Глава 8. Последствия (1/1)
*временно без вычитки и редактирования*Из Большого Зала доносились оживленные голоса, и Гарри мысленно вздохнул, представив, сколько любопытных лиц обернется к нему, когда он зайдет внутрь через как назло закрытые массивные двери. Но, покрепче ухватившись за перила лестницы, он все же спустился еще на несколько ступеней, чувствуя, как каждый шаг тупой болью отдавался в висках. Будь его воля, все выходные он бы провел у себя в комнате в завешенной бордовым балдахином кровати. Вот только стоило ему с трудом разлепить сегодня глаза, как комнату огласил крик какого-то жутко модифицированного громовещателя, который голосом Гермионы высказал все, что та думает о своем ?друге-идиоте?. Сделает ли она с ?бросившей их бестолочью? то, что обещала, если он не объявится на ужине, Гарри решил не проверять, а потому со стоном буквально скатился с постели и попытался скрыться от разъяренного куска красной бумаги в ванной. Но выкрики, теперь уже несколько бессвязные, долетали и туда, эхом отдаваясь от стен, потому уже очень скоро Гарри оказался по другую сторону портрета Полной Дамы, за который удовлетворенный собой громовещатель не полетел. Полная Дама, любуясь на себя в зеркало, отчего-то весело подмигнула ему в свое отражение и счастливо замахала вслед, пока Гарри не скрылся из виду. Странная. Хотя не только она. Буквально минуту назад мимо него подозрительно спокойно проплыл по воздуху Пивз. И хоть длинными пальцами полтергейст лихорадочно и теребил свой шутовской колпак, рта для привычных оскорблений он так и не раскрыл, а лишь поспешил ретироваться как можно скорее.- Эй, вы посмотрите, кто проснулся! – раздался счастливый голос, стоило резным дверям отвориться.Раздосадованный таким ожидаемым приветствием Гарри опустил взгляд с подпрыгнувшего с места Дина в пол, минуя любопытные лица обернувшихся учеников. Отстраненно кивая головой на поздравления от старшекурсников Рейвенкло и некоторых из Хаффлпаффа и болезненно прикрыв глаза у стола Слизерина, он юркнул на лавку между Роном и Гермионой.- Поздравляем, Гарри! – в один голос воскликнули Дин и Симус.- Ты сделал это, молодец! – восхищенно поторопился сказать Невилл, расплескав сок.- Неплохо сработано, - хмыкнул Кормак. – Но мог бы и остальных позвать.- Да! – закивали головами эти самые остальные.Не успел атакованный со всех сторон Гарри выдавить из себя хоть слово, как откуда-то сверху раздалось сердитое ?кхм?. Подняв голову, Гарри встретился взглядом с, как всегда, суровой на вид МакГонагалл.- Будьте так любезны, господа старшекурсники, говорить о своих похождениях потише, а еще лучше – вдали от остальных, - профессор еле заметно кивнула головой в сторону.Отрезанные от гущи событий с краю стола, младшекурсники Гриффиндора с любопытством вслушивались в каждое слово.- Мистер Уизли, мисс Грейнджер, мне казалось, я ясно выразилась, говоря о секретности, - понизив голос, продолжила она.- Прошу прощения, профессор, - щеки Гермионы залились краской, и она сурово оглядела сидящих вокруг, отчего погасла даже улыбка Симуса.- Вот и хорошо, - кратко кивнула МакГонагалл, она еле заметно взмахнула полочкой в сторону младшекурсников. – И последнее… - она вдруг мягко опустила руку Гарри на плечо. – Поздравляю с победой, Поттер.Выдавив из себя улыбку, Гарри кивнул и прохрипел что-то невнятное. Однако МакГонагалл засчитала и это за ответ, еле заметно улыбнулась и направилась обратно к учительскому столу.