The Kids Aren't Alright (1/1)
And sometimes I just want to sit aroundAnd gaze at my shoes yeahAnd let your dirty sadness fill me upJust like a balloon? Fall Out Boy — The Kids Aren't AlrightДва дня спустяМацуда глубоко вздохнул, чем ясно дал Джие понять, что сбился с мыслей пока она о чём-то увлечённо рассказывала.— Эрин, подожди, объясни заново, я запутался.Джия виновато прикусила губу и развела руками.— Ох, извини, Мацуда, — сказала она. — Неожиданно стала думать вслух и совсем забыла про тебя. Так, давай сначала!Она разложила информацию о самых важных сотрудниках Ёцубы и вновь бегло просмотрела все имеющиеся сведения.— Думаю, стоит исходить из того, что новый Кира молод, — задумчиво протянула Холмс, внимательно разглядывая фотографии. — Наверняка он также холост, ибо груз ответственности за свою семью вряд ли позволит заниматься такой деятельностью — это раз. Два — скорее всего, это важный человек в Ёцубе, который будет в курсе всех событий и сможет быть вовремя проинформирован о результатах своих действий, и о своих жертвах. Три — наверняка амбициозная личность, а ещё, вполне вероятно, сын высокопоставленного лица...— Погоди, почему именно высокопоставленного? — в недоумении прервал её Тота.— Это довольно просто, если вдуматься, — спокойно проговорила Холмс. — По моим наблюдениям, дети богатых и влиятельных людей делятся на два типа. Одни принимают это как данность, фактически всю жизнь сидя на их шее, вторые же стараются изо всех сил доказать свою независимость. Кира слишком деятелен для первого типа, а его силы — самый лёгкий путь для достижения вершин карьеры. Так что думаю, что наш подозреваемый — второй тип.Мацуда слушал, затаив дыхание. Эл вдруг обернулся к Лайту, звякнув цепью от наручников.— Ягами, ты ведь сын начальника полиции, и, выходит, тоже второй тип. — Он слегка ухмыльнулся, привычным движением приложив палец к губам.Лайт возмутился, Джия же сделала огромное усилие, чтобы не усмехнуться самой. Она целенаправленно молчала, всем видом выражая обиду на детектива. Тот лишь коротко вздохнул и развернулся обратно.— До сих пор злишься на него, Эрин? — едва слышно прошептал Мацуда. Холмс коротко кивнула, скрестив руки на груди. Она была сердита на него с самого ухода Айзавы из штаба, и прощения детектив должен был заслуживать долго. Если, конечно, оно ему было нужно.— Думаю, я бы поставила на одного из этих троих. — Она протянула фотографии Мацуде. — Рэйдзи Намикава, Кёске Хигути и Синго Мидо. Хигути был выпускником факультета политологии Университета Васеги, его отец — глава отдела тяжёлой промышленности в ?Ёцубе?, на данный момент ему тридцать два года, семьи нет. Все факты о нём говорят в пользу моих убеждений. — Джия поудобнее села в кресле и скрестила руки на груди. Мацуда сделал невероятно серьёзное лицо, принявшись внимательно слушать речь Холмс и стараться не пропустить ни одной важной детали.— Ух ты! — воскликнул полный энтузиазма Тота. — Звучит здорово, Эрин. А ты можешь проделать тот же трюк, как тогда с часами Ватари?Он с искорками в глазах взглянул на Джию. — Нужно понимать, что фотографии дают мало информации, как правило, люди стараются выставить там себя в лучшем свете. Гораздо эффективнее работать на месте, когда ты видишь этого человека, его повадки, манеры и так далее, — объяснила Джия. — Но я могу продемонстрировать свой метод для тебя ещё раз.Холмс прищурила глаза и задумчиво оглядела каждого присутствующего в комнате.— Лайт, не сделаешь мне одолжение?Ягами-младший удивлённо расширил глаза.— Можешь встать? Эл повернулся, заинтересовано взглянул на Лайта, затем остановил взгляд на Джие. Его эмоций она прочитать не смогла. Ягами всё же послушался и встал.