Часть 6 (1/1)

Под звуки ?Джингл Беллз? и рождественские колокола металась по Нью-Йорку грохочущая ?шевроле камаро?. Она мчалась вперёд, потом резко поворачивала обратно.За рулём сидел Сэм, обезумевший от ревности.Гриссом с Грэгом вертели в руках бокалы. Оба лишь пригубили?— и оба успели заметить, что визави сделал то же самое.—?Вы не любите шампанское? —?удивился Грэг.—?Если честно?— нет. В голову быстро ударяет. Вообще я спиртного стараюсь не пить, потому что мне мои мозги дороги как память. Я, когда они не работают, чувствую себя прескверно. Вот, один раз перебрал, и видите, чем кончилось? —?Гриссом обвёл рукой комнату и горько усмехнулся. —?А вы? Тоже не любитель алкоголя?—?Тоже,?— признался Грэг. —?Я наукой увлекаюсь, и мне тоже не нравится, когда у меня голова не работает.—?Наукой? —?Гриссом даже привстал. —?А какой?—?Химией. Я Стэнфорд окончил. А сейчас работаю здесь в криминалистической лаборатории, ДНК-техником.—?В какой лаборатории? —?Гриссом не верил своим ушам: не может быть, чтобы его так удачно напоили!..—?А что вас так удивляет? —?Грэг был поражён тем, как изменились и настроение, и поведение неожиданного визитёра.—?Просто я тоже работаю в криминалистической лаборатории. Только я биолог, точнее, энтомолог. Судебный. Личинки мух, время смерти и всё такое…—?Да ну! —?просиял Грэг. —?Мы ещё и коллеги с вами!—?Да, совпадение удивительное… кстати, надо бы посмотреть, когда уходит первый самолёт на Вегас.Грэг заметно сник и махнул рукой:—?Обернитесь, за вашей спиной ноутбук с интернетом.—?Эээ… сейчас,?— Гриссом обернулся и сперва неуверенно, а потом всё точнее начал тыкать в клавиши. —?Ага, вот, вот… в семь утра! Ничего себе… Но вы не бойтесь, я сейчас поговорю с Сарой и сразу же уйду.Грэг робко произнёс:—?Да вас, в общем-то, никто и не гонит…—?Вы только не грустите,?— посоветовал Гриссом,?— всё образуется.В этот момент мобильник Грэга взорвался звонком.Гриссом обрадовался:—?Ну вот и Сара! Алло, слушаю! Алло…Сидящий в салоне машины Сэм побагровел, нажал кнопку отбоя, швырнул мобильник на пассажирское сиденье и вышел на улицу, саданув дверцей. В квартире Грэга Гриссом огорчённо сказал:—?Кажется, это был ваш Сэм…Грэг вырвал у него мобильник:—?Да, он! Это его номер! Зачем вы подходили к телефону? Кто вас просил?—?Но я ведь не знал, что это он. Я думал, это Сара,?— виновато оправдывался Гриссом. —?Я просто плохо вижу вблизи без очков, а экранчик у вас мелкий… кстати, вы разрешите, я ещё раз Саре позвоню?В Вегасе, в квартире Гриссома, растерянная Сара удивлённо смотрела на свой телефон. Тот разрывался от звонков, а входящий номер отображался с префиксом Нью-Йорка. Сара знала префиксы всех крупных городов на память.—?Алло? —?наконец решилась она ответить. Лучше ужасный конец, чем ужас без конца и эта пытка неизвестностью.—?Сара, это я! —?виновато признался Гриссом.—?А, вот ты где! —?гневно сказала Сара.– Спасибо, что хоть позвонил! Кстати, что за странный у тебя номер?Гриссом не знал, с чего начать:—?С Рождеством, Сарочка!—?Ты позвонил, чтобы поздравить меня? Я тронута!—?Понимаешь, произошла нелепая история… —?начал было Гриссом, но Сара перебила его:—?А я-то волнуюсь, все больницы обзвонила, все морги! А ты… просто удрал от меня!—?Я тебя очень люблю! —?возразил несчастный жених. Сара не обратила внимания на его слова.