Вдруг где-то позади раздался взрыв хохота, который болью отозвался во все еще гудящей голове Гарри. Потирая висок, он обернулся и к своему ужасу встретился взглядом с Пэнси. Поймав его взгляд, она широко улыбнулась и будто невзначай засунула руку под мантию. Остальным могло показаться, что Пэнси поправляет во внутреннем кармане палочку, но Гарри, на лбу которого тут же выступил холодный пот, точно знал, что с такой хитрой улыбкой сжимала она под мантией вовсе не палочку. Не в силах отвернуться, Гарри зажмурился, однако в голове одна за одной тут же начали проявляться сцены прошлой ночи. Вновь, словно наяву, услышав скрип старого комода, он распахнул глаза – его взгляд забегал по столу Слизерина, отыскивая знакомый блеск пепельных волос.- Странные они сегодня какие-то, - сказал кто-то над самым его ухом, отчего Гарри вздрогнул, возвращаясь в реальность. – По ним и не скажешь, что продули вчера, - продолжил Рон, также оглядывая слизеринцев, но уже подозрительно прищурившись.-Пустая бравада, - раздался звонкий голос Гермионы. – И хватит вам уже на них так смотреть.Гарри отсутствующе кивнул и мысленно поблагодарил Рона, который небрежным движением похлопал его по плечу, заставляя повернуться обратно.- Они целый день себя так ведут, Гарри. Делают вид, что все нормально, - неправильно расценив выражения лица друга, Гермиона заговорила заботливо-уверяющим тоном. – Ты молодец, в одиночку с ними справился.Думая совсем о другом, Гарри интуитивно кивнул, не особо вникнув в сказанное.- И раз уж мы завели о них разговор… Расскажи, как ты смог заполучить медальон.- Да, и почему ты вырубился у входа в гостиную? – добавил Рон, притягивая к себе тарелку с мясным пирогом, от запаха которого к горлу Гарри подступила тошнота.- Гарри? Ты в порядке?- Я?.. Да, - выдавил из себя он, с трудом отводя взгляд от почему-то такого отвратительного сегодня на вид блюда.- Так ты расскажешь нам?- О чем?- О слизеринцах, Гарри! Да что с тобой? – в голосе Гермионы послышалась нескрываемая тревога.- Я просто не выспался, прости, - улыбнулся Гарри. Сейчас не было времени думать о неприятном, нужно было срочно спасти положение и что-нибудь придумать. Он чувствовал, как усердно остальные участвовавшие прислушивались к их разговору, делая вид, что заняты ужином. - Ну, в общем, вчера я… - оттягивая время, он потянулся за соком и, только выпив все до дна, понял, что действительно ужасно хотел пить. – Вчера я…Рассказ о случившемся до того, как он оставил Чо в кабинете Защиты от темных искусств, прошел довольно гладко, за исключением скомканных объяснений, почему он вообще бросил ее там одну. Но, судя по поощрительно закивавшим лицам, все, похоже, поверили, что он просто не хотел подвергать девушку опасности. А вот в свою импровизацию о том, что произошло после этого, даже он, наверно, сам вряд ли бы поверил. Пару раз он останавливался и всматривался в лица слушающих, ожидая, что вот-вот кто-нибудь возмущенно ткнет в него пальцем и воскликнет, что он всё выдумывает. Хотя, похоже, все настолько привыкли к его приключениям, с которыми он сталкивался в основном в одиночку, что и не думали подозревать его во лжи.- Тролль?! – в ужасе выпучил глаза Невилл. – В подземелье расхаживал тролль?- Да-а, - уверяюще протянул Гарри, мысленно стукнув себя по голове за такой полет фантазии. – Не большой правда. Маленький.- Маленький? – прищурился Симус.- Ну да, относительно.- И как это они притащили его сюда? – удивился Дин.- Главное – утащили ли они его обратно… - прошептал побледневший Невилл и беспокойно оглянулся через плечо.