Чёрные шапки (1/1)
Про себя Иера отмечает, что начинает всё быстрее и качественнее брать себя в руки. Вот уже и пульс успокоился, и мозг на место стал, и картонный стаканчик с кофе оказался в руке словно сам собой.На самом деле это просто её автопилот решил для разнообразия побыть молодцом, и привёл её в маленькую кафешку, затерянную в титаническом лесу из стекла и бетона. Не обращая особого внимания на убранство и посетителей, Иера достаёт ноутбук: телефон выключен, а интернет всё-таки нужен.Кому вообще может прийти в голову?— думает она, читая соответствующую статью на Панопедии,?— ставить свой головной офис в самой жопе мира? При всём уважении к норвежцам?— мало найдётся мест, способных посоревноваться за это гордое звания с архипелагом Шпицберген. Но даже удалённость от цивилизации и вечная мерзлота не выглядят большой проблемой на фоне его правового статуса.Первое: Шпицберген и прилегающие воды?— демилитаризованная зона, поскольку архипелаг расположен очень удачно, и правильно расположенные военные силы способны перекрыть всё судоходство и воздухоплавание в регионе. И второе: Всемирное Семяхранилище?— глобальная заначка на судный день, припрятанная глубоко в вечной мерзлоте. Всё это позволяет полису Лонгийр при случае превратится в неприступную твердыню. А после того как на архипелаге окончательно закончился уголь, единственным градообразующим предприятием стала именно корпорация Cold Harbour?— так что несмотря на чудовищные сложности с логистикой, выходит, что Миледи всё же расположилась очень удачно.Собственно производства и представительства корпорации разбросаны по всему миру, Шпицберген?— административный центр, не наносящий урона экологии. И всё же у остального мира всегда было достаточно поводов относиться к Cold Harbour подозрительно.Лететь придётся с пересадкой в Осло. Иера всегда жила скромно и денег скопила прилично, но всё равно опасается, что ей не хватит. Только сейчас она начинает понимать брата: грань между разумной экономией и жалкой скаредностью на самом деле очень тонка, и что бы ни говорили аналитики и эксперты?— именно эта грань является главной бедой низов среднего класса. Грань не имущественная и не бытовая, а психологическая. Постоянные метания между достойным уровнем жизни и полной жопой.K возненавидел этот эквилибр. В нём взыграла гордость, и это Иера может сказать наверняка, потому что сама такая же. Весь комплект чувств можно и не описывать, но гордость заняла там своё почётное место: поэтому Иера и бросилась в путь, очертя голову; поэтому K и сорвался, куда глаза глядят. Из правильных побуждений он совершил огромную ошибку?— ошибается ли она сама, Иера предпочитает не думать.NY как всегда загружен донельзя, ближайшие свободные места на рейс до Осло датируются завтрашним вечером. Покупая билет, Иера ощущает сильный укол?— не только потому, что цены кусаются. На самом деле цена на билет вполне демократична; но то, как один клик мышкой заставляет её ещё сильнее отдалиться от дома, при этом тратя деньги на потенциально бесполезное мероприятие…Эх, не в своё время я живу. —?горько думает она, закрывая сайт авиакомпании.Полчетвёртого вечера. Нужно найти ночлег: уходя, Иера всерьёз рассматривала возможность ночевать на улице, но только не в марте. Общежития она отвергает сразу же: их много, они рядом, они дёшевы?— но даже ночёвку под холодным мартовским небом она предпочла бы обществу гастарбайтеров, едва говорящих по-американски, пьянчуг, постоянно пристающих с известной целью, и торчков, способных зарезать за один косой взгляд.