Часть 1. Всё только начинается. / Глава 1. (1/1)

В трубке бесстрастно спросили:— Где она?— Улетела на Бермудские острова, – шипящий голос Рейнса сегодня был особенно неприятен.— Зачем?— За кем. За Джародом в очередной раз.— В очередной… – задумчиво повторили в трубке.— Именно. Она шесть лет охотится за ним, пора уже признать, что мисс Паркер не может или не хочет его поймать.— Ты преувеличиваешь, Уильям.Рейнс взглянул на часы в бывшем кабинете мистера Паркера и пожал плечами, словно бы собеседник мог его видеть.— В любом случае, время уходит, – хрипло просвистел он. – Пора мисс Паркер исполнить своё предназначение.— Не предпринимай ничего до моего возвращения, – голос в трубке вдруг сделался озадаченным.— Тогда поторопись.Мисс Паркер распахнула обе стеклянные двери, уверенно (и как всегда без стука) войдя в кабинет отца. От неожиданности Лайл и Рейнс вздрогнули и вопросительно уставились на неё. Модный костюм пурпурного цвета победы грамотно подчёркивал фигуру хозяйки, требуя к довершению образа лишь лавровый венок.— Пауки в сборе, – не пытаясь сдержать презрения, констатировала женщина. – Что, делите кресло моего отца?— НАШЕГО погибшего отца… – с деланной скорбью поправил Лайл.— Пока его тело не нашли, в его смерть я не верю! – холодно оборвала мисс Паркер и как-то очень подозрительно посмотрела на Рейнса.— И свитки тоже не нашли, – добавил тот.Возникла напряжённая пауза, которую вдруг прервал Лайл:— Как погода на Бермудах?— Великолепная, – в тридцать два зуба улыбнулась женщина.— Да? А я утром слышал прогноз - сказали, что был шторм.— Я и говорю: великолепная, – вид у мисс Паркер был довольнее, чем у кошки, объевшейся сметаны.Рейнс подошёл к женщине, со скрипом везя за собой кислородный баллон. От неприятного звука Паркер даже скривилась.— Смажь колёса на своём тарантасе, – брезгливо бросила она.Не обращая внимания на выпад, Рейнс ехидно заметил:— Глядя на тебя, можно подумать, что ты, наконец, поймала Джарода.— Так и есть. Сэм!..Стеклянные двери моментально распахнулись, являя двух чистильщиков и конвоируемого - Джарода. На руках у того были наручники, скреплённые цепью с кандалами на ногах. Паркер отодвинулась в сторону, пропуская мужчин.— И пусть Центр подавится своим Притворщиком! – злобно скрипнула зубами женщина и, резко развернувшись на каблуках, направилась к двери.— Ты куда? – удивлённо окликнул Лайл, в то время как Рейнс что-то прошипел в миниатюрную рацию на лацкане своего пиджака.— На свободу, – не оборачиваясь, ответила Паркер.Однако едва она открыла двери, на её пути выросли два чистильщика.— Не поняла, – оглянувшись на Рейнса, через плечо бросила женщина. – Что это значит?— Вам придётся задержаться, мисс Паркер, – с чудовищным равнодушием отозвался тот.— Чёрта с два! Я выполнила условие: вам - Джарод, мне - свобода!— Нет. Всё только начинается…Джарод с сочувствием посмотрел на мисс Паркер, теперь он не мог даже сердиться на неё за пленение, теперь осталась только жалость. Обман и Центр неразделимы, здесь нет правил игры. Женщина ещё пыталась казаться высокомерной, но уже было ясно, что она проиграла.— Заберите у неё оружие, – приказал Рейнс.Паркер перевела взгляд на брата, словно ожидая заступы, но Лайл вдруг заинтересовался пейзажем за окном. Между тем огромный афроамериканец по имени Уилли потянул руку к женщине.— Дотронешься до меня, и я всажу пулю тебе в башку, – угрожающе предупредила она.