- Они нарушили правила! Я абсолютно точно в этом уверена, - воскликнула Гермиона, лихорадочно перелистывая записи в блокноте, который всегда носила с собой. – Я должна рассказать обо всем профессору МакГонагалл, она!..- Нет!За столом воцарилось молчание – все удивленно смотрели на рукав Гермионы, в который вдруг вцепился поднявшийся вслед за подругой Гарри.- Я имею в виду… Зачем рассказывать? Мы же все равно победили. Не надо, - замямлил он, взглядом умоляя Гермиону снова сесть.- И все равно я думаю, мы обязаны обо всем рассказать, - все же сев, сказала она. - Если они знают, как незаметно запустить в школу тролля, это может быть очень опасно. К тому же, нужно убедиться, что они избавились от него.- Честно говоря, я не совсем уверен, что он был настоящим.- В каком смысле?- Ну…И здесь Гарри с головой окунулся в тему, о которой не имел и малейшего понятия. Возможно, именно поэтому его рассказ о магических иллюзиях получился чуть более складным, чем предыдущий, согласно которому он, поддавшись гриффиндорской интуиции, выследил Нотта и, взяв того в предусмотрительно избитые заложники, пошел на слизеринское подземелье штурмом.Закончил он свое героическое повествование на том, как попал в целый коридор иллюзий и выбрался оттуда благодаря чистой случайности (поскользнувшись и ударившись головой), а потому легко смог сорвать цепочку с медальоном с шеи Малфоя, который больше ничем не мог защититься.- То есть Малфой может создавать иллюзии такого высокого уровня? – спросила Гермиона, как всегда пытаясь докопаться до сути, пока остальные восторженно присвистывали, хлопали Гарри по плечу и всячески восхищались.- Похоже на то, - неуверенно потер затылок Гарри, стараясь не смотреть на нее.- Поразительно, - глаза Гермионы блеснули, и она вдруг с интересом начала оглядывать уже слегка опустевший стол Слизерина.Гарри проследил за ее взглядом и обернулся, без сомнения ища того же человека, что и она. Однако Драко по-прежнему не было видно, и Гарри вопросительно посмотрел на Пэнси, которая, словно почувствовав его взгляд, повернулась и с лукавой улыбкой покачала головой.- В любом случае, я так и не понял, как ты оказался на полу перед нашей гостиной, – многозначительно прочистив горло, спросил отчего-то нахмурившийся Рон, отчего Гермиона, будто опомнившись, вздрогнула и закивала, смотря уже на Гарри- Я не помню, - честно ляпнул Гарри, как раз пытавшийся без слов, лишь глазами, расспросить Пэнси получше. Осознав, что сказал, он резко обернулся обратно к друзьям.- Не помнишь? - удивленно переспросил Рон, всматриваясь в глаза не менее удивленного друга.- Ну да…Теперь, когда речь зашла об этом, Гарри самому стало интересно, каким образом он очутился у нарисованных ног Полной Дамы. Однако на благо спокойствия его лучших друзей ему следовало бы снова что-нибудь выдумать, а не вот так вот признаваться. Хотя фантазию свою на сегодня он уже исчерпал и вряд ли бы смог придумать что-нибудь вразумительное – вразумительнее тролля, по крайней мере. Потому так было, наверно, даже лучше.- Может, ты вдруг лишился чувств от усталости, и слизеринцы притащили тебя туда? – Рон задумчиво почесал затылок.- О, да, - с явным сарказмом ?согласилась? Гермиона. – Лишившись медальона, они решили с честью закончить игру и лично принесли Гарри в башню Гриффиндора. Одеялом отчего-то только забыли накрыть.- Придумай версию получше, - огрызнулся Рон.