— Давайте взглянем. — Джия тоже встала и подошла ближе к их столу. — Первое, что мы видим — одежда чистая и выглаженная, и, пожалуй, подобрана со вкусом; начищенная до блеска новая обувь. А что это значит?Лайту явно было ужасно неловко. Джия своими повадками даже немного перевоплотилась в своего дядю. Мацуда пребывал в радостном волнении. Эл просто наблюдал со стороны.— Ну-у-у, наверное, аккуратность? — Тота напоминал студента на экзамене.— Именно! Аккуратность, тщательность, любовь к порядку и хорошей одежде, возможно, придирчивость и высокие требования к себе. — На лице Холмс промелькнула лёгкая ухмылка. — Костюм куплен в этом году, очевидно, перед поступлением в университет. Красивая внешность располагает к себе людей, в особенности девушек, от которых, по моим личным наблюдениям, у подопытного отбоя не было. — Она кивнула на экран, на котором отображалась комната Мисы.Джие послышалась тихая усмешка Эла, однако, когда она бросила на него мимолётный взгляд, улыбки и след простыл. — Эрин, тебе не кажется, что ?подопытный? звучит довольно грубо? — спросил Ягами с лёгким нажимом. — Думаю, Мацуда уже убедился в действенности твоих методов.Она покачала головой.— Осталось последнее. — Холмс протянула ладонь. — Это твоя ручка, Лайт? Можно взять?Парень нехотя протянул ей чёрную блестящую ручку с золотистым пером.— Элегантный и дорогой подарок, им нечасто пользовались, видимо, ты берёг её. Тебе точно её подарили, потому что я видела, что чаще всего ты пользуешься обычными канцтоварами. Кто же даритель? Думаю, что это была девушка. — Она посмотрела на Лайта хитрым взглядом. — В яблочко! Но это точно была не Миса — это не в её стиле... может, та самая Мисс университет? Она протянула принадлежность обратно. На лице Ягами отразилась смесь недовольства, смятения, смущения, — впрочем, люди иногда реагировали и хуже— Да ладно тебе, Лайт, я же не сказала ничего сверхсекретного! Не стоит так реагировать. — Джия пыталась считать малейшую дрожь в лицевых мышцах, но Ягами вёл себя как обычный человек.— Послушай, Эрин! — воодушевился Мацуда. — А ты смогла бы так прочитать Рюдзаки?Упомянутый детектив заинтересовано приложил палец к губам. Джия взволнованно поправила чёлку.— Могу лишь сказать то, что я много раз пыталась провернуть подобное. — Она говорила сухо и без эмоций. — Однако все эти попытки были тщетны. Хоть у меня и было достаточно времени, чтобы детально изучить привычки и поведение Рюдзаки, я до сих пор не могу узнать о нём больше тех фактов, которые и так давно известны всем нам. Я понятия не имею, что творится в его голове и о чём он сейчас думает. Возможно, пытается найти зацепки, подтверждающие то, что я — Вестник; возможно, делает вид, что слушает, а сам размышляет о новом Кире. Вариантов может быть множество, поэтому я не могу многое рассказать о его личности. По правде говоря, я не могу сказать о нём ничего. Мацуда испустил удивлённый вздох, Лайт напротив — не был столь поражён, для него это было вполне очевидно. Сам Эл долго и задумчиво молчал, будто бы размышляя над словами Джии.Холмс же не ожидала, да и не хотела ожидать от него практически ничего. Однако детектив не собирался игнорировать подобный комплимент, если его можно было таковым назвать — Эл обернулся к Джие и с лёгкой, мягкой улыбкой ответил:— О тебе тоже не так-то просто узнать что-нибудь новенькое, лишь наблюдая за тобой, Эрин. Крайне признателен тебе за комплимент. — Он глотнул кофе и вновь повернулся к записям с камер. — И да, сейчас я не думал ни о чём. Я очень внимательно тебя слушал. Джия на момент замерла. Слова детектива L звучали как никогда искренне. Но мысли о том, что он мог лишь умело пользоваться её эмоциями, в совокупности с воспоминаниями об уходе Айзавы не давали ей повода смягчить свою обиду на Эла. — Всё-то ты воспринимаешь как комплимент. Знаешь, всё равно когда-нибудь я всё-таки смогу тебя прочитать, Рюдзаки. — Джия скрестила руки на груди с суровой уверенностью.