—?Теперь я понимаю, почему ты заранее рассказал мне про Нью-Йорк!—?Это совсем другой случай! Я тебе всё объясню… Мы встретились с друзьями. Это такая традиция?— мы каждое Рождество встречаемся…—?Разговаривать мне с тобой не о чем! —?сухо оборвала Сара.—?Ну, пожалуйста… Не надо так… Я прилечу первым же самолётом…—?Можешь не торопиться! Ключ от твоей квартиры я оставлю на столе.—?Не надо… Ключ на столе… Не бросай трубку…Но Сара не вняла призыву и резко оборвала разговор.—?Алло… Алло… —?Гриссом посмотрел на экран мобильника и горько усмехнулся. —?Кажется, у меня нет невесты.—?Ничего, найдёте другую! —?равнодушно сказал Грэг.—?Молодой человек! —?неожиданно взорвался Гриссом. —?Не давайте дурацких советов! Что вы в этом понимаете? Я ни разу не был женат. Я всю жизнь искал и наконец нашёл!—?Что вы на меня кричите?—?А вы не вмешивайтесь в чужие дела! —?Гриссом был вне себя. —?Найдёте другую, тоже мне!—?Вы забыли, что находитесь у меня в квартире? —?Грэга потрясла неблагодарность пришельца.—?Пропади она пропадом, эта квартира, вместе с вами и вашим Отелло! —?Гриссом пылал гневом.—?Вы хам! —?в ярости выкрикнул Грэг. —?Вы просто хам!—?А вы… —?Гриссом не находил слов. —?Вы…Грэг уселся и спокойно вытянул ноги:—?Покиньте мой дом, или я вызову полицию!Гриссом тоже сел:—?Никуда я отсюда не уйду! Мой самолёт только в семь утра!И в это время в дверь позвонили.—?Это Сэм! —?воскликнул Грэг. —?Прыгайте с балкона!—?Охота была ноги ломать! —?отозвался Гриссом. —?Вашим криминалистам работы мало? Да и третий этаж всего…Грэг пошёл открывать, и вскоре в прихожей послышались звонкие женские голоса.Гриссом поднялся и направился к выходу из комнаты, но тут на него налетели две молодые девушки. Это были коллеги Грэга Сандерса: техник по отпечаткам Энни и трасолог Джулия. Они щебетали без умолку:—?Ой, Сандерс, а мы как раз шли мимо и решили к тебе зайти!.—?Мы тут шли мимо…—?Эйнштейн, с Рождеством!—?Мы только взглянуть на твоего…—?Наши парни ждут внизу. Мы их не взяли, а то их потом не выставишь!Да уж, дело было худо: коллеги Грэга Сандерса явились к нему на смотрины едва ли не всей лабораторией. Судя по той информации, которую выдавали девушки, внизу ждали ещё двое: баллист Дэн и второй трасолог Генри.—?Да, мужиков выставлять трудно! —?понимающе вздохнул Грэг. —?Ну, что ж, проходите. Вон он… во всей красе.Подруги вошли в комнату. Гриссом встал и поклонился.—?Дорогой Сэм! —?не без торжественности начала Джулия. —?Мы ближайшие подруги Грэга… В смысле коллеги…—?Мы работаем в одной лаборатории, а он вас прячет,?— вставила Энни.Пока они знакомились, Грэг незаметно спрятал фотографию Сэма, которая стояла за стеклом книжной полки на самом видном месте. Спорить с экзальтированными девушками в рождественскую ночь было бы трудно.—?Мы специально заехали,?— продолжала Джулия,?— чтобы поздравить вас обоих. Вы должны знать, какой замечательный работник наш Грэг, как его уважает начальство…—?И весь департамент полиции! —?добавила Энни.—?Грэг?— прекрасный специалист,?— привычно толкала речь Джулия. —?Он постоянно остаётся сверхурочно, он инициативен, пытлив, он не оставляет неразрешённым ни одного вопроса…—?И ещё он очень симпатичный,?— вставила Энни.—?Всё это весьма приятно,?— всё же решился наконец Гриссом,?