- Вот и придумаю. Тут и думать нечего. Гарри просто действительно очень устал, а потому не смог дождаться, пока проснется Полная Дама, которую, ты сам знаешь, разбудить очень сложно, и сам уснул прямо на полу.- А чего же он тогда не помнит ничего? Гарри, почему ты не помнишь?!- Наверно, я сильнее ударился головой, чем думал, - удивленно отпрянул он от Рона.***- Ударился, говоришь… - протянул Хагрид, в следующий же миг с неприятным хлюпанием положив на голову Гарри что-то холодное. – Вот, мне всегда от ушибов помогает.- Что это? - руками он потянулся к странному предмету у себя в волосах, завидев скривившиеся лица Рона и Гермионы.- Не шевелись! Это драконье мясо, – прогремел Хагрид и опустил свою немалых размеров ладонь сверху, отчего Гарри со всего размаху впечатался лицом в стол. – Ой, прости.- Ничего, - сдавленно ответил Гарри, с отвращением ощущая, как по виску стекает что-то похожее на драконью кровь. Его снова начало мутить.- Так говоришь, уделал их там всех? Молодец, я так и знал, что ты со всем справишься! В смысле, - он кинул виноватый взгляд на Рона и Гермиону, - что вы все справитесь.- Мне просто повезло, - ответил Гарри, осторожно, двумя пальцами, стягивая с головы кусок мяса, который отправился прямо Клыку в пасть.- Не прибедняйся! – захохотал Хагрид и похлопал его по плечу, снова почти вдавливая в стол.- Кстати, Гарри ты обещал показать нам медальон, когда мы придем к Хагриду, - не выдержал Рон, который хотел увидеть его еще в Большом зале.- Да, вот он, - Гарри достал из-под одежды висевший на шее медальон. Он понятия не имел, как тот в итоге очутился у него, но раздумывать об этом с утра, пока на тебя истошно вопит громовещатель, желания не было.После восхищенных охов и ахов, в основном от Гермионы и Хагрида, медальон наконец-то снова вернулся на свое место.- Ну, наверно, хватит обо мне. Я так и не слышал, что случилось с вами, ребята, - обратился Гарри к друзьям и, улыбкой поблагодарив Гермиону за в один миг очищенные от крови волосы, потянулся к каменному печенью Хагрида, лишь бы его снова не завалили вопросами.- Ну, Эрни мне тогда догнать так и не удалось, - начал Рон, тщетно пытаясь размочить печенье в чашке размером с небольшую кастрюлю. – Потому я отправился за Гермионой и Невиллом, но к тому времени, как я добрался до них, все самое интересное закончилось.- Я уже говорила тебе: ничего интересного и не начиналось. Группу Дина неожиданно обстреляли заклятиями, разбив сквозное зеркало, и заперли в аудитории, которую они проверяли. Я всего лишь помогла им выбраться. К счастью, никто не пострадал. Хотя нет, - Гермиона вдруг странно скривилась, - Лаванда сломала ноготь.Не удержавшись, Гарри фыркнул, расплескав чай по столу.- Да, это я помню, - мрачно отозвался Рон, - от этой ужасной потери рыдала она, почему-то повиснув именно у меня на шее.- А ты не растерялся, так трогательно гладил ее по спине и утешал, - Гермиона состроила фальшиво жалостливое лицо и обхватила за шею Клыка, пытавшегося стянуть у нее с блюдца угощение.- А что мне было делать? Настоящий мужчина не бросит девушку в беде, - Рон гордо тряхнул головой, однако в его голосе послышалось раздражение.- Да что ты!- Ну-ну, Гермиона, - встрял Хагрид. - Рон все правильно сделал.- Но Хагрид, рыдать из-за какого-то ногтя!- Гермиона! – вдруг перебил Гарри, боясь стать свидетелем еще одной ссоры.- Что? – девушка удивленно распахнула глаза.- Ну… - мысли его лихорадочно метались в попытке что-нибудь придумать. – Как все прошло в пятницу? Со Снейпом.