— Буду с нетерпением ждать этого момента, Эрин. — Как показалось Холмс, в его голосе звучал то ли вызов, то ли обыкновенное ребячество.— Ну вот, опять, — чуть слышно выдохнул Лайт, усаживаясь на своё место. — Даже трудно сказать, с кем из нас двоих Рюдзаки ссорится больше.Джия лишь пожала плечами в ответ, оглядев присутствующих. Воцарилась полная тишина. Глаза Мацуды так и горели энтузиазмом, и Холмс почему-то показалось, что это не к добру. Желание Тоты быть полезным могло проявиться с неожиданной стороны. Впрочем, это было решать Элу, на которого Джия всё ещё была обижена.***В этот вечер Джия в приподнятом настроении спешила домой, обратно в GGG. Её уже давно распирало от нетерпения побыстрее сообщить близнецам о последних новостях в штабе, и о том, как начало продвигаться расследование.Но как только Холмс ступила за порог дома, она своей кожей смогла ощутить всё напряжение в комнате, где находился Грэй. Он нетерпеливо мерил шагами гостиную, явно дожидаясь чего-то. Его беспомощный взгляд уставился в пол, очевидно, что Малкольм ощущал в тот момент смутный ужас и был крайне возмущён.— Гвэн нет уже весь вечер, — нервно проговаривал себе под нос Грэй. — В последний раз сегодня я её видел когда собирался на тренировку. Насколько я знаю, сегодня после школы она была абсолютно свободна. Я, конечно, понимаю, что она взрослая девушка и что в праве гулять по городу столько, сколько захочет. — Он пристально поглядел на часы, а потом возмущённо указал на них пальцем. — НО НЕ ДО ВОСЬМИ ЖЕ, МАТЬ ВАШУ, ЧАСОВ ВЕЧЕРА!Брат лишь крепче сжал руки в кулаки и продолжил расхаживать по комнате.— Судя по всему, Гвэн не отвечает на твои звонки, — подытожила Джия, проведя пальцами по подбородку. — А ты не пробовал отследить её местоположение с помощью телефона?— Да-да-да, конечно, будто это поможет. — В голосе Грэя звучали нотки иронии, он был не так далёк от срыва. — Джи, она знает все мои фокусы! И я уже пытался!Дом потонул в удручающей тишине, которую ненадолго прервал чих Малкольма. Вернее, несколько чиханий подряд. Джия удивлённо приподняла бровь.— Грэй, ты не простудился?— Не-а, всё в порядке! — Грэй громко шмыгнул носом. — Просто аллергия на пыль. Давно мы тут не убирались. Джия знала, что долго Грэй притворяться не сможет. Она только хотела сказать что-то, как вдруг раздался скрежет в замочной скважине. Дверь тихо скрипнула, и оттуда робко выглянула Гвэн. Грэй буквально втащил сестрёнку в коридор, и взглядом, полным ярости и одновременно тоски и волнения, посмотрел ей прямо в глаза. Джия неуверенно сглотнула. В таких ситуациях Малкольм всегда выглядел очень устрашающе.— Может быть, объяснишь, где ты была? Гвэн не сказала ни слова. Она выдержала яростный взгляд брата и даже сама уверенно ?наступала? на него.— Это тебя не касается, Грэй. — Я тебе звонил одиннадцать раз! Почему ты не отвечала?! И вообще, ты могла меня предупредить перед тренировкой, что куда-то собираешься! Гвэн напряжённо вздохнула, затем гневно развела руками и заявила:— Ходила на свидание! Ясно тебе?! Лицо Грэя исказилось от гнева.— Так значит ты ещё и скрывала всё от меня? А если бы он...— Это был Ацуо, Грэй, и я точно знаю, что он хороший парень и не обидит меня! — Голос девушки задрожал. — И прекрати, прекрати обзывать всех парней, которые мне нравятся, извращенцами! — По её щекам стали ручьём литься слёзы. На её лице отразилось все, что не мог произнести язык. — Мне уже семнадцать лет, к тому же, у меня никогда не было парней! И по чьей это милости?! Заботливый братец! Да я чувствую себя как твоя заключённая! — Ацуо, значит! Вот каков друг! — Грэй злобно нахмурил брови. — Прятались от меня как от маньяка, да?! Весело было?!