Пролог. (1/1)
Люди издавна рождаются с рисунком животного на теле. Оно может быть большим или маленьким, это не имеет значения. Легенды говорят, что в этих изображениях заключён звериный образ ?истинной? пары человека, на чьем теле оно запечатлено. Мол, любые отношения с тем, кто никоим образом не будет ассоциироваться с этим животным, обречены на провал. Старая Нэн всегда говорила Роббу, что именно этот рисунок может помочь ему обрести истинное семейное счастье, а вот мать продолжает твердить, что это всё глупости. Скорее всего, Робб будет вынужден вступить в брак ради своей семьи, а не из-за какого-то рисунка. Впрочем, Кейтилин повезло. Робб и без этого не верит в легенды. А если бы и верил, его запястье украшено изображением лисы, и это смешно. Ведь в таком случае получается, что его судьба – изворотливая и хитрая девушка, способная на мухлёж и обман. И он не видит своё счастье рядом с таковым человеком, будучи благородным и честным. По крайней мере, он себя считает таковым. Поэтому его губы расплываются в снисходительной улыбке, когда при нём его сестры начинают спорить насчет своих собственных рисунков. Они, Санса, Арья, Джон и Робб, сидят во дворе и ловят бесценные минуты безделья. Солнце указывает на полдень, но девочкам совсем не до этого. Санса явно верит в присказки, из-за чего Арья хихикает над сестрой. Пускай, Роббу ближе мнение Арьи, он понимает Сансу. Ему тоже хотелось бы верить в то, что где-то в этом мире есть человек, который способен сделать его безусловно счастливым. Жаль, что это не так.– Всё надеешься, что это твой ненаглядный принц Джоффри? – весело усмехается Арья. В её глазах пляшут языки пламени. – Уж, если бы это был он, то на твоей ноге красовался бы олень, как у меня. Но никак не певчья птичка.Санса явно возмущена. Сестра обожает её дразнить, потому что она начинает краснеть и тяжело дышать. Арья уже сотни раз доводила Сансу до слёз, за что бывала наказана. – Между прочим, пересмешник – очень благородная птица, – рыжеволосая волчица старательно игнорирует выпады сестры и пытается сама себе доказать, что принц Джоффри может оказаться тем самым пересмешником. – Да и я на твоём месте так не хвасталась бы оленем. Попадётся какой дурак, потом проблем не оберёшься. Арья уже собиралась сказать что-то явно грубое, ведь ей и вовсе не нужен никакой муж, но появилась старая Нэн. Служанка забрала девочек заниматься ?женскими? делами. И если у Сансы это не вызвало ровно никаких эмоций, то Арья уже сейчас готова оплакивать свои бедные пальцы, которые она в очередной раз исколет иголкой при занятиях вышивкой. Во дворе, не считая многочисленных крестьян, занимающихся своими делами, остались только Робб и Джон. Юноши знают, что у них есть ещё, как минимум час до выхода на охоту. Сегодня у них в планах поймать кабана, чтобы после зажарить его на ужин.– А какой у тебя рисунок? – совершенно неожиданно спрашивает Джон. Раньше они с братом никогда не обсуждали подобные вещи.Робб, недолго думая, обнажает предплечье, демонстрируя ярко-рыжую лисицу. За семнадцать лет с ней, он уже свыкся и даже проникся к ней своеобразной любовью. В конце концов, от неё никак не избавиться. Только кожу срезать, а вопрос её наличия не настолько критический.– А у меня белка на животе, – Джон на пару мгновений замолкает, – как думаешь, это значит, что она будет любить орехи?Юноши весело смеются. Возможно, они и придавали бы рисункам больше значения, если бы те не были повседневным вопросом. Почти у каждого есть такой, этим не удивить. Верить в их особенность или нет – уже другое, постороннее значение.