Ты так добра ко мне, Дженис (1/1)

Дирк Джентли был одним из самых необычных детективов, который когда-либо существовал на Земле. Он никогда не искал лишних улик, и не уделял слишком много внимания исключительно одному делу. Его уникальный талант видеть тонкую взаимосвязь между событиями заметен во всем, к чему прикасался этот любопытный детектив. Даже его рабочий кабинет, который, на первый взгляд, напоминал вселенский хаос двоечника, отражал всю холистичность взглядов эксцентричного, а порой скандального, сыщика.

Светло-коричневый рабочий стол Джентли был до отказа переполнен различными бумагами, кружками, электроприборами и другими безделушками. Здесь даже нашлось место микрофону, деревянному кубику Рубика и миниатюрной модели человеческого мозга. Позади его комфортного кожаного кресла, на плохо прокрашенной кирпичной стене, были кое-как прикрепленымятые белые бумаги с непонятной писаниной. А напротив того самого стола — стена, часть которой небрежно окрашена белым цветом. На ней, в хаотичном порядке, разместились различные надписи маркером, записки, фотография счастливой семейной пары и плюшевая свинья, безжалостно прикованная гвоздем ко всей холистичной картине,объединенной, словно паутиной, красной ниткой. Ближе к окну, частично заделанному потертой клеенкой, находились такие же потертые комоды для хранениядокументов по прошлым делам клиентов холистического детектива. А те бумаги, которым не суждено было поместиться в шкафчики, просто лежали на полу одной сложенной стопкой. Также напротив законного рабочего места Дирка был еще один раскладной стол, который отличался большим порядком и аккуратностью на нем. Разве что, спинку черного кожаного кресла как будто разгрыз вырвавшийся на волю медведь, превратив ее в жалкий огрызок с торчащей поролоновой набивкой. Это никогда не доставляло особого комфорта хозяину этого кресла, Ричарду МакДаффу, который, до встречи с Дирком, был простым безработным. Но потом, когда его бывший однокурсник застукал Ричарда как бы за ограблением дома его девушки, его жизнь неожиданно начала подниматься вверх. МакДафф теперь был партнером детектива и активно содействовал ему в невероятных расследованиях, начиная от пропажи кота Генри и заканчивая делом с самим Пентагоном. Кстати, это они были причастны к тому, что маленький коварный жучок оказался в набивке только что приобретенного кресла партнера Дирка Джентли. Именно это заставило детектива безжалостно расправится с уютным сидением своего партнера, или ассистента, каковым он считал Ричарда.

Казалось, так дело может продолжаться вечно, но сегодня, разбираясь с одним мафиози, владеющим самыми смертоносными ядами на Земле, все пошло совсем не по плану. Это было заметно на лицах двух зрелых мужчин, которые только что зашли в этот кабинет. Один из них — сам Дирк — был особо опечален тем, что большую часть яда черной мамбы пришлось взять на себя.

- Вот и все, МакДафф, - с тяжестью в голосе произнес Дирк. - Спектакль окончен, - мужчина с темными курчавыми волосами медленно ходил кругами вокруг комнаты. Опустившиеся руки, сгорбленная спина, почти театральное выражение вытянутого лица с длинным носом — не обязательно быть частным детективом, чтобы понять, что душу Джентли заполнила чуть ли не вселенская грусть. Он молча, в последний раз, всматривался в до боли родной рабочий хаос и то злосчастное полуразбитое окно. - Мне жаль, что так все случилось, - тихо сказал МакДафф.

