Глава 40 (1/1)
За дверью оказались Джерард с Луизой.— Доктор Коннор сказал, что вы здесь, — произнес Джерард, переводя взгляд с Мисаки на Такуми. — Мы не помешали?— Вовсе нет, — пробормотала Мисаки, слегка краснея. Ей было все еще неловко в его присутствии. Да к тому же Усуи так и продолжал сидеть на полу, у нее в ногах, и слегка обнимать их в области колен. Джерард едва уловимо улыбнулся Мисе и удобно устроился в одном из мягких кресел, стоявшим по бокам от дивана.— Доктор Коннор хотел обсудить детали лечения, — объяснил он свое присутствие здесь. — Наверное, мне придется снова лечь в больницу.В конце голос Джерарда дрогнул, и он посмотрел на Луизу, которая продолжала стоять недалеко от двери. Женщина тепло улыбнулась обоим своим сыновьям.— Чарли вчера мне все рассказал, — проговорила она, обняв себя руками за плечи. — Операция совсем не опасная, главное, чтобы я подошла как донор.— Ты уверена, мама? — спросил Такуми, приподнимаясь и усаживаясь рядом с Мисой на диван.— Да, — тихо проговорила Луиза. Было видно, что она волнуется, но в тоже самое время Усуи прочитал в ее глазах решимость, в очередной раз поражаясь силе ее духа. Ответная теплая улыбка коснулась его губ.Такуми открыл было рот, намереваясь что-то сказать, но его опередил Джерард.— Мама, мы виделись сегодня с дедом, — произнес он с немного напряженной интонацией в голосе. На лице у Луизы моментально проступила растерянность."Ей что, не сообщили, что Уильям очнулся?! — подумал Такуми, глядя на мать. Растерянность сменилась удивлением, и Усуи уже без сомнения знал ответ на этот вопрос. — Получается, доктор Коннор умышленно скрыл от нее, в каком состоянии находится дед. Может, старик и ее хотел увидеть?!"От размышлений его вывел мужской голос.— Хорошо, что вы все здесь, — доктор Коннор зашел в ординаторскую, снимая на ходу халат. — Моя смена закончилась, и мы можем спокойно все обсудить.Усуи непонимающе посмотрел на вошедшего мужчину, в то время как тот обнял Луизу за плечи и аккуратно подвел ко второму мягкому креслу. Она послушно села и, подняв взгляд на друга детства, спросила:— Чарли, почему ты не сказал, что папа очнулся?Доктор Коннор опустился перед ней на корточки и, глядя прямо в глаза, ответил:— Я не хотел волновать тебя, тем более я считаю, что вам незачем встречаться.Джерард с Усуи недоуменно переглянулись. Они оба увидели то, что явно не предназначалось для их глаз. А именно — ничем не прикрытую заботу и нежность, которую доктор Коннор адресовал сейчас Луизе. Женщина смущенно покраснела, но взгляда не отвела.— Чарли, не решай за меня, пожалуйста, — как можно более твердым голосом попыталась возразить Луиза. Но наткнулась лишь на его ласковую улыбку.— Глупенькая, разве не понятно, что ты мне не безразлична, — произнес доктор Коннор, осторожно касаясь ее руки. — Я не хочу видеть грусть на твоем лице, а тем более способствовать этому.Джерард, услышав эти слова, дотронулся до плеча Такуми, привлекая его внимание, и тихо прошептал:— Что происходит?Тот пожал плечами, мол "я сейчас понимаю не больше тебя", и перевел взгляд на Мисаки. Любимая как зачарованная смотрела на Луизу и доктора Коннора."Они выглядят такими счастливыми, словно не замечая ничего и никого вокруг. Смогу ли и я стать такой же счастливой, не скрывая своих чувств? Ведь Усуи наверно ранит, когда я веду себя так, словно он мне безразличен?! А он всегда заботится обо мне, показывая свою любовь", — от этой мысли стало почему-то грустно и немного совестно. Миса кинула быстрый взгляд в сторону Такуми, подумав, как изменился он, обретя свою настоящую семью. На сердце вдруг стало тяжело и неспокойно.Словно решаясь на что-то, Мисаки сжала руки в кулаки и поднявшись с дивана, пробормотала:— Мне, наверное, лучше вернутся в палату, чтобы не мешать.Все присутствующие недоуменно посмотрели на девушку. Мисаки вмиг почувствовала, как кровь приливает к щекам, делая их ярко-пунцового цвета.— Миса-тян, что за глупости ты говоришь? — спросил Усуи, обнимая ее за талию и притягивая обратно на диван.