- О, Гарри, так ты помнишь про мои занятия! Со всеми приготовлениями я так и не успела рассказать, - Гермиона расплылась в улыбке. – А вот кое-кто не удосужился поинтересоваться, как у меня дела с зельеварением.- Как у тебя могут быть дела… Как всегда, отлично, - пробурчал Рон, яростно впиваясь зубами в только-только начавшее размокать печенье, на что Гермиона оскорбленно вскинула подбородок.- Ну, так как твое первое занятие? - Гарри снова поспешил перевести разговор в мирное русло, украдкой улыбаясь Хагриду, так же незаметно показавшему ему большой палец.- Просто потрясающе! – в глазах Гермионы тут же зажглись огоньки. В последнее время это с ней стало случаться гораздо чаще.- Никогда бы не подумал, что наедине со Снейпом может случиться что-то потрясающее, - улыбнулся Гарри, как вдруг поймал подозрительный взгляд Рона.- Я всегда знала, что профессор просто гений, но вчера у меня словно глаза раскрылись!- Неужели! – Гарри попытался скопировать ее энтузиазм и незаметно пнул под столом друга, одними губами говоря ?извращенец?.- Да, да! На первом же занятии он научил меня очень сложной технике помешивания зелий, отчего они становятся более эффективными. Я и подумать не могла, что можно вот так отступать от инструкций в книгах.- Невероятно, - поддержал Гарри, снова пытаясь достать Рона, затрясшегося от бесшумного смеха.- А еще он был необычно вежлив. На уроках он ведет себя совсем не так. Признаюсь честно, я немного побаивалась заниматься с ним, но все прошло лучше некуда.- Да, превосходно, - пропуская мимо ушей сказанное, поддакнул Гарри, сверля Рона взглядом, еле скрывая собственный смех за чашкой.- Гарри, я так рада, что ты меня понимаешь! Наверно, только ты смог бы понять, какой профессор Снейп замечательный мужчина.В следующую секунду произошло три вещи: до этого внимательно слушавший Хагрид вдруг странно дернулся и наступил взвывшему Клыку на хвост, Рон закашлялся от попавшего не в то горло печенья, а Гарри поперхнулся чаем, почувствовав, как тот пошел через нос.В голове Гарри тут же заметалось множество мыслей, одна хуже другой. Почему именно он должен был понять нечто подобное? Неужели то, что, мягко говоря, девушки вдруг перестали его привлекать, было так очевидно? И не уж-то только что все это поняли?- Мужчина? Замечательный? – первым нарушил молчание Рон. – Мне всегда казалось, Снейп из рода летучих мышей.- Гермиона, не староват ли он для тебя? – смущенно спросил Хагрид.- О чем вы? Я ничего такого не имела в виду, - щеки Гермионы вспыхнули, и она опустился взгляд. – Я просто хотела сказать, что он не такой уж и плохой. Он даже разрешил мне забрать с собой флакончик вечнопахнущего настоя. Обычно нам ведь нельзя этого делать.- Как это мило… - язвительно протянул Рон.- Если ты не умеешь обращаться с девушками, это не значит, что все остальные такие же! - воскликнула Гермиона, вскакивая с места.- Это кто тут не умеет?! Да это тут при чем вообще?!- А то ты сам не знаешь! Всё, я ухожу. Хагрид, спасибо за чай, мне нужно идти.- Это куда же? – не унимался Рон.- К профессору Флитвику. Он обещал одолжить мне одну книгу. Если ты знаешь, что это такое! – напоследок крикнула она, буквально выбежав за дверь.- Нет, ну вы слышали! – обернулся к Гарри и Хагриду Рон. – Еще и дверью хлопнула.- Не серчай ты на нее так, Рон, - Хагрид расплылся в улыбке, еле видной из-за его косматой бороды. - Сегодня же вечером уже и забудете про ссору. Давай, помоги-ка мне лучше кое с чем для завтрашнего занятия.- А что там у тебя?