В коридоре за спиной Уилли и его напарника появилось ещё трое чистильщиков.— Не усложняй ситуацию, мисс Паркер, – прохрипел Рейнс, делая несколько глубоких вдохов. – Даже ты не справишься с пятерыми.— Ах, ты, плешивый ублюдок, – выхватывая из-за спины пистолет, прошипела женщина, – давно следовало тебя пристрелить!То, что произошло дальше, заняло всего пару секунд, но Джарод видел всё, словно в замедленной съёмке: Паркер спустила курок, двое чистильщиков повалили её на пол, Рейнс испуганно пригнулся, пуля ушла в часы на стене, а Лайл моментально позабыл о пейзаже за окном.Сэм с напарником в замешательстве переглянулись, но, видимо, сочли силы слишком неравными, чтобы вступиться за мисс Паркер. А та уже ругалась на всех известных ей языках, тщетно пытаясь высвободиться из-под обезоруживших её чистильщиков.— В камеру обоих, – распорядился Рейнс, и перевёл взгляд на настенные часы, в которых застряла пуля.Не хватило всего нескольких секунд, чтобы они пробили 20:00.Джарод шёл сам, Паркер - тащили силой. Особенно тяжело чистильщикам пришлось в лифте: Уилли она расцарапала лицо, кому-то заехала каблуком в голень, а кому-то и коленом в пах. Может быть, если б путь до камеры оказался длинней, не все бы сумели дойти своим ходом, но, к счастью для конвоя, показалась нужная дверь.Джарода ввели первым и вложили в ладонь ключ от оков. Затем впихнули мисс Паркер и спешно заперли дверь.— Откройте! Откройте немедленно! – отчаянно барабаня в дверь ногами и руками, кричала женщина. – Вы не смеете! Я разнесу Центр по кирпичику, если вы немедленно не откроете! А тебя, Рейнс, заставлю проглотить твой баллон! Освободившись от оков, Джарод подошёл к мисс Паркер и с ироничной улыбочкой сказал:— Тут четыре дюйма стали, пожалей маникюр.— Исчезни, проклятие моей жизни! – раздражённо выдохнула женщина, правда, дверь оставила в покое.— Добро пожаловать в клуб дичи, мисс Паркер. Как ощущения?— Это всё из-за тебя!— Нет, это из-за нашей крови…Женщина устало повернулась, уперевшись спиной в дверь. Вопрос по поводу последней реплики Джарода застыл на губах, так и не обретя звуковой формы.— Какого чёрта тут происходит? – ошарашено выдавила Паркер, осматривая помещение.— Камера-люкс, – усмехнулся мужчина, тоже оглядывая новое жилище. – Полагаю, это ради тебя, мне такие апартаменты никогда не отводили.Комната была небольшой, но явно обошлась Центру недёшево. У стены напротив стояла двуспальная кровать, застеленная тёмно-красным шёлковым покрывалом. Ещё был стеклянный стол с креслами, огромный жидкокристаллический телевизор над входной дверью, два шкафа-купе, зеркальный потолок, по видеокамере в каждом углу, защищённые специальными сетками, и боковая дверь, очевидно, в ванную комнату.— А это ещё что за запах? – принюхиваясь, удивлённо спросила Паркер. – Это из вентиляции.— Извини, не чувствую, – покачал головой Джарод, – у меня заложило нос после того, как ты искупала меня в шторм вместе с яхтой. Но могу предположить…— Ну, просвети и меня, Эдгар Кейси, – усмехнулась женщина, подходя к шкафу (который был подлиннее) и отодвигая в сторону дверь. – О, не-е-ет… это же моя одежда! Они копались у меня в гардеробе! Рейнс!.. – Паркер резко повернулась к одной из видеокамер. – Когда я отсюда выберусь, ты у меня не кислородом, а фосгеном дышать будешь!Джарод внимательным взглядом пробежался по содержимому шкафа и многозначительно констатировал:— Только вечерние платья и ночные сорочки. Держу пари, если я сейчас включу телевизор, то там будет… – мужчина взял пульт со стола, нажал кнопку, пощёлкал каналы и отключил, – так и есть, эротика.