Пятое. (1/1)

Митч считает, что, возможно, совершает ужасную ошибку, принимая это странное предложение. Он, возможно, совсем поехал крышей (в конце концов, не бывает же так, что тебя так часто бьют и ты не поехал крышей, да?), раз верит, что это не ловушка. В животе словно огромный тёплый кот сворачивается, щекотно водит пушистым хвостом по бокам, заставляя Грасси едва не порхать от… ощущения. Странного, словно что-то хорошее обязательно случится сегодня.Хоинг стоит, прислонившись к дверце чёрного внедорожника. Либо его хозяин очень добр, либо очень напуган самим фактом того, что кто-то подобный Скотту вообще находится около его машины. Либо это в принципе машина Скотта, но Митчу это в голову не приходит.—?Привет,?— кивает он и легко улыбается.—?Привет,?— отвечает Грасси, а потом мнётся, опускает взгляд, не зная, куда деть руки.Нервничает. Коротко улыбается уголком рта. Потом встряхивает головой и принимает независимый вид. Еще чего не хватало. Митч считает, что ему честно нужно засунуть свои невовремя проснувшиеся чувства к другому человеку поглубже, желательно туда, где солнце не светит, и просто… забыть.—?Итак, я позвал тебя сюда… чтобы спросить: не хочешь покататься? —?Скотт похлопывает ладонью по машине и вынимает из кармана ключи.—?Ты её угнал? —?исключительно из привычки спрашивает Митч, приподнимая бровь.Сволочизм?— это та функция, которая не отключается в один миг. Сволочизм лелеют годами, дрессируют себя ненавидеть людей, а потом, когда эта ядовитая настойка будет полностью готова, тратят её без стеснения. Потому что запасы яда у Митча никогда не кончаются.—?Нет, не угнал, это моя машина,?— улыбается Скотт.—?А я думал, что ты, как и все плохие парни, катаешься на дряхлом байке. —?Потому что так оно и было. Грасси пару раз видел Скотта на байке. Не на дряхлом, конечно, но байке.—?Не думай, тебе не идёт.—?Я местный ботаник, не тебе судить, что мне идёт, а что нет. Тем более… —?Грасси уже было понесло рассказывать о нелёгкой доле задрота, но Скотт поднимает руку и говорит:—?Мне плевать, если честно.Грубо.—?В прошлый раз ты говорил, что я должен рассказать тебе о себе и о том, что происходит тут. А теперь затыкаешь. Логика у тебя, конечно, как у картофелины. —?Рационализм смешивается с обидой, и Грасси тянет устроить некрасивую истерику.—?В прошлый раз у меня было для этого настроение. Но теперь оно пропало, поэтому заткнись, я кого-то вижу. —?Скотт выглядывает из-за машины и едва слышно присвистывает. —?Так, твой парень очень непонятливый человек, ты знаешь? —?Он поворачивается к Грасси и начинает легко толкать в бок, будто стараясь прикрыть от чего-то. Или кого-то.—?Он не мой парень! —?шипит Митч, пытаясь выглянуть из-за Скотта, чтобы узнать, что происходит, но Хоинг сильнее и шире в плечах, что уж тут поделать. —?И я останусь тут. Из-за меня у тебя проблемы.Упёртости в Грасси, как в осле, а вот мозгов точно, как у картофелины.—?Господи, Грасси, просто подними все свои юбчонки и шуруй за машину. Не думай сопротивляться, я просто начну пихать тебя в нужную мне сторону. И сомневаюсь, что эти твои макаронины, которые ничего тяжелее ручки не поднимают, помогут тебе в этом неравном бою.Хоинг подталкивает Митча сильнее и заставляет опуститься на корточки. Митч уже открыл было рот, чтобы начать возмущаться громким шепотом, но Скотт и сам опускается рядом:—?Обещаю, что мы просто перебросимся парой слов, ладно? Они останутся целы и невредимы, а ты помолчишь и побудешь тут, хорошо? А потом мы поговорим. Кивни, если понял, и пообещай мне, что не выйдешь отсюда. —?Лихорадочный шепот обжигает Митчу лицо, распространяя вокруг запах арбузной жвачки и сигарет.Митч даже руки на коленках складывает, как послушный мальчик. Кивает, делает невинное лицо и даже глаза, как у Бэмби, который едва родился и верит всему, что мама рассказывает ему про лес. Скотт, видимо, не купился, поэтому только головой качает, но поднимается и модельной походкой (выпендривается, засранец) отправляется к Трэвису.Митч же весь превращается в слух.—?А вот и ты, Хоинг. —?Голос Трэвиса насмешливый и какой-то… неуловимо опасный, что ли, оценивает Грасси, стараясь не думать о том, слышал ли он когда-то такой тон у Трэвиса. А если и слышал, то в каких ситуациях.—?А кого ты ожидал увидеть, Райт? Деву Марию? Так это тебе к Грасси, не ко мне.Грасси сцепляет зубы так сильно, что действительно начинает переживать о том, как бы этот звук не выдал его ?укрытие?.—?Отстань от него, это моя игрушка,?— резко выплёвывает Райт, а Митч уже было дёргается, чтобы заступиться за себя, сказать, что…—?Он живой человек, вообще-то.Вот это, именно.—?