***Время пролетает до дикого быстро. Мальчики всё так же обсуждают всякие глупости, пока не приходит час X. Один из слуг зовёт их собираться на охоту. Конечно же, им не обязательно туда ехать, ведь Старки, в отличии от многих других домов, не считают охоту развлечением. Напротив, они подходят к ней лишь с целью выживания. И можно было бы отправить кого-то из слуг, но Эддард считает охоту отличным способом попрактиковать навыки стрельбы из лука на живых мишенях, и подходит к данному вопросу с воспитательной точки зрения. Это должно научить его сыновей тому, что у всего есть цена. И чтобы получить свой ужин, необходимо постараться. В прочем, юноши относятся к данному мероприятию гораздо проще. Они ездят на охоту с целью развлечься, на что, скорее всего, влияет их скудный жизненный опыт. Для них стрельба является неплохим конкурсом, и они постоянно соревнуются, у кого же получится поймать больше дичи. Эддард часто пресекает это ребячество, хотя его радует тот факт, что его сыновьям присущ дух соперничества. В данную поездку выбралось немного мужей. Лишь Эддард и Робб Старки, Джон Сноу, Теон Грейджой и трое слуг, сопровождающих их. Младших сыновей лорд Старк решил не брать. Те ещё слишком юны, чтобы выезжать на охоту. Вся процессия движется в тишине, лишь Теон о чём-то увлечённо рассказывает Роббу, пока того не зовёт к себе отец. Продолжать разговор с Джоном Теон не особо желает, поэтому замолкает. Робб и Нед уходят несколько вперёд, после чего Нед заводит разговор. Его лицо напоминает сыну невозмутимый океан.– Робб, мы уже разговаривали с тобой о том, что ты – будущее нашего дома. Ты же помнишь это? – Да, отец, – Робб нервно сглатывает. Конечно, он ещё не скоро станет лордом Винтерфелла, но родители уже сейчас стараются готовить его к неизбежному грузу ответственности. Юноша зачастую задумывается о том, что будет, если у него не получится выполнить свой долг перед народом, но старательно отбрасывает эти мысли. Будущий лорд должен быть сильным и уверенным в своих силах. – Рад это слышать, – Нед мягко улыбается и обращает взор к сыну. – Мы с твоей матерью уже сейчас начали искать тебе выгодную партию. И, скорее всего, мы решим объединить с помощью союза наш дом с Баратеонами. Мирцелла ещё мала, но мы подождем пару лет, а там можно и свадебную церемонию организовать.Конечно же, Робб и понятия не имеет, что из себя представляет принцесса Семи Королевств. Они никогда не виделись, ведь между Севером и Королевской гаванью лежит множество полей и лесов. Его не радует перспектива того, что рядом с ним будет незнакомая ему девушка, с которой он будет вынужден прожить всю свою жизнь. Юного Волка утешает лишь мысль о том, что этот брак пойдет на пользу его дорогой семье. Хотя в его голове и появляется невольная мысль, что Мирцелла Баратеон могла бы, по совершенной случайности, оказаться той самой лисицей. Кто знает. ***Охота проходит на удивление спокойно. Вокруг тишина. Процессия медленно передвигается всё глубже и глубже в чащу на лошадях, пока не натыкается на оленя. Тот находится ещё достаточно далеко, чтобы не заметить приближение угрозы. Эддард кивает в сторону Робба и тот аккуратно спускается с лошади, берёт лук и передвигается ближе, стараясь не наступать на ветки, ведь иначе добычу можно просто спугнуть. Его голова пуста и чиста. Он полностью сосредоточен на происходящем и уже почти уверен, что вот-вот у него получится сделать первое попадание за сегодняшний день. Юный волк берёт в руки стрелу, натягивает тетиву и прицеливается в добычу. Проходит несколько секунд, прежде чем мимо оленя пролетает стрела, не принадлежащая Роббу. Тот недолго думая, вскакивает на лошадь и мчится за оленем, поскольку не намерен упускать дичь из-за чужой глупости. За ним же увязывается Теон.