Можно попытать удачу на Брайтоне: там почти никто не говорит по-американски, зато много выходцев и с Кавказа, а родная кровь, пусть даже в третьем поколении, для них?— не пустой звук. Но напрашиваться Иера тоже не собирается.Остановив свой выбор на небольшой гостинице, Иера выходит на улицу. Гостиница недалеко, и она решает пройтись пешком, но её планам не суждено сбыться. Буквально через минуту она слышит осенённые веками слова:—?Девушка, вас подвезти?—?Нет, спасибо,?— Иера оборачивается лишь настолько, чтобы можно было выдать вежливую улыбку.—?Вы уверены? —?в голосе парня появляются нотки насмешки,?— Это довольно опасный район,?— не пойми откуда появляются ещё двое.Ну начинается,?— зло думает Иера. Она всё же захватила с собой перцовый баллончик, но он зарыт глубоко в рюкзаке?— подсознательно она слишком сильно надеялась, что до этого не дойдёт. Обычный для неё в подобных ситуациях блеф на тему ?да вы хоть знаете, кто мой папа?? сейчас не сработает?— богачки не ходят по городу одни с походными рюкзаками.—?Такой привлекательной девушке сейчас лучше не оставаться одной.Кольцо сужается. Без паники. Только без паники! Запаникуешь?— покажешь слабость.—?А как вас, зо… Так, я чё-то не понял.Парни растерянно переглядываются.—?А куда она делась?—?Да это ж баннер, ёпты. Появляется-исчезает, ну, знаешь. Реакция на потенциальных посетителей.—?Голографический баннер что ли? Реклама кафе? А чё с рюкзаком-то?—?А я почём знаю? Я не рекламщик.Громко переругиваясь и посмеиваясь, троица уходит.—?Ну вы, блин, даёте… Вот что значит долго не было?— уже до рекламы доёбывается.—?А сам-то!..Застыв, как вкопанная, Иера медленно выдыхает. Ясно, что все трое пользуются искусственными глазами, и их кто-то взломал. Кто-то, но не она.—?Не хотелось бы повторяться, но…Справа, у арки, выходящей на шоссе, Иера видит ещё одного парня: этот одет поприличнее?— деловой стиль, безукоризненно чёрное. Волосы такие же чёрные, островатый профиль, льдистые голубые глаза?— сейчас такие в моде.—?Вас подвезти?—?Карлос Лютон. К вашим услугам. Так куда едем?—?О, то есть никаких ?поедем ко мне??—?Можем и ко мне,?— он смеётся.По сравнению со сверстницами Иера никогда не привлекала много мужского внимания: никому не хочется пытать счастья с тихоней, когда рядом ходят гораздо более контактные кандидатки.Машина Карлоса представляет из себя стандартную ?мыльницу?: безукоризненно чёрная (ну, а как иначе?) прямоугольная коробка с закруглёнными углами?— сейчас на таких катают почти все.—?Ну не злись, mon chere. Я конечно всё понимаю, но если на каждую неприятность так реагировать, никаких нервов не хватит.Ну, этот вроде нормальный,?— с облегчением думает девушка.—?Иера Сторнер. Это был какой-то эксплойт, или ты ломанул их напрямую?—?О-о! Наш человек! Эксплойт, конечно. Чего с ними возиться-то? Тоже мне кулхацкеры: наберут китайского говна, и ходят понтуются. А ты сюда или отсюда? —?Карлос кивает на рюкзак, который Иера положила на сиденье рядом с собой.—?Проездом.—?Говор у тебя тоже проездом?Иера замолкает. Ей не хочется грузить других своими проблемами.—?Я ж из Франции, иностранец то бишь. Я такие вещи замечаю: у вас в NY такой особый говорок.В давние времена она и сама играла в такие детективные игры. Кодить?— это даже не полдела: хороший взломщик должен уметь читать людей.—?А поскольку выглядишь ты свежей, чистой и немного вздрюченной, я делаю вывод, что в дороге ты недавно, и предпочла бы сидеть дома, но обстоятельства не дают,?— Карлос оборачивается, одаривая её самодовольной улыбкой.—?Браво, Пуаро.—?Пуаро бельгиец, а не француз. Давай, колись.