— Ну я... я не хочу мешать... это ведь семейные дела... — промямлила Мисаки, глядя куда-то в пол. Ей было неловко и в тоже время она безумно соскучилась по своей семье за эти дни.— Аюзава, ты тоже моя семья, — произнес Такуми, приподнимая ее подбородок и заставляя смотреть прямо в его невероятно яркого цвета глаза. — Посмотри на меня! Ты стала ею еще до того, как согласилась стать моей женой. И я очень благодарен тебе, что весь этот год ты была рядом со мной.Сказав это, Усуи привлек Мисаки к себе и нежно коснулся ее губ своими. Первой мыслью девушки было, что на них же сейчас смотрят, но в ту же секунду Мисаки постаралась отогнать эту мысль прочь, наслаждаясь такими приятными прикосновениями и теплом, исходящим от Усуи.— Сегодня прямо день открытий, — глубокомысленно изрек Джерард, откидываясь на спинку кресла и переводя взгляд с одной пары на другую. — Хоть завтра устраивай двойное венчание.Чарльз с Луизой немного сконфуженно посмотрели на него. Так же как и Усуи с Мисаки. Но неожиданно их взгляды переместились друг на друга. Пару мгновений они сидели молча, но наконец не выдержали и искренне засмеялись друг другу.— Дочка, я так счастлива за вас! — крикнула Луиза, подбегая к Мисаки и обнимая ее. — Такуми сделал тебе предложение?! Я не сомневалась в нем! Когда свадьба?Луиза продолжала заваливать девушку вопросами, в то время как сама Мисаки, не зная как ответить, только глупо улыбалась.— Дурдом, честное слово, — усмехнулся Джерард, но даже на его губах играла счастливая улыбка.— Я вижу, что мама дорога вам, — произнес Усуи, подходя к доктору Коннору и пожимая ему руку.— Только не просите нас с Такуми называть вас папой, — подмигнул Джерард, тоже поднимаясь и протягивая свою руку для пожатия.— Я вполне обойдусь Чарльзом, — улыбнулся доктор Коннор, принимая рукопожатие старшего из братьев.При виде дружелюбных лиц Такуми с Джерардом, у мужчины отлегло на сердце, ведь он больше всего переживал, как отнесутся к их с Луизой отношениям именно эти двое.— Ну, Чарльз, раз такое дело, то не мог бы ты перед тем, как окончательно сдать смену, выписать мою невесту?! — спросил Такуми, в дружеском жесте похлопывая доктора Коннора по плечу. Тот несколько опешил как от такого жеста, как и от самой просьбы. Он хотел было возразить, но лицо Такуми вдруг стало таким серьезным, словно это не он несколько секунд назад говорил полу-насмешливым тоном. — Я беру всю ответственность на себя."Не рановато-то тебе брать на себя ответственность?! — подумал Чарльз, тем не менее кивая и снова одевая халат. — Эх, молодость, молодость".Уже позже, все пятеро сидели в уютном ресторанчике, недалеко от больницы и увлеченно разговаривали. У Такуми и Мисаки еще оставалась пара дней до вылета домой, и Джерард с радостью согласился устроить им экскурсию по Лондону.— Лондон это не только Букингемский дворец и Биг Бен, вот увидите, — широко улыбаясь провозгласил Джерард, отпивая из чашки терпкий кофе.— Куда угодно, только не в больницу, — протянула Мисаки уставшим голосом. — Никогда больше не лягу в больницу.— Миса-тян, а я уже начал надеяться на расширение нашей семьи, — обиженно произнес Усуи, пряча лукавую улыбку. — Ты просто обязана родить мне сына.Щеки Мисаки вмиг заалели. Пнув Такуми в бок, она начала возмущаться:— То же мне сына! Значит девочки тебя не устраивают?Усуи тут же замахал руками.— Я и против девочек ничего не имею. Мне вообще нравится этот процесс. Может, пойдем, потренируемся?— Ах ты, наглый извращенец! Да что ты себе позволяешь, еще и на людях!Мисаки все кричала и кричала, а Усуи смотрел на нее и теплая улыбка не сходила с его лица. Наконец он не выдержал и, извинившись перед братом и мамой с Чарльзом, подхватил Аюзаву на руки и отправился ловить такси.На улице Мисаки понемногу успокоилась, в основном из-за тех взглядов, что бросал на нее Усуи. А стоило ему наклониться и прошептать ей на ухо: "Миса-тян, сегодня ты точно будешь наказана за свое поведение", как все слова и вовсе застряли в горле, и лишь сердце продолжало отбивать неровный ритм, пока они ехали в пансионат."Мисаки, ты все-таки влюбленная идиотка", — подумала она, прижимаясь крепче к Усуи в машине и закрывая глаза.