Глава 24. (1/1)
Я застаю Индио за пожалуй самым мерзким занятием из всех, что я только могла представить. Он грызет ногти. Бесит ужасно, да и от одного вида начинает тошнить. Мы второй день торчим в Сиэтле и это наш третий город в турне. Мы были в Сан-Франциско, Лас-Вегасе и Малибу и это было невероятно.Мы просто восхитительно проводили время, хотя график был адским. Утром у нас были благотворительные мероприятия и мы посещали больницы и центры для детей, оказавшихся в трудной жизненной ситуации. Днем?— пресс-конференции и разные интервью, а вот вечером. О да, вечером мы отжигаем на сцене и я ловлю кайф каждый раз, когда слышу, как нам подпевают. У нас с Индио становится все больше и больше поклонников, о нас пишут и Гарри начал снимать свой фильм.—?Слушай, Зен хочет спеть свою песню сегодня вечером, если мы не против,?— у нас вольная программа, если так можно сказать. Я сажусь на край его кровати. Студия снимает для нас квартиры в городах, где мы выступаем, так как финансово это выгоднее, чем снять номера на всю толпу. Все же нас слишком много: мы с Индио, Трой, Том, Гарри, Харрисон, Зендая, Диана, Юко и Мариса. Мои друзья будут с нами только в Америке, как и Зендая, так что в Англию мы прибудем в меньшем составе и будем жить в доме Роберта, который почти всегда пустовал, ведь мы жили в Калифорнии.—?Да, без проблем,?— он заканчивает свое мерзкое занятие и смотрит на меня, широко улыбаясь,?— только скажи об этом Трою, он составляет план выступления.Я киваю. Трой играл с Томом в приставку, пока Гарри был занят монтажом. Юко, Мариса, Зендая и Харрисон заняты какой-то настольной игрой в столовой. Диана снимает сториз на кухне, встав у окна, за которым невероятный вид на город. Тесса развалилась на одном из диванов, пузом вверх. Милейшее создание.Сегодня у нас более свободный день. С утра мы только встретились с детьми из местной актерской школы. А сейчас мы можем проводить время дома, отдыхая и готовясь к концерту, до которого оставалось около четырех часов.Я падаю на диван рядом с Томом. Они играют в футбол, и пока что Холланд явно проигрывает нашему продюсеру, хотя тоже держится неплохо.—?Трой, можешь в сегодняшнее выступление песню Зендаи? —?спрашиваю я, наблюдая за бегающими по экрану огромной плазмы человечками. Все же Кевин Файги вбухал в наш тур немало денег и создал идеальные условия для прибывания тут, как и в других городах.—?Хорошо,?— не отрываясь от игры говорит он.Пока что я не думала о том, как будет проходить мое пребывание в Англии, ведь я не была там с тех пор, как погибли родители… выходит, что мама и отчим… черт, как же это все сложно. Иногда я даже думаю о том, что лучше бы Роберт мне вообще ничего не говорил. Хотя, с другой стороны, мне казалось, что это правильно. Роберт отлично понимал, что рано или поздно я обо всем узнаю и тогда будет больше проблем.Мне было сложно осознавать, что я снова окажусь в тех местах, где прошло мое детство. Я училась в английской школе, как все носила форму. У меня были друзья и мы хорошо проводили время после занятий. Все имело совершенно другие оттенки и раскраски, все даже имело другой вкус и запах. Жизни была другой и я даже не думала о том, что все может изменится.Меня радует то, что мы с Томом не живем в одной комнате. Мы живем с Марисой, а Зен с Дианой. Я иду в нашу спальню. У нас знатный такой бардак, так как времени на уборку толком нет. Мы просто берем из чемоданов нужную нам одежду и потом кидаем назад, и все. Правда в Сиэтле я смогла постирать кое-какие вещи, что уже радовало, ведь в прошлых городах мы не задерживались дольше чем на сутки.Вчера мы немного порепетировали, хотя итак отлично знали свой репертуар и у нас совершенно не было косяков в исполнении. Единственной проблемой оставалось наше с Томом выступление, так как Холланд был кем угодно, но не певцом. Ему требовалось больше репетиций и стараний, которые он не хочет или не может приложить, но Файги, как и Стэн уперлись в то, что нам надо петь вместе. Пиар. Ничего не поделаешь.Я готовлю себе одежду и пока у меня еще есть время, беру гитару и тетрадку с текстом песни, над которой только начала работать и еще дорабатывала мотив. Мне нравится музыка, и сейчас я даже не мыслю жизни без нее. Она помогает мне отвлечься от наркотиков и я держалась даже без марихуаны во время тура. Максимум, что я себе позволяла?— пару сигарет в день, но в Англии хочу отказаться и от них, ведь там куда более строгие законы в отношении курения.—?Я тебя не отвлекаю? —?на пороге комнаты возник Гарри. В руках телефон. Он многое снимал на него, хотя у камеры такое разрешение, что никакой камеры не надо, да и таскать габаритное оборудование не всегда была возможность.—?Нет, что ты, проходи,?— я улыбаюсь и киваю на соседнюю кровать. Пока что я не знаю, как можно было бы охарактеризовать наши с Гарри отношения. Мы понимаем, что нравимся друг другу, хотя и отлично понимаем, что пока не закончится наш с Томом договор, мы не сможем быть вместе.—?Ты можешь, можешь научить меня играть? —?Гарри садится напротив меня и с горящими глазами смотрит на гитару. Я знаю, что он хотел научиться и как-то раз Индио уже показывал ему основные аккорды.—?Ну хорошо,?— соглашаюсь я и играю простую мелодию из несложных аккордов, показывая и поясняя Гарри как правильно ставить пальцы на грифе. Потом передаю ему гитару и на какой-то миг мы касаемся друг друга и меня пронзает током. Да, я влюблена в него.У Гарри определенно есть талант к игре на гитаре. Он неплохо справляется. Мы бы продолжали играть, но нам необходимо собираться на концерт и я предлагаю Гарри перенести наш урок до тех пор, пока мы не будем в новом городе?— Вашингтоне, там у нас четыре дня.