– Это твоих рук дело? – возмущённо спрашивает Старк, стараясь не сбить дыхание. – Боишься конкуренции? – голос Теона, как и обычно, надменен, и сам он стремиться показать всем, что он ничем не хуже детей Эддарда. Они мчатся около пяти минут и уже за этот срок успевают заметно оторваться от всех остальных, пока не слышится какой-то треск. Робба срывает с лошади, и он падает на спину. В ушах шумит, и он не может даже предположить, что произошло. Юноша пытается сесть, но весь мир плывёт, и он в том числе. Перед его глазами нарисовывается какой-то рыжий парень, который бьет его по голове чем-то тяжелым, и Робб теряет сознание.Он и понятия не имеет, где находится на момент пробуждения. Вокруг такой же лес, как и раньше, рядом лежит Теон, лишённый сознания. Робб чувствует, что его руки и ноги связаны, поэтому подняться не получается. В прочем, на подвижки с его стороны кто-то реагирует, что можно понять по лёгким шагам за спиной. Загадочный человек подходит ближе и переворачивает Робба на спину, чтобы видеть его глаза. – О, Вы очнулись, милор!Перед Юным Волком всё тот же рыжеволосый юноша. Одет он не богато и довольно легко для местных климатических условий. Видно, для быстроты передвижений. Лицо его молодо и в каком-то смысле невинно. Но Робб прекрасно помнит, кто стал причиной этого всего и понимает, кто именно его связал. – Что здесь происходит? – голос Старка охрип, а сам он тем временем пытается осмотреться, чтобы увидеть товарищей этого наглеца, но его лицо фиксирует сильная рука собеседника.– Ну, что Вы, что Вы. Не переживайте так, мы просто одолжим у Вас несколько вещей, это не займёт много времени. Тем более, Ваши товарищи уже наверняка Вас ищут, – всё так же малахольно отвечает юноша. От него так и веет хитростью и наглостью. Робб невольно ловит себя на мысли о том, что этот паренёк похож на… лиса. Происходящее напоминает Роббу глупый сон. Очевидно, они с Теоном попали в ловушку, а теперь их грабят. Насколько нужно быть наглым и безрассудным, чтобы обворовывать детей хранителя Севера? Хотя, этот глупец, наверняка, не считает Эддарда таковым. У Робба нет выбора. Ему приходиться подчиняться, как бы сильно это не било по его гордости и упрямству. Он способен лишь вести переговоры, пускай они ни к чему не приведут. – Кто ты такой? – Я такой грубый! – лицо лиса наигранно искривляется в гримасе сожаления. – Совсем забыл представиться. Меня зовут Робин. Робин Гуд. Но Вы, наверняка, не знакомы с моим родом, ведь мы не лорды. Всего лишь обычные крестьяне. А вы, должно быть, один из сыновей лорда Старка. Это большая честь познакомиться с Вами. Жаль, что при таких обстоятельствах.Робб рывком пытается освободить своё лицо, но у него ничего не выходит. Хватка у этого самого Робина довольно крепкая, а в глазах читается язвительность. Этот взгляд напоминает Роббу об Арье и том, как она вела себя сегодня утром. В прочем, Робина отвлекают голоса его товарищей. Они говорят ему о том, что уже готовы выдвигаться обратно, но место назначения не уточняют, к великому сожалению, поэтому выследить их не получится. – К сожалению, милорд, мы вынуждены удалиться. Но, уверяю, ваши друзья скоро отыщут вас. Всего Вам хорошего, – он прикладывает к носу Робба мешочек с какой-то травой и тот снова проваливается в сон. ***Робб открывает глаза примерно через полчаса. Перед ним уже не лис, а Джон. Бастард явно сдерживает смех, поскольку из одежды на его брате, как и на Теоне, остались лишь рубаха да портки. Конечно, над таким не стоило бы смеяться, но это выше сил Джона.– Ты жив?– Ага, – голос Робба полон неуверенности, а сам он смотрит на свои босые ноги. Брат помогает ему подняться и предлагает чьи-то чужие сапоги. Наверняка, кого-то из слуг. Лишь к концу дня, по возвращению домой, Робб находит в своём кармане записку от Робина, в которой он ещё раз извиняется и гарантирует, что вещи найдут новых, достойных хозяев. Это подпитывает уверенность Робба в том, что он буквально обязан отыскать этого несчастного лиса и отомстить ему за произошедшее.