Мисс Паркер обессилено опустилась в кресло возле стола и уныло сказала:— Ну, ладно, озвучь вслух свои умозаключения, гений.— Мы с тобой для них лишь генетический материал, они хотят получить ребёнка с даром Притворщика и Кассандры. Поэтому отец и не отпускал тебя из Центра.— Что? Ты хочешь сказать, что в этом замешан мой отец?— Подумай сама, – Джарод испытывающе посмотрел на женщину. – Все потомки твоего сумасшедшего прадеда, прочитавшего свитки, так или иначе (под своими или под чужими фамилиями) оказались в Центре. Твоя мать, Бриджит… Скорбел ли по ним твой отец? Или они просто нужны были, как сосуды для…— Замолчи! – ощетинившись, перебила Паркер. – Ты пользуешься тем, что мой отец пропал, и он не может ответить на обвинения!— Как бы то ни было, мы с тобой оказались в этой камере лишь с единственной целью. Подозреваю, что в вентиляцию сейчас усиленно пускают феромоны.— Феромоны практически не обладают запахом, – слабо попыталась возразить женщина, хотя понимала, что выводы Джарода более чем небезосновательны.— Натуральные - да, – согласился тот, – но не синтетические. Именно их используют в парфюмерии. Это полный аналог натуральных феромонов и без побочных эффектов. Причем, парфюмерия не разрушает влияние феромонов, а лишь подкрашивает аромат.Паркер бросила скептический взгляд на мужчину:— Ты и парфюмером успел побывать?— Нет. Я занимался исследованиями феромонов различных организмов. В основном у бабочек. Ты знаешь, что первым был изучен феромон, выделенный из бабочки тутового шелкопряда - Bombyx mori L.? – с неподдельным энтузиазмом спросил Джарод. – Его назвали бомбикол. Это ненасыщенный неразветвлённый спирт диенол. Самцы реагируют даже на ничтожное его количество! Они начинают трепетать крылышками и проделывать характерные вращательные движения телом и…— Достаточно, профессор! – раздражённо оборвала мисс Паркер. – Закончите свою лекцию в другой раз! Я не подопытный кролик и даже не бабочка! Ничего у них не выйдет! Слышишь, Рейнс?!. Скорее у тебя на голове появится шевелюра!Мужчина не смог сдержать улыбки. Конечно, манеры Паркер оставляли желать лучшего, но он всё чаще ловил себя на мысли, что этой женщине можно простить подобные слабости.— Джарод, – вдруг встрепенулась она, – ты же…Фраза осталась оборвана, мисс Паркер указала взглядом на ванную комнату и быстро направилась к двери.Рейнс оторвал сосредоточенный взор от монитора и перевёл на звонящий телефон.— Не ответишь? – усмехнулся Лайл, собираясь поднять трубку.— Я сам, – гортанно просипел Рейнс. – А ты ступай к Сиднею и Брутсу - припугни эту парочку, до них, наверняка, уже дошли слухи об аресте твоей сестры… И приставь к ним слежку.Лайл равнодушно пожал плечами и покинул кабинет.Телефонный звонок прервался, но вскоре вновь повторился.— Алло? – поднял трубку Рейнс.— Это снова я, Уильям, – послышалось на другом конце провода.– Возникли непредвиденные обстоятельства, я задерживаюсь.— Я так и понял.Обыскав ванную комнату и убедившись, что глазки и жучки отсутствуют, мисс Паркер включила в душе воду и повернулась к мужчине.— Джарод! Ты неоднократно приходил в Центр, как к себе домой, – напомнила она. – Ты ведь можешь вывести нас отсюда?— Ты хочешь бежать? – с интересом спросил тот, чуть прищурив глаз. – Ты ведь никогда не была в роли убегающей от Центра. Знаешь, что это такое?