- Да вот, надо промыть слизней для стайки моко. Удивительные они создания, буду их завтра третьему курсу показывать.- Слизней? – на лице Рона отразилось отвращение.- Понимаю, работенка не очень, но один я, пожалуй, не управлюсь.- Гарри, давай с нами, - позвал друга Рон, явно в надежде на компанию в неприятном деле.- Нет, простите, мне тоже нужно идти, - Гарри резко поднялся.- Куда это? – с подозрением спросил Рон.- Профессор МакГонагалл попросила зайти к ней сегодня.- Правда? Зачем?- Вроде, что-то связанное с прошлой ночью, - быстро соврал он и направился к двери.- О, раз тебе нужно к Миневре… в смысле к профессору, захвати с собой это, - заулыбавшийся Хагрид полез в сваленную в углу кучу тряпок. – Вот, отдай его профессору.- Его? – Гарри глупо уставился на бесформенный сверток ткани у себя в курах.- Это раздражар, - пояснил Хагрид.- Раздра…кто? – ляпнул Рон, подходя ближе.- Раздражар, - повторил Хагрид и разворошил ткань, откуда высунулась чья-то усатая мордочка.- А чего это он у тебя там сидел? И почему у него морда перевязана? – Рон ткнул пальцем в тонкий ремешок.- Раздражар хоть и похож на милого хорька, но очень вредный. Живет в норах, потому не любит свет, вот я и держал его в темноте. А морду ему развязывать никак нельзя. Он разговаривать умеет.- Да ну! – изумился Рон. – Зачем ему тогда рот так закрывать, пусть говорит.- Э, не, - покачал головой лесник. – Я же сказал, что он вредный. Да еще и не шибко умный. В общем, он почти только ругаться и умеет, да так, что и в Кабаньей Голове таких слов не услышишь. В общем, Гарри, отнеси его, пожалуйста, Минерве… в смысле профессору. Только осторожно, смотри, чтобы не вывернулся, это он может.- А зачем он ей нужен? - не унимался Рон.- Этого я не знаю, она просто попросила меня найти одного из них. Для занятий, наверно.- Хорошо, - кивнул Гарри и развернулся. - Хагрид, спасибо за чай. Рон, увидимся.Он закрыл дверь, и зверек в его руках тут же зашевелился и задрожал. Гарри сильнее прижал его к себе, пытаясь поудобнее взяться за разрозненные тряпки, в которых тот был укутан, и направился к замку. Осенний вечерний ветер охладил его голову и помог успокоиться. Из хижины Хагрида он сбежал не потому, что не хотел возиться со слизнями, и надеялся, что его внезапный уход не был настолько по-детски очевиден. Конечно, никакая МакГонагалл не ждала его сегодня, всё это он выдумал: ему просто нужен был предлог, чтобы уйти и побыть одному. Из реакции друзей он понял, что слова Гермионы не несли в себе никаких намеков. Однако ничто не отменяло тот факт, что первой к нему пришла четкая, бескомпромиссная мысль о том, что он…?… заинтересован в представителях своего пола?, - деликатно подсказал внутренний голос.Это пугало. Признаться самому себе в наличии проблемы – финальный шаг к ее принятию. В том, что это проблема, у Гарри сомнений не было.- Черт бы его побрал, - выдохнул Гарри, устало моргнув. Голова снова загудела, словно чугунный котел.В шею вдруг уткнулось что-то мокрое и холодное – за это время зверек умудрился скользнуть ему под верхнюю мантию, не желая сидеть в куче тряпок. Усы защекотали кожу, и Гарри невольно улыбнулся, поглаживая за маленькими пушистыми ушками.- И почему тебя раздражаром назвали? – спросил он, стягивая с мохнатой мордочки ремешок.- Черт бы побрал! – раздался в ответ скрипучий голос.Гарри удивленно распахнул глаза и, уронив ворох тряпок на землю, отцепил когтистые лапки от мантии, и выставил зверька перед собой.