Глава 4 (1/1)

Долгие годы, проведенные в бесконечных потоках лондонских пабов и неисчисляемых пинтах пива, сделали свое грязное дельце. Утро для Сиро выдалось крайне неприветливым и болезненным. В области живота скручивался неприятный узел, то и дело грозивший перерасти в нечто более досадное. Синигами совершила героическую попытку открыть один глаз, а за ним второй. Эти старания не были приняты головой как дружественные, поэтому вместо очертаний помещения, перед глазами Анкоку расцвели узоры причудливых цветов. В черепной же коробке это буйство отозвалось стуком тысяч молоточков, которые выбивали только им известный ритм. Было больно и очень тошно. Но нужно было вставать. Для Сиро Анкоку прошли беззаботные времена, когда после особо удачного вечера можно было спокойно целый день валяться в постели, сокрушаясь на тему неумения нормально пить. А потом, под вечер, выбраться из объятий одеяльно-подушечного рая и поплестись на кухню пить кефир. И было хорошо, не думалось о пустых и далеком Обществе Душ, где остались немногочисленные друзья и тщеславные надежды.Но теперь все изменилось до неузнаваемости. Мягкая двуспальная постель сменилась футоном, безделье в постели – ежедневными построениями отряда и собраниями капитанов, вкусное пиво – саке, а кефир… А кефир не заменялся ничем. От того и было так дерьмово. В Обществе душ не было такой малости, как кефир. В какой-то момент Сиро подумалось, что слишком уж она стала европейкой за эти 60 лет. Но, поняв, что в этой мысли нет и следа конструктивизма, который иногда помогал справиться с проблемой, девушка сосредоточенно потерла переносицу и огляделась по сторонам. Незнакомая комната в шесть татами не говорила ни о чем. А вот лежащие по углам тела, могли рассказать о многом – развалившийся, как морская звезда, Мадараме и свернувшийся в клубочек Аясегава. Но они не информировали об одном – который час. И это удручало, если не пугало. Анкоку не любила опаздывать ни на построение отряда, ни на собрания капитанов, ведь вся ее спесь и наплевательское отношение к руководству имели под собой немалую, на взгляд Сиро, подоплеку. "Имею право!" – так говорила себе капитан девятого отряда, когда нагло разговаривала со Ямамото, острила Кучики или полуиздевками общалась с Ренджи. Никогда не опаздывала, всегда была собрана и внимательна к мелочам. Кто-то мог бы сказать, что Сиро была педантичной стервой. Но синигами могла с легкостью поспорить с этим утверждением. Она не была педантом по жизни, но по обстоятельствам. Когда такого требует положение вещей, то приходиться мириться и вырабатывать в себе чувство порядка. Правила с самого малого были слабостью девушки, поэтому пришлось учиться обходить их, не доставляя себе проблем. Достижение банкая требовало десятки лет упорных тренировок и невероятной силы воли, которую она с неизменным упорством тоже в себе выработала. И только немногие знали, что на самом деле Сиро Анкоку – неисправимая лентяйка. Даже элементарные правила приличия и этикета ей было ужасно лень выполнять. Но не менее большое, чем лень, тщеславие и толкнуло эту девчонку поступить в Академию, а затем податься в Готей 13, достичь банкая и мастерства в кидо. Она считала, что если человек способен подавить в себе худшую черту характера и выработать несвойственную, и при этом достигает желанных вершин, то он в праве позволять себе вольности по отношению к другим. И эти вольности у Сиро проявлялись именно в язвительном общении с людьми. Так уж вышло.В несколько шагов сюнпо Анкоку оказалась в своем доме и взглянула на часы, прихваченные из Генсея. До построения оставалось всего ничего. А утреннего собрания капитанов не намечалась. Успокоившись и приведя себя в порядок, синигами сделала себе крепкого чаю и присела на веранде. До сбора оставалось десять минут.