Да мне плевать, я первый его подобрал, поэтому руки прочь. Хотя я тебе свистну, когда отработаю его. Люблю рвать невинных мальчиков.Митч с силой трёт солнечное сплетение, потому что, кажется, пушистый хвост только что превратился в огромную, блядь, колючую проволоку, которой только что сжали все внутренние органы. Грасси жмурится и поводит плечами. Он будет в порядке. Ведь они с Трэвисом и не общались толком, так? Друзьями были исключительно номинальными. Он будет в порядке. (Спойлер: да, но далеко не сразу.)—?Ну, всё, мудак, ты огребаешь. —?Скотт умеет шипеть даже такие странные фразы, которые вышли прямиком из отстойных фильмов, так что Митч даже немного восхищён.Потасовка длится не очень долго. Или Митч просто выключается примерно в начале, потому что, хоть и сидит за чёртовым грузовиком, не может даже встать. Его парализовывает, едва слышный хрип ?Митч? прорезается через ледяную корку, которой затянуло его мозг, так что он, не раздумывая, что тоже может получить, выскакивает из своего импровизированного укрытия и встаёт, как вкопанный.Первое, что Грасси замечает,?— кровь. Слишком много крови для небольшой потасовки на парковке около школы. Видимо, кому-то разбили голову, потому что так… Он отвлёкся. На Скотте тоже есть кровь, и Митч не знает, его или чужая, потому что рядом уже никого нет. Свалившись рядом с ним на колени с такой скоростью, что на секунду Грасси перестаёт их ощущать и сам едва не взвывает от боли, он старается взять себя в руки и тихо спрашивает:—?Что и где болит?—?Добьешь?Эта сука ещё и губами своими разбитыми лыбится, а Митч мысленно воет. Попал.И, ну, как лыбится. Едва заметно приподнимает уголок рта и смотрит на Митча полупрозрачными на фоне разбитого лица глазами. Красивый, даже если избитый. Чёртово искусство, что ещё Грасси мог сказать.—?Не дождёшься, будешь, сволочь, жить и радоваться. —?Митч слегка злится, потому что не надо было вообще ради него так рисковать и получать по лицу и, видимо, не только по лицу.Они медленно идут к школе, которая уже опустела после окончания уроков. Добрели такой компанией до туалета: Митч, который кусает губы и переживает, и Скотт, который шипит от любого неловкого движения. Колоритной, в общем, парочкой дошли. Они заходят в туалет, Митч тут же начинает суетиться: помогает снять куртку и кепку, приглаживает торчащую над ухом прядь (чертовски трогательную и ужасно его бесящую одновременно), вытаскивает, кажется, все салфетки из коробки:—?Давай, не сопротивляйся, я помогу,?— тихо шепчет он, промакивая разбитую губу мокрой салфеткой, собирая кровь. —?Я не буду спрашивать, за что они тебя так.Опустив взгляд на изгвазданную в крови футболку, ворот которой находится примерно на уровне его глаз, Митч тут же начинает выкручивать пальцы. Оказывается, чувствовать себя виноватым в чужих ранах?— отвратительно. И это ощущение начинает подъедать Митча изнутри.—?Посмотри на меня. —?Тихие и властные слова маленькими капельками разбиваются о кафель. Казалось бы, откуда…Скотт не ждёт, пока Митч соберётся с силами и наскребёт достаточно смелости, чтобы глянуть на него, поэтому сам аккуратно берёт его за подбородок и поднимает лицо. Оказывается, что они стоят непозволительно близко друг к другу. Митчу даже на секунду кажется, что если Скотт его сейчас поцелует, то он не будет возмущаться. Ну, или совсем немного, просто чтобы возмутиться. Принципы, такие вещи, да.—?Ты ни в чём не виноват. Некоторые люди рождаются мудаками. —?Скотт пожимает плечами и подхватывает свои куртку и кепку. —?Спасибо за помощь, дальше я справлюсь сам.Митч хочет остановить, сказать хотя бы что-то, потому что холодом в туалете повеяло просто могильным, и это не Грасси виноват.—?Подожди! —?с короткой запинкой останавливает он Скотта.—?Чего тебе? —?грубо отвечает Скотт, всё же аккуратно поворачиваясь в дверях.Видимо, его били по рёбрам и что-то сломали. Грасси снова представляет, как загребает полные ладони пепла и с удовольствием посыпает им себе голову.—?Давай я хотя бы провожу тебя до машины. Пожалуйста,?— ещё тише добавляет Митч, готовый в любой момент забрать свои слова назад.Слышится раздраженный вздох и глухое:—?Пойдём.Короткий и одновременно нескончаемый путь до машины парни проводят в напряженной тишине. В тот момент, когда они подходят к внедорожнику Скотта, Митч решает, что сделает вещь, глупость просто, о которой будет наверняка жалеть, но которую сделать нужно.Остановив Скотта за пару метров от двери машины, он приподнимается на носочки и, едва касаясь его щеки губами, выдыхает:—?Спасибо.Митч никогда не узнает, что Скотт трогал место этого короткого, невинного касания до самого дома.