- И правда разговариваешь, - восхищенно сказал Гарри, заглядывая в серые глазки-бусинки.- Дурак! – проскрипел раздражар и заметался в его руках, явно стремясь вернуться к теплой шее, к которой до этого приник.- Чего ругаешься? – удивился Гарри.- Отвали! – зверь выскользнул и в туже секунду оказался у него на плече.- Куда! – воскликнул Гарри, пытаясь его поймать.Но в юркости тот не уступал обычному хорьку. Оббежав два раза по телу надоевшего человека, он спрыгнул на землю и побежал в сторону от ворот замка, к которым они уже почти подошли.- Подожди! – Гарри потянулся к палочке, но в кармане мантии ничего не оказалось. Растеряно захлопав себя по другим карманам, он увидел, что палочку его в зубах нес всё отдалявшийся раздражар. – Стой, животное!Гарри кинулся за ним и уже вскоре оказался в колючках какого-то пышно растущего у стен замка кустарника. Стоя на коленях и даже лежа, он пытался поймать мохнатого воришку, но пока получал лишь царапины. Во что превратилась его одежда, он предпочитал не думать.- Ага! – победно воскликнул Гарри, схватив заверещавший комок шерсти, осыпавший его ругательствами. – А ну иди сюда, - тяжело дыша, сказал он и притянул его к себе, попутно хватая палочку, выпавшую изо рта раздражара от потока ругани. – Теперь ясно, почему тебя так зовут. Противный ты.- Сам противный! – выкрикнул зверек и замахал лапками в попытке высвободиться.- Ну раз так… - нахмурился Гарри и достал из кармана ремешок.Раздражар заметался сильнее, снова выкрикивая обзывательства.- Вот тебе! – пропыхтел Гарри, наконец нацепив ремешок на морду раздражара после непродолжительного, но отчаянного сопротивления и нескольких новых царапин на руках. – Пойдем, злодей, - буркнул он и выпрямился.Засунув зверька за пазуху, Гарри взглянул на себя и вздохнул: верхняя мантия, джинсы и ботинки были в грязи и мелких листьях, а кое-где и порваны. Он неуклюже взмахнул палочкой, вспомнив заклинание, которому его научила Гермиона. Окинув себя взглядом еще раз, Гарри лишь снова вздохнул и зашагал обратно к воротам: в больший порядок он себя уже не приведет.***- Мерлиновы мощи, Поттер! Что с Вами случилось? – воскликнула профессор МакГонагалл при виде растрепанного ученика ее факультета.- Возникли небольшие проблемы по дороге, - ответил Гарри и протянул профессору раздражара. – Вот. Хагрид просил занести.- О, - только и сказала удивленная МакГонагалл, осторожно беря шевелящего усами хорька.- И еще, - Гарри вдруг осенила мысль.- Наверно, мне уже давно нужно было отдать медальон, простите, что я…- Нет, нет, мистер Поттер. Это Ваш приз.- Приз? – изумился он.- Вы можете носить его до конца учебного года. Но только в пределах замка и окрестностей, разумеется.- Ух ты, здорово, - без особого энтузиазма сказал Гарри. – Что ж, тогда я пойду, профессор?- Да, конечно, - неуверенно протянула она. – Поттер, с Вами точно все в порядке?- Конечно, - обернулся Гарри.- Тогда доброй ночи.- И Вам.- И не задерживайтесь по пути в гостиную.Гарри кивнул и снова повернулся, чтобы уйти.Идя по пустому коридору, он слышал лишь свои собственные шаги, глухо отдававшиеся от стен. Повторяющийся отзвук от твердых подошв вдруг начал укачивать. Погоня за раздражаром быстро дала о себе знать. Если Гарри выглядел так же плохо, как и чувствовал себя, неудивительно, что МакГонагалл разволновалась. Гарри тяжело вздохнул, массируя висок, который болезненно пульсировал, словно в него кто-то воткнул палку.- Отвратительно выглядишь, - послышался голос где-то впереди.