Глава 7. Callisto (1/2)
Несмотря на то, что Гарри почти сразу догадался, куда должен был привести его зачарованный проводник, он продолжал в замешательстве смотреть на каменную стену, за которой скрывалась гостиная Слизерина. Галлеон все так же парил рядом с ним, то и дело поблескивая золотым боком в свете факелов. Однажды Гарри уже переступал порог этого мрачного места, но тогда сделать это было намного легче. Может, потому что в тот день все видели в нем Гойла и он был не один. На секунду он представил улыбчивое, веснушчатое лицо Рона и пожалел, что того сейчас нет рядом, правда, тут же подавил это чувство: лучший друг убил бы его, если бы увидел здесь одного ночью.
- И зачем я вообще за тобой шел? – посмотрел Гарри на кружившуюся в воздухе монету, которая, конечно же, ему не ответила.Вместо этого она вдруг перестала вращаться, снова показывая ему загадочное слово. И Гарри, продолжая бороться с внутренним голосом, умолявшим его этого не делать, вздохнул и прошептал пароль. Стена внезапно ожила и начала медленно отъезжать в сторону. Чтобы скрыть от самого себя, как вдруг задрожали руки, он небрежным движением взъерошил волосы. Перед ним открылся темный проход, из которого донеслись звуки давящей басами музыки. Кинув подозрительный взгляд на галлеон, Гарри зачем-то взял его с собой перед тем, как войти. С каждым шагом музыка становилась все громче, а свет все больше тускнел. Небольшой коридор, который должен был вывести его прямо в гостиную, был по-прежнему завешан изображениями суровых на вид волшебников, которые теперь шепотом переговаривались между собой и укоризненно покачивали головами. Один из них, светловолосый статный колдун, заприметив прямо перед собой гриффиндорца, смерил его презрительным взглядом и, повернувшись к нему спиной, скрылся с полотна. Гарри стало не по себе; на миг в его голове мелькнула мысль повернуть обратно, но вдруг он услышал шаги и замер. Из темноты проступил чей-то силуэт, и совсем скоро прямо перед ним оказался что-то напевавший себе под нос парень. Кажется, это был слизеринский охотник. Имени его Гарри не знал: вся команда звала его не иначе, как Тайфун, возможно, из-за того, как мастерски этот семикурсник летал по полю. В глубине души Гарри даже немного побаивался становиться у него на пути и во время игры старался держаться подальше.Слизеринец слегка покачнулся и удивленно на него посмотрел. Судя по тому, с каким трудом в его взгляд вернулась ясность, он был пьян. Чуть наклонив голову вбок, он с любопытством вгляделся в лицо гриффиндорца, и затем на его губах заиграла улыбка. Улыбка, которая Гарри почему-то совсем не понравилась.- Какие неожиданные гости… - раздался его бархатный голос, слегка приглушенный доносившейся из гостиной музыкой.
?Черт возьми, так и знал, что нарвусь на неприятности?.
Взгляд Гарри забегал из стороны в сторону, пока он медленно начал отступать к стене. То, как слизеринец слегка покачивался, постепенно сокращая между ними расстояние, ясно говорило о том, что на ногах он держится довольно плохо, а значит, было вполне возможно извернуться и проскользнуть мимо него: ввязываться в драку очень не хотелось. Еще не до конца решив, в какую сторону кинуться, Гарри почувствовал, как уперся спиной в стену.
?Прямо как в кино?, - глупо подумал он.Изображенная на картине справа от него волшебница хмыкнула и с удовольствием затянулась сигаретой в длинном мундштуке, который подозрительно напоминал волшебную палочку.
- Какой милый дрожащий кролик, - ухмыльнулся Тайфун, подходя ближе.?Чего??- Ну нет, - резким движением он выбил у Гарри из руки выхваченную палочку и приставил к его горлу свою; что ни говори, а даже в таком состоянии его реакция была на высшем уровне, - маленьким кроликам не положено так брыкаться.
Ростом он был намного выше, и довольно пугающе возвышался над Гарри, который теперь с удвоенной силой пожалел о том, что вообще сюда пришел.
Вдруг он вздрогнул и изумленно распахнул глаза: рукой Тайфун по-хозяйски притянул его к себе, носом уткнувшись ему в шею, шумно вдыхая запах его кожи.
- Ты что делаешь?! Какие еще кролики?! – Гарри уперся руками ему в грудь и попытался оттолкнуть, но с таким же успехом можно было толкать стену позади.
- Какой наивный. Разве ты не знаешь, что…- Аддерли!
Слизеринец замер, и Гарри почувствовал, как тот напрягся.
- Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю, Блейк.Блейк еле слышно чертыхнулся и выпрямился, поворачиваясь к говорящему. Гарри с облегчением вжался обратно в стену, подальше от него, и тоже посмотрел вправо. Перед ними стоял Драко Малфой с крайне недовольным выражением на лице. Руки он держал в карманах брюк, что обычно придавало ему особенно самодовольный вид.
- Вон, - холодно сказал он, и Аддерли молча (лишь недовольно сверкнув глазами) развернулся и зашагал в сторону выхода, куда и направлялся с самого начала.
Проводив Блейка взглядом, Драко сделал шаг вперед и поднял палочку Гарри, но не спешил ее отдавать.- Все-таки решил прийти, Поттер. Не скажу, что я этого не ожидал, но все равно я почему-то удивлен.
- Не меньше удивляет то, как вы встречаете гостей, и даже званых, - Гарри протянул руку за палочкой.- У Аддерли всегда на уме только одно, и ему без разницы, с кем. Не завидую я тому, кто сейчас попадется ему на пути: на сегодня мой лимит добрых дел исчерпан, - взгляд Драко задержался на расстегнутой нараспашку толстовке и примятой футболке Гарри, под которую Блейк, не теряя времени, явно успел запустить руку.
На его лице застыло обычное слегка надменное выражение, не выдававшее никаких эмоций, разве что в глазах на мгновение блеснули льдинки.
- Тебе с охраной нужно ходить, Поттер, - добавил он, наблюдая за тем, как Гарри, бормоча что-то ругательного свойства, поспешно приводит себя в порядок.Если бы Гарри так хорошо не знал Малфоя, он бы подумал, что тот говорит серьезно.
- Так что происходит, Малфой? – Гарри поспешил сменить тему и снова вытянул руку. – Почему вы здесь, а по замку бегают только Нотт и Гойл?
Удивительно, но Драко вдруг рассмеялся и, поймав недоуменный взгляд, жестом пригласил его следовать за ним.
- Тео это понравится, - услышал Гарри до того, как Драко скрылся за поворотом.
- Эй, Малфой, моя палочка!
Чертыхнувшись про себя, Гарри поспешил за слизеринцем. Завернув за угол, он оказался на верхних ступенях широкой каменной лестницы. Малфой ждал его там; с довольной полуулыбкой он оглядывал гостиную, которая изменилась до неузнаваемости. Если бы не уверенность в том, что это невозможно, Гарри подумал бы, что каким-то чудом перенесся в волшебный ночной клуб. Ни в одном из подобных мест Гарри никогда не бывал, но общение с Лавандой и Парвати может дать представление, наверно, обо всех подобных заведениях Британии.
Первое, что бросалось в глаза, - статуя Салазара Слизерина во весь рост. Его ладони были сведены вместе, и в них, словно драгоценная серебряная жидкость, что-то мерцало.Единственными источниками света были хаотично парящие вокруг фонарики, излучавшие мягкий зеленый свет, и волшебная, берущаяся будто из ниоткуда светомузыка над… Нет, танцполом это можно было назвать с натяжкой, если только слово ?танец? вдруг не приобрело какое-то другое, аморальное значение. Словно сплетенные телами, парочки, беззастенчиво позабывшие о том, что они здесь совсем не одни, двигались в каком-то своем ритме, не обращая внимания на почти оглушающую музыку. Казалось, Гарри попал в место, где не существовало запретов, где девушки были приучены скорее раздеваться, чем наоборот, где никому не было дела до того, как тесно тот высокий брюнет прижался к хрупкому на вид блондину…- Нравится, Поттер? – вкрадчивый голос прямо над ухом заставил его вздрогнуть.
Гарри быстро отвел взгляд от целующейся пары, чувствуя, как вдруг стало жарко.
Благослови Моргана темноту…- Можешь не отвечать: я и так вижу, - он привычно усмехнулся, и шею опалило горячее до дрожи дыхание.
Рука Драко заскользила от плеча вниз – сердце Гарри беспокойно заколотилось от воспоминаний об Аддерли, но Малфой лишь обхватил его запястье, и, шепнув ?Пойдем?, вложил палочку в несессер на ноге и повел за собой вниз.