— Да пошёл ты! — рыдая воскликнула Гвэн. — Я так была рада своему первому свиданию, но ты испортил мне всё впечатление! Как ты... как всегда...Гвэн громко всхлипнула, обошла вставшего столбом брата и убежала к себе в комнату, захлёбываясь слезами. Джи горестно покачала головой.— Чёртов капитан! — в сердцах воскликнул Грэй, стукнув кулаком по стене. — Не, ну я, конечно, догадывался, что Гвэн ему нравится, но я думал, он хотя бы со мной поговорит!— Ацуо — капитан вашей команды? — поинтересовалась Джия.Малкольм лишь коротко кивнул в ответ. Из комнаты Гвэн послышался плач. Кажется, она со злостью швыряла по комнате вещи.— Ну, ничего, завтра он недосчитается нескольких зубов. — Брат потёр кулак, злобно зыркнув куда-то в сторону.Холмс тяжело вздохнула.— Осуждаешь меня? — Грэй приподнял бровь.— Ну, если учесть, как ты ведёшь себя при виде Лиён, то тебе грех злиться, — спокойно произнесла Джи.— Лиён не маньяк.— А все вокруг маньяки, что ли? Тебе никто не запрещает ни с кем общаться.Грэй заметно поник, опустил голову и поглядывал в сторону двери, из-за которой до сих пор доносились всхлипывания.— Они могли мне рассказать, в конце концов, она моя сестра, а он — друг, — буркнул Малкольм. — Сделали из меня какого-то долбанутого.— Вообще-то, я сюда прихожу не на любовные драмы смотреть. — Джия приложила ладонь ко лбу. — Мне одной Мисы хватает с головой, а вы вдвоём добавляете. — Она коснулась его предплечья. — Тебе стоит разрешить им встречаться, Грэй. А тебе, Гвэн, сообщать Грэю куда ты идёшь и во сколько будешь дома. А лучше всего, если это будет делать твой новый парень. — Холмс повысила голос, чтобы сестра услышала.Грэй вздохнул и устало потёр виски, зажмурив глаза. Снова чихнул и шмыгнул носом. Джия поняла, что сейчас его лучше оставить одного. Она проводила его взглядом до коридора, где Малкольм быстро надел обувь, накинул осеннюю куртку и затем быстро скрылся.Холмс лишь разочарованно покачала головой, ощутив себя в этот момент совершенно беспомощной. Она знала, что Грэй ушёл курить, и то, что она не сделала ему по этому поводу никаких замечаний, вызывало в ней жгучее чувство вины.Из комнаты Гвэн до сих пор доносились жалостливый плач и всхлипывания, что заставило Джию в тот же миг направиться к ней. Малкольм лежала в постели, приобняв свою подушку и укрывшись одеялом. Ладонь Джии вдруг мягко дотронулась до её плеча, заставив девушку чуть вздрогнуть от неожиданности. Гвэн наконец раскрыла глаза и поглядела на неё. Полный волнения и сочувствия взгляд Холмс подействовал на неё: Гвэн буквально бросилась ей на шею и крепко обняла, уткнувшись носом ей в плечо.— Почему он такой, Джи? Почему?.. Джия погладила сестрёнку по спине.— Я могу задать тебе тот же вопрос, — тихо произнесла она. — Грэй виноват, но ты тоже должна понять его. Он твой единственный родной брат, а ты его единственная родная сестра. Естественно, он будет за тебя волноваться и интересоваться с кем ты дружишь, встречаешься и тому подобное. Ты ведь знаешь, он практически никому не мог доверять после смерти ваших родителей. Он даже мне с трудом открылся. Грэй не идеален и далеко не белый и пушистый, но он твой родной брат, и ты должна заботиться и о его чувствах тоже. Ничего бы этого не было бы, если бы вы с Ацуо рассказали бы всё Грэю с самого начала. Всё-таки я думаю, он смог бы пойти на компромисс ради тебя.Гвэн вытерла слёзы и задумчиво посмотрела куда-то в стену. Шумно выдохнула, переведя взгляд на Джи.