Гарри поднял взгляд от пола и увидел перед собой Пэнси Паркинсон. Странно, что он не услышал приближающийся звук таких любимых ею высоких каблуков.- Это так в Слизерине здороваются? – Гарри вымучил полуулыбку.- Остроумно, - сверкнула глазами Пэнси, накручивая на палец локон отчего-то влажных волос.- Стараюсь.- Передо мной можешь не прикидываться. Вот, выпей, - девушка достала что-то из кармана мантии и небрежно кинула в сторону гриффиндорцы, - полегчает.Инстинкт ловца не подвел, и у Гарри в руках оказался небольшой стеклянный флакончик с бледно-голубой жидкостью.- Что это?- Говорю же: выпьешь – станет легче. Хотела отдать еще на ужине, но уж больно за твоим столом неприятная концентрация болванов.Гарри тут же нахмурился и перевел взгляд с флакона на слизеринку.- К тебе не относится, - протянула она.- Тебе не кажется…- Собираешься пить или нет? – перебила Пэнси. – Или, может, тебе помочь?.. – окинув Гарри многозначительным взглядом, она сделала шаг вперед.- Не стоит, - Гарри инстинктивно выставил руки вперед.- Хм! Ну и ладно, - Пэнси гордо вскинула подбородок. – Вечно ему самое лучшее достается, - добавила она и зашагала вперед с явным намерением пройти мимо.- О чем ты?- На вот, - не удосужилась ответить она, впихивая ему в руку клочок пергамента. – А надоест или бросит – я к твоим услугам.С этими словами Пэнси скрылась за поворотом, оставляя Гарри удивленно смотреть ей вслед. Вот стук каблуков окончательно стих, и Гарри поднес флакон к свету горящего прямо над ним факела. Это он сделал скорее просто так, нежели с целью распознать опасное зелье: все равно он почти ничего в этом не смыслил. Всё, что он увидел, это кристально чистую жидкость без примесей и осадка. Гарри пожал плечами, откупорил пробку и выпил все одним глотком. По телу тут же начала разливаться приятная теплота, сошедшая на нет у кончиков пальцев; монотонное гудение в голове, мучившее его с момента пробуждения, исчезло, забирая с собой и боль в виске.?Неплохо?.Почувствовав себя намного лучше, Гарри сунул опустевший флакон в карман и принялся за второе приобретение. При более внимательном рассмотрении оказалось, что в его руках был никакой не клочок, а приятный на ощупь, явно безумно дорогой пергамент специально для писем с причудливым вензелем сверху, просто Пэнси, похоже, не особенно заботилась о его сохранности, потому он был слегка помят, до этого прочитан и свернут как попало. На таком пергаменте Гарри ожидал увидеть как минимум приглашение на чай к какому-нибудь герцогу, однако увидел лишь ?Четвертая дверь слева от Бориса Удивленного. 21.00. Ночной бриз?. Ни подписи, ни каких-либо других опознавательных знаков, кроме вензеля, больше похожего на обычное украшение.- Слева от Бориса Удивленного… - проговорил он вслух и сдвинул брови.Четвертая дверь слева от статуи этого эксцентричного колдуна вела в ванну старост. Кто бы ждал его там в такое время? Хотя нет. Если учесть, от кого он получил послание в руки, вывод напрашивался сам собой.Гарри присмотрелся к полупрозрачному вензелю и вдруг вспомнил, где раньше его видел – на дверце шкафчика в раздевалке. Теперь сомнений в личности адресанта не было. Гарри аккуратно сложил пергамент и, положив его в карман, направился было вперед, в сторону лестницы, ведущей наверх, как вдруг остановился. На долю секунды к нему пришла мысль разочаровать одного самоуверенного слизеринца, но он быстро отмел эту идею хотя бы потому, что один из его вчерашних вопросов так и остался неотвеченным.