- Тебе сейчас жаль, верно? - с легкой насмешкой переспросил детектив. - Типичная человеческая эмоция, которая заставляет страдать тех, кто умирает и тех, кому еще жить. Еще больше вызывает безысходность и приближает неминуемую кончину — не стоит, МакДафф. Правда, не стоит. Я ведь еще не умер. - Не знаю, что на тебя нашло броситься на этого мерзавца, и выпить весь яд, который был для нас двоих, но… - Ричард сделал паузу, пытаясь подобрать слова. - Знаешь, это было нелепо. И очень храбро. И я благодарен тебе за это.И… просто поразительно, как ты до сих пор стоишь на ногах после такой огромной дозы — один только укус такой змеи может убить за 45 минут, а мы два часа ехали сюда, и… И тут речь МакДаффа внезапно прервало падение его друга-детектива. - Но но но, держись, приятель! - к счастью, партнер Джентли оказался достаточно ловким, чтобы поймать слабеющего друга. - Еще одна ошибка человека, - даже на смертном одре Дирк умудрялся быть циничным. - Говорить другому умирающему ?держись!?, когда мне просто нет смысла держаться.

- Черт, Дирк! Ты хотя бы раз можешь не быть таким черствым занудой? - разозлился Ричард. - А ты хотя бы раз можешь не нести свою сентиментальную чушь о том, как тебе жаль, МакДафф!?! - последние яростные искры вылетали из глаз детектива. Затем, еле стоя на ногах, сиюминутно утихомирил свою злость против напарника и близкого друга.

- Как думаешь, - тяжело вздыхая, продолжил Дирк, - что будет с нами после того, как я… - Ну… - Ричард всеми силами пытался примириться с неизбежным. - Имеешь ввиду, как пройдут твои похороны? И что потом будет с нашим агентством? - Моим агентством, - поправил его Джентли. - Пока я жив и нахожусь здесь, ты мой помощник. И знаешь, ты был лучшим помощником из всех, кого я знал. Ты определенно был великолепен в своем деле, МакДафф, - Ричард уже готов было возразить и назвать себя партнером, но следующие слова умирающего босса утихомирили его пыл.

- Я не знаю, чтобы делал, если бы не ты, - продолжил детектив. - Знаешь, быть ассистентом — весьма неблагодарная и грязная работа. - Тут он наконец-то выпрямился и встал на ноги. - Особенно, когда мне кажется, когда ты делаешь что-то, лишенное логики, или несвязанное с расследованием, или ты неспособен видеть всю картину преступлений, как я. Но, в конечном итоге, ты проявляешь простую, человеческую смекалку, чем в итоге поражаешь меня. Я, как Повелитель Времени, всегда восхищался вашей находчивостью и храбростью, и ты, МакДафф, оказался одним из таких людей, - напарник Джентли определенно знал, что детектив на самом деле только внешне напоминал человека и его корни достигали аж далекой планеты Галлифрей. Точнее, это люди были похожи на Повелителей Времени, как твердил сам Дирк, ибо его раса была древнее человеческой, что было достаточно весомым поводом для постоянного выпендрежа сыщика. - Ты был великолепным помощником, инвестором и другом, - с тяжестью в голосе продолжил Дирк. - Надеюсь, ты и дальше будешь моим другом, чтобы не случилось, как бы не случилось… и кем бы я не стал после этого. - После… чего? - удивленно переспросил Ричард. - Дирк, я не понимаю, о чем ты. После чего? - После того, как я изменюсь, МакДафф. Не хотел, чтобы ты это застал, но, - тут голос Джентли постепенно набирал силы, - я не ухожу. Я не умираю. Я возвращаюсь. Моментально, после этих слов, его печальный ассистент-напарник был почти ослеплен огненными потоками дикого солнца. Неведомый космический свет на несколько минут осветлял рабочий кабинет, а бумаги, которым не повезло очутиться на полу и на столе, безвольно летали по всей комнате, устроив еще больший кавардак. МакДафф попытался рассмотреть всю картину, и был поражен тем, как тело его друга начало гореть каким-то неизвестным доселе огнем. - Дирк! - Ричард попытался дозваться до детектива, но было бесполезно. Вдруг он услышал крик Джентли внутри регенерационных лучей, и тут, когда они прекратили гореть, МакДафф увидел перед собой совсем другого, незнакомого ему человека, который тут же перестал кричать. Он определенно был моложе и ниже Дирка, его каштановые волосы с легким оттенком рыжего были уложены, как у пай-мальчика, все тело дрожало, как лист на осеннем ветру. А сам незнакомец смотрел на Ричарда взглядом новорожденного младенца, вперемешку с пережитым ужасом регенерации и некой долей адреналина. - Рука! Вторая! Есть! - после того, как парень минуту безмолвно стоял, он резко начал подносить то одну, то вторую руку к своим выпученным глазам. - Ноги! - Дирк, или кем бы он ни был, живо начал пружинить в коленях. - Рабочие, отлично! - Затем МакДафф пытался уследить за молодым человеком, который юлой вертелся в разные стороны, будто пес, пытающийся поймать себя за хвост. - Интересно, - сказал запыхавшийся незнакомец, - кажется, у меня есть спина. Или она у меня до этого была? Хм, любопытно… Оу! - Тут Дирк взял себя за горло. - Мой голос. Я определенно звучу по-другому. Мне это нравится. - Затем он охватил свое овальное, юношеское лицо. - Но, что за фигня у меня с носом? Почему он такой… пришибленный? А эти уши, они… просто... загнутые.