Но похмельное чаепитие было прервано адской бабочкой, которая оповещала о собрании капитанов. Мысленно кляня себя, что вообще вспомнила про эти собрания, Анкоку облегченно вздохнула, ведь собрание намечалось ближе к вечеру. А значит, можно будет разобраться с головной болью и даже потренироваться с офицерами. Девушка не жалела сил на поднятие боеспособности своего отряда. Хоть она и ненавидела бумажную волокиту, но проявляла куда больше энтузиазма, когда речь заходила о тренировках с отрядными. Сиро с удовольствием помогала некоторым новичкам, которые по ее мнению имели прекрасные бойцовские задатки. Их развитием она занималась лично, а некоторые даже успели достигнуть сикая. Но одна должность все же оставалась вакантной, несмотря на то, что дела в отряде шли прекрасно. Анкоку понимала, что никто из настоящих офицеров девятого не сможет стать ее заместителем, помощником и тенью. Не было ни одного, кому смогла бы довериться полностью и без остатка. Ну, разве что, Аясегава. Но этот павлин ни под каким предлогом не хотел уходить от Зараки. А еще был на примете риока, которого девушка ни разу не видела. Помнила только имя – Куросаки Ичиго. И фамилия была знакома, отдавала какой-то горечью прошлого, но синигами никак не могла узнать, что же это за чувство.Допив ароматный чай, Сиро одела пояс с катана и в несколько сюнпо добралась до казарм девятого отряда. Девиз отряда гласит: "Частичка света, окутанная тьмой". И это как нельзя кстати подходит для нее и ее мечей. Стоя перед отрядом и выслушивая отчеты старшего офицера, Сиро разглядывала своих подопечных и думала, что старик подобрал ей отличный отряд. Здесь собрались люди, которые скрывают в себе тайну. Хранят ее бережно, не давая никому подсмотреть или подслушать. Замкнутые и недоверчивые, но, тем не менее, глубокие и проницательные. Из таких людей получаются отличные друзья. Ведь, когда ты завоюешь доверие такого человека, то можешь быть уверен, что он точно отдаст за тебя жизнь. Она не знала, какой был капитан здесь раньше, но сейчас явно чувствовала себя в своей тарелке. И пара мечей, покоящаяся по бокам подтверждала эти догадки тихим мурлыканьем в ее сознании.***– Эй, старик. Вам с лейтенантом имидж сменить, а то ходите как индюки напыщенные. – Сиро аккуратно спрыгнула с перил и вошла в покои капитана первого отряда.– Сиро Анкоку. – Сасакибе сделал шаг в сторону девушки и застыл в предупредительной позе.– Эй, тише ты. Я же не к тебе пришла, что ты так резво кинулся меня встречать.– Что ты хочешь? – сразу перешел к делу Ямамото, не обращая внимания на фамильярное обращение синигами.– Мне нужен лейтенант.– Выбери из своего отряда или сходи в Академию синигами. Там есть полно талантливых и сообразительных студентов. – ответил за главнокомандующего лейтенант.– Ками, Сасакибе-фукутайчо! Я же не к вам пришла разговаривать на эту тему. Так что закройся ты получше и постой в сторонке. – раздраженно выпалила Сиро.– В чем твоя проблема?– Моя проблема в том, что я не могу найти себе подходящего лейтенанта здесь, в Готей. И хочу посмотреть на временного синигами. Я заинтересована в нем.– Как ты себе представляешь, что живой человек будет исполнять обязанности твоего лейтенанта? – нахмурившись, спросил старик– Пока никак. – Анкоку только плечами пожала. – Но, для начала, я бы хотела с ним познакомиться и узнать поближе. А там, гляди, и решение найдется.– Твое прошение будет рассмотрено, а решение я скажу на собрании капитанов.– Угу. – девушка неопределенно повела плечом, будто забыла сказать еще что-то важное.– Ты еще что-то хотела спросить?– Ага. Видишь ли, старичок, вы так резво вырвали меня из Генсея, что я не успела закончить все свои дела.– Капитанам не нужно разрешение на проход в Генсей. Ты можешь спокойно завершить свои дела.– Да нет. Дело не в этом. В мире живых у меня не было никаких дел важных. Но вот были в Уэко-Мундо.– Запрещаю. – отрезал Генрюсай.– Но почему? Ведь я же в мир живых именно через гарганты перехожу.– В силу особенностей твоего занпакто тебе разрешен только проход через гарганту, но не нахождение непосредственно в Уэко-Мундо.– Блин, старик. Не заставляй меня просить. Мне, правда, надо.– Ты капитан Готей 13, поэтому соблюдай предписанные тебе обязанности. Уэко-Мундо – запрещенная территория. Каждый пустой вышедший оттуда должен быть уничтожен. Это не обсуждается.