Машина выезжает на шоссе. Иера вспоминает, что так и не назвала адрес гостиницы, в которую ей нужно, а между тем она уже далековато, а просить развернуть, резко обрывая разговор?— неудобно. Хорошо, что она решила бронировать номер на месте, а не через Сеть?— деньги не пропадут.Иера вздыхает:—?Мой сводный брат пропал без вести. Ушёл из дома в ноябре и не вернулся.Карлос скорбно присвистывает:—?А полиция?—?Если б они сработали, я бы никуда не ехала.—?Та-ак… как выглядит?Будет очень обидно,?— думает Иера,?— если окажется, что он спрашивает это только из вежливости. Хотя скорее всего так и есть.—?Чуть выше меня, глаза зелёные, кудрявый шатен.—?Понятно. Чего ушёл-то?—?Поругались. Он… он замечательный человек, он гений, мастер своего дела,?— Иера запоздало ловит себя на том, что её понесло. Останавливаться уже поздно, так что ладно?— надо же хоть когда-то выговориться,?— Но гордец конечно страшный. А мы живём очень скромно, и это его задолбало. Ну, это я так вижу?— он ничего путного не сказал.Карлос молчит. Машина замедляется, съезжая на обочину у развилки.—?Его друг мне потом рассказал, что он напился и уехал с какой-то бабой по фамилии Винтер. А про неё…—?Так,?— Карлос деловито хлопает ладонью по рулю,?— Извини, что перебиваю, конечно…—?Ничего.—?Маньячкой её объявил, да?—?Да.—?Первое: на Миледи сейчас кто только не гонит. У неё выгодная позиция, тяжёлый нрав, мутное прошлое?— добавь к этому стереотип о том, что французы просто офигенно любвеобильны. Я бы не стал так сразу верить в эту версию. Второе: у меня тоже есть сестра, мы тоже работаем вместе, и тоже друг за друга порвём любого. Третье: хакеры своих не бросают. Короче: есть идея.—?Ты действительно мне поможешь?—?Не делай такие глаза, mon chere, они у тебя и так большие. Под описание сногсшибательной блондинки подходит ещё один человек: Наталья Ронина, моя непосредственная начальница. Слова дурного о ней не скажу: умница, хороший руководитель, камсамолк, спартсмэнк, красавица. И главное: ей совершенно плевать на происхождение?— воспитание такое. Её отец?— президент Eternal Summer?— он… как это… le nouveu riche… из грязи в князи короче. Ну и вот, собственно… суть в том, что у неё очень строгие требования к мужчинам: острый ум, вольный нрав, внутренний стержень.Иера уже понимает, к чему он клонит. Если Карлос прав, то чудесным образом оказывается, что ехать никуда не надо, а K?— здесь, в безопасности, и нашёл себе прекрасную женщину, и значит всё будет гораздо легче?— нужно только помириться с ним.—?Многих она отшила, но этой зимой у неё вроде как появился молодой человек, а это значит, что его она признала достойным. Мы с ней вроде как дружим, но счастливчика она пока что нам не показывала. Есть небольшая вероятность того, что это и есть K, так что почему бы не попробовать.Не выдержав, Иера привстаёт со своего места и, сколько хватает рук, обнимает Карлоса вместе с водительским креслом.—?Ну-ну, прошу. Это ж дело ещё надо обстряпать. Нельзя же просто завалиться к ним домой!—?Извини,?— Иера сейчас так сияет, что простить ей можно что угодно.Подключив к делу свою сестру-близнеца Клэрис, Карлосу наконец удаётся уговорить начальницу встретиться. Свои истинные мотивы они скрывают, говоря, что просто хотят наконец увидеться с новым человеком в компании. Несмотря на то, что Карлос несколько раз предупредил её о том, что шансы на успех невысоки, Иера расслабилась, поддавшись сладкому предвкушению. Всю дорогу до особняка Рониных она легкомысленно болтает, пересказывая рабочие курьёзы, благо собеседник попался понимающий.