— Я знаю, что не хочу быть в роли лабораторной крысы. Мне НАДО бежать отсюда! Надо найти отца! Он сумеет поставить Рейнса на место.Джарод вздохнул, он не сомневался в причастности мистера Паркера к задумке получить нового уникального чудо-ребёнка, но взывать к здравому смыслу женщины (тем более, сейчас) было бесполезно.— Бежать, конечно, можно, но есть один маленький нюанс, – поиграв желваками, отозвался наконец Джарод. – Как минимум для этого надо оказаться в коридоре, поскольку из нашей камеры иного выхода, чем через дверь, нет. Вентиляционные отверстия слишком малы, а стены слишком толсты.— И? Какие идеи насчёт того, как попасть в коридор?— Ну-у-у… можно притвориться, что план Рейнса сработал. Тогда через неделю-другую тебя, наверняка, заберут на обследование…— Забудь! – категорично отрезала Паркер. – Притворяться в таких условиях - всё равно, что бегать в грозу с железной трубой по полю. — Интересное сравнение, – улыбнулся Джарод и лукаво покосился на женщину. – Боишься, что не сможешь совладать со своими эмоциями? Хорошо, а какие у тебя предложения?Паркер поставила ногу на небольшую табуретку у стены и подтянула одну брючину. Засмотревшись на обнажённую лодыжку, Джарод не сразу заметил прикреплённую к ней кобуру с маленьким пистолетом.— Оружие? – встрепенулся он.— Ну, если ?беретту-21? можно назвать оружием, то - да, – скептически отозвалась женщина.— Но каким образом?!— Ты забыл? Меня ведь не обыскивали, чистильщикам было не до того. А я после Бермуд не успела переодеться.— Хотел бы я знать, что ещё можно отыскать под твоим костюмом, – пробормотал Джарод и только потом сообразил, как двусмысленно прозвучала фраза.Паркер подозрительно посмотрела на мужчину:— У тебя точно заложен нос?Джарод оставил вопрос без внимания, хотя дышалось ему сейчас и, правда, легче.— И что ты собралась делать с пистолетом? – поинтересовался он.— Проложить нам дорогу в коридор. Должны же они, в конце концов, открывать эту чёртову дверь хотя бы, чтоб принести нам еду!Брутс нажал клавишу ?Enter? и не поверил своим глазам. Он нашёл! Нашёл!— Сид!.. Сидней! Скорее сюда! – торопливо замахал рукой компьютерщик, едва не опрокинув чашку с кофе.— О, мистер Брутс, – словно чёртик из табакерки откуда-то появился Лайл. – Что же там у вас такое интересное?Едва уловимым движением компьютерщик щёлкнул ?Alt+Tab?, переключившись между программами. Дисплей тут же заполонили картинки с какого-то порносайта. Лайл взглянул на экран, и тонкая усмешка застыла на его губах.— Так вот, чем вы занимаетесь в рабочее время? Да ещё и доктора отвлекаете от работы.Сидней скрестил руки на груди и спокойно заметил:— Рабочее время уже закончилось. Мы как раз собирались домой.— Причём закончилось несколько часов назад, – многозначительно заметил Лайл. – Что вас так задержало?— Обычно, мисс Паркер решает, когда заканчивается наше рабочее время, – подал робкий голос Брутс. – Мы не знали, можно ли нам уходить.— У мисс Паркер новое задание. С сегодняшнего дня вы больше не в её команде. Это понятно?— Какое у неё задание? – сухо поинтересовался Сидней.Они с Брутсом не были свидетелями ареста Паркер, но те, кто видел, как её тащили через общий зал к лифтам, описали картину во всех подробностях.— Тайное! – ледяным тоном отрезал Лайл. – Идите домой. С завтрашнего дня вы в моём подчинении. Ну?.. Чего вы ждёте?Брутс бросил быстрый взгляд на доктора и, неуютно поёжившись, выключил компьютер.