Сиро вытянулась в струну и зло смотрела на капитана первого отряда. Он был упрям и строго следовал букве закона. В такой ситуации добиться от него чего-либо было невозможно. Поэтому, гневно фыркнув, Анкоку исчезла в сюнпо из его кабинета, даже не попрощавшись.Поддавшись вспышке гнева, Сиро почувствовала, как злоба на весь окружающий мир полностью ее заполняет. Не сбавляя скорости шагов, синигами закрыла глаза в попытке успокоиться и восстановить внутренний баланс. Мечи, еще утром тихо мурлыкавшие, диссонировали между собой и создавали в сознании девушки непередаваемую какофонию, от чего унять накатившее раздражение было еще трудней. Занпакто всегда чувствуют изменения настроений своего хозяина, но если это парные мечи света и тьмы, то приходится постоянно держать свой внутренний мир в относительном равновесии и не допускать бурных всплесков эмоций. От таких перемен и без того шаткое равновесие мечей нарушалось, доставляя синигами кучу проблем, в частности, психологического характера.Перечисляя про себя правила из свода кодекса самураев, Сиро не заметила своего стремительного приближения к мирно идущему человеку. Столкновение было неизбежно. Открыв глаза в последний момент, девушка поняла, на кого она летит и во что это может вылиться. Попытка затормозить не увенчалась успехом – капитан девятого отряда свалила с ног мужчину, и они пролетели кубарем еще несколько метров, прежде чем остановились.Для Кучики Бьякуи было полнейшей неожиданностью столкнуться лоб в лоб с возбудителем его недавних неприятностей. Все же аристократ не ожидал, что кто-то будет так быстро бегать по этим однообразным улочкам в преддверии обеденного часа. Открыв глаза, глава клана Кучики обнаружил себя в горизонтальной плоскости. Но падение оказалось для Бьякуи довольно комфортным, ибо под ним барахталась Сиро Анкоку, отчаянно пытавшаяся выпутаться из клуька капитанских хаори.– Мать твою, Кучики. Да слезь ты с меня. Не пушинка, все-таки. – раздраженно процедила тайчо.Сползать не хотелось, так в данный момент Кучики был увлечен новыми ощущениями, нахлынувшими на него вместе с непосредственной близостью к странной синигами. Ее духовная сила в данный момент ощущалась совсем не так, как в тот вечер. В эту чистую и непоколебимую дикость, одна за другой, впрыскивались дозы страха, отчаяния и ненависти, делая и без того дурманящий коктейль до невозможности притягательным. Происходящие колебания в силе коллеги, Бьякуя сравнил с тем, как выплескивается наружу энергия при переживании сильных эмоций у других сигигами. Но аристократ еле улавливал в этих всплесках хоть что-то отдаленно похожее на человека. Как будто под ним лежала не девушка, а дикая кошка, жаждущая лишь крови.Анкоку застыла каменным изваянием под капитаном шестого отряда и с интересом наблюдала, как мужчина приходит в себя после пережитых событий. Она знала, что синигами почувствовал ее духовную силу, и ощутил произошедшие изменения. Мужчина, не мигая, смотрел упор перед собой, и словно не замечал Сиро. Он смотрел куда-то внутрь нее, и в его бесстрастных глазах отражалась целая гамма переживаемых чувств. Да, духовные мечи дали о себе знать. Он услышал зверя, а зверь почуял запах крови на занпакто аристократа и теперь тянулся по этой тонкой ниточке, чтобы посмотреть и попробовать еще.– Капитан Кучики. – негромко, но четко позвала синигами. – Советую вам немедленно встать с меня, иначе я не удержусь и использую накопленные о вашей Сенбосакуре знания против вас.Услышав как его зовут, Бьякуя вышел из странного транса и уже по-новому взглянул на лежащую под ним девушку. Поспешно встав, он осторожно прикоснулся к рукояти своего меча.– Как вы грубы. – отряхиваясь протянула Сиро. – Глава благородного клана, аристократ Сейрейтея, а элементарных правил приличия не знаете.– Что это было? – проигнорировав слова Анкоку, спросил капитан.– Где? – начала оглядываться по сторонам девушка. – Я вижу только напыщенного невежу, который печется о своем занпакто больше, чем о женщине. Вы и спите со своим духовным мечом, да? Ах, простите, капитан Кучики. Вам ведь больше не с кем спать. – выпалила синигами и сорвалась сюнпо, оставив Бьякую недоумевать в одиночестве.