Гарри облегченно выдохнул, когда они миновали танцующих: присоединяться к ним ему совсем не хотелось. Вместо этого Малфой завел его за одну из ряда подпиравших потолок зачарованных колонн, где оказались сдвинутые со своих мест кожаные кресла и диваны. Драко подвел его к самому большому, стоящему чуть поодаль от остальных, на котором уже сидел Блейз Забини, лениво закинувший ноги на кованый кофейный столик, а рядом Теодор Нотт, предпочетший придвинутое к дивану кресло. При виде последнего, довольно вертевшего в пальцах полупустой стакан, Гарри изумленно застыл. Нотт поднял на него взгляд и небрежно махнул ладонью в знак приветствия. Гарри ничего на это не ответил, продолжая разглядывать ведущего себя как ни в чем не бывало слизеринца. С момента их последней встречи тот успел переодеться и неслабо захмелеть. Нотт с любопытством склонил голову набок, будто ничего не понимал. Гарри почувствовал, как Малфой чуть настойчивее потянул его руку, и почти поддался, как вдруг Забини резко поднялся со своего места и, грубо задев его плечом, ушел, затерявшись где-то в толпе.
- Не обращай внимания, - сказал Нотт все-таки севшему вслед за Малфоем Гарри. – Блейз в последнее время забыл, что такое манеры.Искоса он кинул многозначительный взгляд на Драко перед тем, как опустошить стакан.- Захлопнись, Тео, - резко бросил Драко, вот только губы его искривились в странной полуулыбке.
Ничего не понимая, Гарри посмотрел сначала на одного, потом другого. Чувствуя, что на сегодня загадок и недомолвок на него хватит, он раскрыл было рот, но так ничего и не спросил.
Что с музыкой, почему вдруг играет так тихо?
- Простое заглушающее заклятье, - сказал Малфой, правильно истолковав его замешательство. - Ну, может, не самое простое, - добавил он, улыбаясь и вкладывая ему в ладонь стакан с угрожающе фиолетовой жидкостью.
- Что это?- Виолет. Комплимент от ?шефа?.
Справа от Гарри Нотт, снова наполняя стакан, громко фыркнул и жестом показал, что пьет за гриффиндорца.- Там, снаружи, совсем недавно ты был настроен не так дружелюбно, - бросил Гарри, пробуя начавшую слегка пузыриться жидкость, и тут же еле сдержал гримасу: что бы это ни было, оно было безумно крепкое.- А?- Кажется, наш гость успел встретиться с Логаном, - пояснил Малфой.- Я надеюсь, мой брат не натворил ничего… особенно плохого?
- Брат?
- Ты что, еще не догадался? – удивленно вскинул бровь Малфой.- В последнее время мне кажется, что все только и делают, что пудрят мне мозги, - одним махом Гарри опустошил стакан и недовольно посмотрел на блондина, который лишь ухмыльнулся.- Как думаешь, как бы мы устроили все это, бегая по всему замку от сбрендивших гриффов? – без обиняков спросил Нотт.
- Я не… Как?- Оборотное зелье. Сейчас четвертый и пятый курсы Слизерина дурят пол-Хогвартса, пока мы здесь…
- Развлекаемся, - продолжил за него Драко, подвигаясь к Гарри ближе, чтобы снова наполнить стакан.
- Тот, кого ты принял за меня, мой младший брат Логан. Благодаря ему и его ребятам мы все и некоторые из Рейвенкло сейчас здесь.
- Рейвенкло тоже здесь?
Вместо ответа Нотт, не отрываясь от очередного стакана, лишь небрежно указал большим пальцем себе за спину. Метрах в десяти от них на одном кресле наслаждались жизнью Терри Бут и незнакомая блондинка.
Неожиданно Гарри поразила мысль. Он быстро перевел взгляд на танцпол, кого-то высматривая.- О, нет, своих можешь здесь не искать, - протянул Драко.
Закрыв глаза, он откинулся на спинку дивана; Гарри заметил, как в его пальцах мелькнуло что-то серебряное и исчезло за с удовольствием сомкнувшимися губами.
- Ты здесь мой единственный гриффиндорец, - наконец добавил он, приоткрывая глаза.
- Твой?- Естественно. Это все устроил я. Смотри, это всё мое, - он обвил руку вокруг талии Гарри и придвинулся совсем близко, рукой обводя гостиную; его голос слегка подрагивал от неясного возбуждения.- Малфой, послушай, - Гарри сделал попытку отодвинуться, - ты ведешь себя странно… Мф… Что это?Ловкими пальцами Малфой засунул ему в рот что-то маленькое и круглое.
- Наша Каллисто.
Драко раскрыл перед ним ладонь, на которой лежал сверкающий серебряный шарик.
- Попробуй, - сказал он, и в следующий миг его глаза снова блаженно закрылись, стоило ему раскусить то, чем бы ни была эта Каллисто.
Гарри перевел взгляд на Нотта, но того не оказалось на месте.