— Наверное, придётся расстаться с Ацуо, — грустно произнесла она. — Теперь так лучше будет для нас обоих, да и для Грэя... тоже, наверное... Прости, тебе, наверное, это не очень интересно.Она слабо улыбнулась. Джия в ответ просто покачала головой.— Джи, почему ты так ненавидишь романтические чувства? — Гвэн выглядела уже совсем спокойной.Холмс недоумённо подняла бровь.— Ненавижу? — проговорила она, точно пробуя это слово на вкус. — Нет, Гвэн, я скорее... скорее боюсь этого и не хочу. Не хочу быть слабой.— Не понимаю я тебя, — выдохнула Малкольм. — Мне всегда казалось, что для того чтобы пережить чувства или построить отношения нужно много сил. А ты говоришь — слабой...— Привязанности делают тебя уязвимой, Гвэн. — Джия сама удивилась тому, как тоскливо звучал её голос. — Я и без того переживаю за вас, за Лиён, за папу с дядей. — Дядя. — Гвэн издала тихий смешок. — Ты частенько говоришь в точности как он. А если вдруг с тобой это случится? Ты же не Шерлок Холмс.— Не случится, — отрезала Джия. — У меня сейчас слишком много других забот.Гвэн пристально посмотрела на свою названную сестру, а затем изнемождённо прикрыла глаза.— Верю.Тишина, ненадолго воцарившаяся в комнате, показалась неловкой, звонкой и неприятной.— Странная ты у нас, Джи.— Можно подумать, вы с Грэем лучше.Обе сестры коротко усмехнулись.— Как пойдёшь, вернёшь Грэя, а? — сказала вдруг Малкольм. — Я, конечно, не прощу его так просто, но он так всю пачку выкурит.— Помиритесь и договоритесь между собой, ладно? — Джия с облегчением смотрела на Гвэн. — Честно говоря, мне головомойки и в штабе вполне хватает, а дома хотелось бы отдыхать.— Да? Рассказывай давай! — Малкольм приподнялась и принялась сверлить Холмс любопытным взглядом.***Джия привыкла ждать от величайшего детектива мира абсолютно любых странностей — она выросла в окружении, пожалуй, одних из самых удивительных людей в мире — своих отца и дяди. И поэтому, когда Эл представил в качестве новых членов команды двух преступников, она только фыркнула про себя. Дядя и сам порой действовал как преступник. О папе же было и говорить нечего — Майкрофт Холмс был подпольным правительством в одном лице. К тому же, нельзя было забывать и о Грэе, который в свои юные годы уже успел прославиться на весь мир своими киберпреступлениями.Так что сейчас Холмс без особого интереса разглядывала вновь прибывших.— Меня зовут Айбер, мошенник-ас, приятно познакомиться.Джия отметила его высокий рост и располагающую внешность. Довольно миролюбивый взгляд вызывал доверие. Ошибочное доверие. Это было идеально для мошенника, похоже, Эл знал в этом толк. Джия слегка усмехнулась, представляя как детектив разыскивает преступников для сотрудничества. — А я — Уэди, профессиональный взломщик.Это была молодая женщина, скрывавшая лицо за тёмными очками. Во всех её движениях чувствовалась собранность, сосредоточенность, и что-то подсказывало Холмс, что с оружием она тоже обращаться умела.— Мошенник и взломщица?! — шокировано произнёс Ягами Соитиро.— Именно так, — как ни в чём не бывало подтвердил Эл. — При помощи знания психологии и языков, а также дипломатичности, Айбер завоевывает доверие любого человека, который ему понадобится. Из него выйдет отличный шпион. Уэди способна справиться с любым замком и взломать любую систему. Чтобы доказать это, она незаметно проникла в эту комнату. Они самые настоящие преступники.— Мы займёмся расследованием с преступниками? — Недоумению мистера Ягами не был предела.— Они не такие преступники, как те, чьё имя мелькает на страницах газет и которых наказывает Кира. Считайте их дельцами с чёрного рынка. Джия впечатлённо хмыкнула. — У меня есть на примете ещё несколько потенциальных мошенников, — продолжил Эл. — Некоторые из них преступники. Я свяжусь с ними, как только это потребуется. Они не хотят светиться так же, как и я, но мне придётся попросить некоторых из них переехать сюда. Я не мог вызвать их в штаб, пока мистер Ягами и остальные продолжают служить полиции, но теперь...