- К… К… Кто ты такой? - заикаясь, спросил МакДафф. - Ку... Куда пропал Дирк?! Что ты с ним сделал?! - А-ха! Это ты, МакДафф! - мужчина только что отвлекся от мыслей о новой внешности, поприветствовав Ричарда сияющей улыбкой. - Чуть о тебе не забыл, пока тут ворочался! Кстати, как я выгляжу? - Как ты… издеваешься, что ли?! - однако улыбка и вопрос только что регенерировавшего холистического Повелителя Времени еще больше разозлили растерянного напарника Джентли. - Чт… что, черт возьми, произошло, и... куда пропал Дирк? - Что произошло, и… ан-ну, погоди, погоди, - юноша нахмурил брови и на минуту замер на месте. Видимо, процесс регенерации был настолько ошеломляющим для Дирка, что у него слегка отшибло то ли память, то ли кое-что другое. - Ох, как же я так… загорелся, а потом… в-ж-ж-ж… - пока третье и самое молодое лицо детектива пыталось объяснить по своему, оно лихорадочно жестикулировало, тем самым показывая то, что было в этом кабинете около минуты назад. - … Вот. - И затем обеими руками Дирк указал на себя. - Это я и сам прекрасно видел, - Ричард постепенно приходил в себя, и его голос становился более уверенным и яростным. - Теперь объясни нормально, по-человечески, что сейчас было, и кто ты, черт подери, такой! - По-человечески?! - бурно возразил Джентли. - Смеешься? Ты требуешь объяснить, что случилось, по-человечески? У пришельца? Который только что регенерировал? - Регенерировал?! - Что?! - Что?! - Ты сказал, что ты регенерировал, - после короткой паузы выпалил МакДафф. - Что это значит? - Не знаю, - растерянно и с детской непосредственностью ответил переродившийся Повелитель Времени. - Но, видимо, это со мной как раз и было, раз я не помню. - Дирк, невменяемо выпучив глаза, минуту стоял молча, бегло осматривая кабинет. - Не помню, не.. Нет, нет, нет!! - Затем, молнией ринулся с места и бросился двигать свой переполненный рабочий стол поближе к двери.