?Когда только успел?? - промелькнуло у Гарри в голове, как вдруг на мгновение все померкло. Шарик во рту растаял, и горло обожгла ледяная жидкость, в тот же миг разлившаяся по всему телу до кончиков пальцев. Очертания всего вокруг будто смазались, голова закружилась от замелькавших перед ним темных точек. Глаза вдруг прорезала боль, отдаваясь во лбу. Гарри перестал понимать, что происходит; его тело ослабло, и он почувствовал, что падает вперед, прямо на кованый столик, но тут кто-то подхватил его и притянул назад, легким касанием пальцев закрыв ему глаза. Стоило его векам сомкнуться, как вскружившие разум точки исчезли; вместо ледяного холода по жилам растеклось тепло, ударив в голову эйфорией, сбившей дыхание.
Тяжело дыша, он распахнул глаза. Гостиная перед ним перестала кружиться и вновь приняла свои обычные очертания.- В первый раз она довольно жестока, не правда ли?
Малфой слева от него, закинув ноги на столик, рассеяно позвякивал кубиками льда в пустом стакане; его взгляд был прикован к танцующим. Гарри только сейчас понял, как много было в гостиной людей. Лишь изредка кое-где мелькало знакомое лицо, но большую часть гостей Слизерина он видел первый раз в жизни.- Кто они все?
- Ты, несомненно, удивишься, Поттер, но в нашем мире очень много волшебников до сих пор восхищаются тем, чей день рождения мы празднуем сегодня, - чуть помедлив, ответил Драко. – Выпускники Шармбатона, например. Или мои друзья из Норвегии. Студентки Блэрской Академии тоже прекрасно вписались в нашу маленькую компанию, - Малфой махнул в сторону двух темноволосых ведьм, очень откровенно занятых друг другом.- Как вы сумели провести их всех сюда?- Не стоит так сильно удивляться. Разве есть что-то, чего я бы не смог сделать? – Драко насмешливо вскинул бровь.- Знаешь, когда ты не ведешь себя, как мешок с дерьмом, ты не так уж и плох, - вырвалось у Гарри, прежде чем он сумел остановить себя.- Образность твоего мышления просто поражает, - отозвался Малфой, сделав вид, что не заметил, как Гарри изумился самому себе.Драко поднес опустевший стакан к губам, но, увидев в нем только лед, скривился и потянулся куда-то вниз. В его руке оказалась бутылка с непрозрачным стеклом, но, очевидно, и она оказалась пуста.
– Как же быстро оно заканчивается… - пробормотал он и взмахнул палочкой – и в то же мгновение в его руке оказалась новая бутылка. – Будешь?Не успел Гарри отрицательно замотать головой, как уже держал в ладони наполненный до краев стакан.
- Никогда не думал, что буду пить с тобой.- Интересно, что ты скажешь потом?.. – пробормотал Драко, залпом выпивая налитое.- Что?- Ничего. Посмотри лучше туда. Могу поспорить, такого ты еще не видел.
С пару секунд Гарри не мог понять, на что ему нужно было смотреть, но, разглядев, наконец, как всегда, мрачную фигуру в дальнем углу, обомлел. С подозрением он перевел взгляд на слегка дымившуюся фиолетовую жидкость.
- Не волнуйся, не отравлено – галлюцинаций не вызывает, - услышал он голос Малфоя, который, обхватив его ладонь своей, поднес его стакан к губам и отпил половину. – Теперь ты, - сказал он и буквально влил оставшееся ему в рот.
Гарри закашлялся, но желание разбить лежавшую между ними бутылку о светловолосую голову подавил: горький вкус алкоголя начинал ему нравиться. То, как настойчиво Драко обхватил рукой его затылок, чтобы тот не вырвался, к сожалению, понравилось еще больше.- Не бойся развлечений, Поттер, - Драко налил ему еще. – Даже Снейп умеет расслабляться, хоть по его лицу и не скажешь, да?Гарри вновь поднял взгляд на человека, которого меньше всего ожидал здесь увидеть. Даже Дамблдору, выплясывающему в центре зала в своей парадной мантии со звездами, он удивился бы меньше. Хотя нешокированным бы точно не остался.
Профессор Северус Снейп, медленно потягивавший что-то, похожее на виски, в большом кожаном кресле вдали от остальных, вызывал целый сноп разномастных эмоций, сменявших друг друга столь быстро, что уловить каждую в отдельности было невозможно. Но, наверно, изумляло Гарри не столько само присутствие здесь зельевара, сколько то, как лениво и, на первый взгляд, без интереса он наблюдал за тем, как на столе перед ним медленно и соблазнительно раздевалась девушка.
- Кажется, у Фелисити снова проблемы с зельевареньем, так старается.Гарри ничего не ответил, а лишь отвернулся и поспешил утопить словно застывшую перед глазами картину в новой порции виолета.
- А сзади она ничего, - не унимался Малфой. – Эй, тебе что, не нравится?Гарри замотал головой.