— но я не тот, за кого вы меня принимаете!—?Не слушайте вы его! —?неожиданно вмешался Грэг. —?Он просто скромный. Давайте присаживайтесь к столу. Ведите сюда парней!—?Мы не хотим мешать! —?покрутила головой Энни.—?Да вы не можете нам помешать! —?Гриссому явно не нравилась вся эта история. Кроме того, он терпеть не мог врать. —?Мы, можно сказать, почти незнакомы. Первый раз я увидел Грэга… —?он повернулся к хозяину дома,?— я забыл опять, как твоя фамилия?—?Его фамилия Сандерс! —?сквозь смех сообщила Энни.—?Я увидел мистера Сандерса только в одиннадцать часов вечера!—?Сэмми, не дурачься! —?эти слова Грэга относились, разумеется, к Гриссому.Грубая ложь возмутила его:—?А я не Сэмми и никогда им не буду!—?Нет, пусть дурачится,?— попросила Джулия. —?У него это славно получается. Мне так нравятся ваши отношения!—?Но я действительно… —?Гриссом готов был настаивать, но Грэг перебил:—?Сэм, перестань, это уже не остроумно! Пригласи гостей к столу.—?Да никакой я не Сэм! —?упёрся Гриссом.Джулия подняла бокал шампанского:—?За ваше совместное счастье!—?Я пить отказываюсь! —?Гриссом даже не взял бокала в руки.—?А теперь пусть целуются! —?крикнула Энни, а Джулия её поддержала:—?Правильно! Пусть целуются!—?Я не буду с ним целоваться! —?заартачился Гриссом.Неискушённый читатель мог бы подумать, что всё логично: Гилберт Гриссом был мужчиной, и как следует из текста, с большой вероятностью гетеросексуальным, всё-таки он решил жениться на Саре. Но на самом деле Гриссом был из тех, кому по большому счету не важен пол партнёра или партнёрши, был бы человек понимающий. А кроме того, в институтские годы Гриссому как раз попался такой понимающий человек: его друг и сосед по комнате, с которым они ставили эксперименты. А страсть к экспериментам, как известно, может привести ко всяким неожиданным последствиям, вплоть до любви.Правда, Гриссом не любил вспоминать это время своей жизни. Потому что он, по собственному ощущению, в результате этих самых экспериментов влюбился в своего друга, как последний дурак. А вот друг оказался куда более правильным. Сказал, что развлечения?— развлечениями, а надо взрослеть. И пригласил Гриссома на свою помолвку.Может быть, из-за того события сам Гриссом не женился двадцать лет. И даже слышать не хотел ни про какие свадьбы.Как бы то ни было, это была его тайна. Правда, буквально вчера он про это рассказал Саре. А как иначе? Они же собирались построить семью, а в семье нет места подобным недомолвкам. Гриссому хотелось, чтобы Сара знала о нём как можно больше. Ведь тогда она сможет понимать его лучше.В любом случае, по ряду причин он не был поражён, когда Грэг подошёл к нему и, прежде чем он успел оказать сопротивление, поцеловал в губы. Энни и Джулия восхищённо считали:—?Раз! Два! Три!..—?И даже после этого всё равно я не Сэм! —?заявил Гриссом, когда поцелуй наконец прекратился.—?Ой, мамочки, хорошо-то как! —?выдохнула Энни.—?Энн, пошли, а то наши парни там замёрзнут! —?вспомнила Джулия.—?Грэг, Сэм, будьте счастливы!—?Я устал возражать! —?Гриссом на самом деле обессилел.Девушки двинулись к выходу.—?Он просто прелесть! —?тихонько сказала Энни, а Джулия добавила:—?Я одобряю… Сандерс, я знала, ты не ошибёшься, он хороший мужик, а главное?— серьёзный, положительный!Когда Грэг вернулся в комнату, Гриссом спросил:—?