- Э-э-эй, ты что? Совсем с дуба рухнул?! - Бедному человеческому мужчине уже второй раз за день приходится ловить своего инопланетного друга и начальника. Сия картина со стороны смотрелась особенно странно и нелепо, учитывая то, что черный костюм на сероглазом юноше был явно великоват и мялся там, где была пустота. - Куда?! Ты что делаешь?! - с визгом запротестовал Джентли. - Ты разве не видишь, МакДафф?! Комната сжимается! - Что… О, Господи!!! - Это определенно был самый безумный день в жизни Ричарда. А до этого момента он думал, что безумнее первого знакомства с Дирком — с его Дирком, которого он утешал перед смертью от змеиного яда — уже не будет. Как же он ошибался… Ведь дальше было еще хуже: перерожденный Повелитель Времени вырвался из рук человеческого партнера и бросился отодвигать мебель во всех уголках комнаты, еще больше усугубляя хаос с лежащими по полу делами клиентов Джентли. Безумные и космические ?кошки-мышки? продолжались несколько минут, до тех пор, пока МакДаффу наконец-то не удалось зажать в руках своего инопланетного босса, словно в тисках. - Ты… ты что себе позволяешь?! - с одышкой, закричал Ричард. - Ты кто, черт возьми такой и какого хрена ты… - Я не могу, МакДафф! Не могу-у-у-у! - жалобно простонал детектив. - Она все еще сжимается!… Аргх! - тут Дирк согнулся вдвое, а его лицо исказилось от нахлынувшей боли. - Аргх! Моя голова… Процесс регенерации... Вот же дерьмо! Моя голова требует… пощады!!

- Так, еще немного, и… - партнер Джентли пытался донести до Дирка свою мысль, как тут… - Господи, МакДафф, пожалуйста, пожалуйста, сделай что-нибудь!! - пришелец застонал еще громче. - Сделай что-нибудь с моей головой, у меня все плывет, едет, улетает… не знаю, что! - Так, я сейчас вызываю полицию! - наконец-то произнес МакДафф. Или скорую… или звоню в психушку, не знаю. Чтоб тебя! - Пожалуйста, МакДафф! У меня все плывет! Сделай что-нибудь! Я не хочу прямо сейчас упасть в обморок! Пожалуйста, пожа… И — бум! - визгливую болтовню инопланетного холистического детектива прервал удар яркого тупого предмета о голову Дирка. И он, и Ричард наконец-то остановились, чтобы заинтересоваться, откуда появился неизвестный летающий объект размером со степлер. Впрочем, неудивительно, что это как раз и был большой красный степлер неблагодарной секретарши Джентли, Дженис Пирс. Она никогда особо не любила своего шефа и не жаловала на него каждый брошенный степлер и дырокол - в частности, из-за того, что тот никогда не платил ей зарплату. А если бы и заплатил, то вряд ли бы детектив когда-нибудь увидел Дженис на рабочем месте. Работа для Пирс уж никак не была в радость, а перемены и отлучки — единственное, что хотя бы как-то ее радовало на неблагодарном посту секретарши. Женщина до этого была в ближайшей закусочной, где подавали кофе и диетический салат с курицей, а вернулась в свой потрепанный кабинет только тогда, когда застала пост-регенерационную истерию своего начальника Дирка Джентли, которая ее достала почти, как Ричарда.

- Оу, - Дирк, или тот сероглазый шатен, который вроде как был Дирком, стоял столбом на одном месте, как ни в чем не бывало. - Теперь все на месте. Кажется, так намного лучше. Дабы узнать, кто же все таки швырнул в него лечебный канцелярский прибор, Повелитель Времени приторможено развернулся и увидел перед собой свою секретаршу в алой атласной блузке и черной юбке-карандаш. - О, Дженис, это ты, - кажется, приветствовать первого встречного лучезарной улыбкой постепенно входит Джентли в привычку. - Ты была так добра ко мне, - и это было последнее, что было сказано Дирком перед тем, как, блаженно улыбаясь, упасть в обморок прямо в руки потрясенному Ричарду. Это был уже третий раз за день, когда бедному МакДаффу пришлось ловить своего друга. - Кто… это? - выдавила из себя пораженная Дженис, указывая на бессознательного незнакомца. - Хотел бы я знать, - нервно ответил МакДафф, удерживая в руках тело только что регенерировавшего пришельца. Пока главный виновник космического торжества находился в отключке, бедным человеческим ассистентам холистического Повелителя Времени ничего не оставалось делать, как ждать хоть каких-то ответов на такие мелочи межгалактического масштаба, как, например, куда делся их старый друг.