В отличие от своего отца, Лайт выглядел готовым сотрудничать даже с преступниками, и даже горел желанием поскорее приступить к работе. — Полагаю, нам понадобятся такие союзники против ?Ёцубы?, — ответил он. — Надеюсь на приятное сотрудничество. Остальные согласились с Ягами, в том числе и Джия. Ей тоже было жутко интересно, что же из этого выйдет и насколько далеко они продвинутся в расследовании.***Джия уверенно шагала к себе в комнату. В её руках находилась огромная стопка бумаг, в которых содержалась уже обработанная ею информация о Ёцубе, которую она хотела перепроверить снова. Холмс устало зевнула, переступая ступеньки. Эта работа особенно не трепала нервов, но напряжённая атмосфера, царившая с момента ухода Айзавы и начала работы над поиском нового Киры, порядком утомляла. Наконец, ей оставалось преодолеть ещё один этаж. Джи осторожно оглянулась, чтобы не оступиться... и едва не выронила бумаги от неожиданности.— Добрый вечер, Эрин. — Вновь напугавший её Эл выглядел довольным, а привязанный к нему уже привычной звенящей цепью Лайт — вполне миролюбивым.Джия выдохнула, прикрыв глаза.— Кажется, тебе нравится меня пугать, Рюдзаки.Только сейчас она увидела, что в руках Эла была стопка даже побольше чем у неё. Заметив направление её взгляда, великий детектив объяснил:— Тут некоторые новые данные, Эрин, немного о конкурентах Ёцубы, о её перспективах развития и подробная информация о важных кадрах. — Голос Эла приобрёл деловой тон. — Я хочу попросить тебя проанализировать это. Постарайся сузить нам круг поисков. Нужно понять, как действует новый Кира.— Ладно. — Усталый взгляд Джии встретился с непроницаемым взором Эла.Джия с удивлением для себя отметила, что давно не видела в его глазах той слабой злобы, которая была в первое время их знакомства. Их отношения явно стали лучше с того дня.— Думаю, я донесу это сам. — Эл кивком указал в сторону лестницы.— А я могу помочь тебе, Эрин, если позволишь. — Лайт протянул руки, и Джия решила отдать ему свои листы. — У тебя будет много работы!— Думаю, нам с тобой тоже нужно будет поработать, Лайт, — прервал его детектив, выжидающе поглядывая на Холмс. — Даже не пошутишь над нами, Эрин?Она тихо хихикнула, вновь заглянув в глаза Элу, в которых на мгновение появились весёлые искорки. Джия почувствовала, что видит что-то довольно редкое.— А ты, видимо уже вошёл во вкус, — безобидно улыбаясь, ответила она.Детектив промолчал, для него это уже вполне обыденно. Холмс не без удивления уловила тот самый момент, когда он издал негромкий смешок и его губы растянулись в беззаботной улыбке. Это настолько удивило её, что на минуту она даже оцепенела от этой искренности, ещё и мысленно спросила саму себя, кто же именно перед ней стоит. — Интересно знать, как там у Мисы с Мацудой дела, — спросил Лайт, когда они с Элом донесли важные бумаги до письменного стола в комнате Джии. — Что-то они сильно припозднились.?Миса вдруг начала хоть немного заботить Лайта? Это что-то новенькое?, — моментально пронеслось у неё в голове. Сегодня с её ?коллегами? явно было что-то не так. Она даже чуть было не погрузилась в раздумья, однако неожиданный звонок прервал её.— Да, Ватари? — ответил Эл и буквально через мгновение по его глазам уже можно было догадаться, что новости, которые дошли до него, отнюдь не из самых приятных. Он положил трубку и затем с раздражением произнёс:— От Мацуды поступил сигнал бедствия. Пока что понятия не имею, что именно он натворил, но, похоже, он здорово влип. Вот идиот...