюнетка. Гаюс все же подошёл ближе и решил лично в этом убедиться.Пока все смотрели только на Моргану, Мерлин подошла к окну. Осколки были снаружи, в деревянной раме не осталось ни стекляшка.—?В комнате кто-то был? —?спросила волшебница.—?Только миледи, я прибежала на шум.Мерлин бросила ещё один подозрительный взгляд на окно. С одного удара так окно не выбьешь, если только не… Моргана пристально смотрела на Мерлин, когда та, ошарашенная догадкой перевела взгляд на воспитанницу Утера.—?Занавеска загорелась от свечи или же от молнии, попавшей в окно,?— быстро, но при этом уже безэмоциональным тоном объяснила Моргана.?Ты лжешь??— оглушающим эхом пронеслось в голове у Мерлин.