Зачем ты это сделал?Грэг даже не заметил, что гость перешёл на ?ты?. И невесело усмехнулся:—?А вы тоже?— заладили как попугай: ?Я не Сэм, я не Сэм?… Вы что же, хотите, чтоб я рассказал им про вашу мини-конференцию? Про то, как вы там напились до бесчувствия? И чтобы назавтра вся наша лаборатория говорила о том, что я праздную Рождество с каким-то пьяницей и проходимцем?—?Я не проходимец, я несчастный человек!—?Как будто несчастный человек не может быть проходимцем! —?справедливо заметил Грэг.—?А как ты им предъявишь теперь настоящего Сэма?—?А настоящего, наверное, уже не будет… —?вздохнул Грэг и вновь поставил на место фотографию.—?Почему я всё время должен тебя утешать? —?возмутился Гриссом. —?Почему ты меня не утешаешь? Мне хуже, чем тебе. Ты хоть дома. Можно, я чего-нибудь поем?—?Ешьте! Вон сколько всего. Не выбрасывать же!Гриссом с аппетитом набросился на холодное мясо.—?Вкусно! —?проговорил он с набитым ртом. —?Неужели сам готовил?—?Я так не умею. Это доставка из ресторана. Мне хотелось шикануть!—?Это тебе удалось. Я обожаю вкусно поесть!—?И я… только мне постоянно некогда,?— откровенно сообщил Грэг. —?Как ухожу утром…—?Работы много?—?Да, хватает. А ещё с начальством разборки… Не всем на самом деле нравится, как я работаю. Я пытаюсь думать, хоть самую малость. Иметь обо всём своё собственное суждение.—?И что может здесь не нравиться? Я был бы счастлив, если бы в нашей лаборатории все сотрудники были такими.—?Не скажите, не у всех такие вкусы. Иному начальнику не нужны умные, а нужны послушные,?— не согласился Грэг.—?У нас иметь собственное суждение особенно трудно. А если оно ошибочно? Ошибки криминалистов дорого обходятся людям,?— кивнул Гриссом.—?И всё-таки у нас с вами самая лучшая профессия на земле! —?воскликнул Грэг. —?И самая важная!Оба рассмеялись, и Гриссом, невольно поддаваясь возникшей между ними теплоте, сказал:—?А знаешь, Грэг, когда твои девушки-коллеги тебя хвалили, мне было приятно. Сам не знаю, почему.—?Не подлизывайтесь,?— усмехнулся хозяин дома.—?В отличие от тебя,?— не без хитрецы заметил Гриссом,?— твоя коллега сразу увидела, что я человек положительный!—?Конечно! Вы же не вламывались к ней в дом.—?Верно! —?улыбнулся Гриссом. —?К ней пока ещё не вламывался. А ведь мы с тобой своеобразно встречаем Рождество. И, возможно, если мы встретимся ещё, ну, когда-нибудь, ну, случайно… и вспомним всё это, мы будем покатываться со смеху…—?Положим, мне было не до смеха, когда я вошёл и увидел… как вы тут разлеглись!—?А я… —?вспоминал Гриссом,?— просыпаюсь в собственной постели оттого, что какой-то наглец поливает меня из чайника! Мне тоже было не смешно!—?Я говорю: выкатывайтесь отсюда… —?хохотал Грэг.—?А я отвечаю: что это вы безобразничаете в моей квартире! —?улыбался Гриссом.—?Я от возмущения просто растерялся. Кто вы?.. Если вор, то почему вы легли? Вор, который устал и лёг поспать в обокраденной квартире!—?А ты мне сначала так не понравился,?— откровенничал Гриссом. —?Ну так не понравился!Грэг хохотал ещё громче:—?А вы мне тоже были так омерзительны!Они одновременно подняли глаза и посмотрели друг на друга.Возникла пауза.У каждого в голове пронеслось: ?Что это было только что? Ты мне сначала так не понравился?— а теперь? Вы мне были омерзительны?— а сейчас??И тут раздался звонок в дверь.