Unwanted Visitors (1/1)

Сколько там прошло времени с первого убийства? Шесть месяцев? Полгода. Полгода, но так как это произошло в одном и том же городе, они огласили чрезвычайную ситуацию. Опрометчиво, необдуманно, сплошной вздор. Именно так обо всем этом думал Шейн. И более глупым он считал решение своего управления направить двух детективов из другого города, которые специализировались на серийных убийствах. Он был уверен, что если закатит глаза еще раз, то они выпадут из глазниц. Это была работа вовсе не серийного убийцы, в этом не было никакого смысла. И ничего не указывало на то, что в этот раз это был тот же человек, что и в прошлый. Но, кажется, люди любили драмы.Шейн нахмурился, заметив Сару быстро спускающуюся по ступенькам участка и Адама рядом с ней. Он шел тихо, как и всегда. Как человеку удается быть тихим все время? Но Шейн ценил это, особенно этим утром.—?Ты опоздал,?— усмехнулась Сара, проходя мимо. —?Ты ведь знаешь, что эти два детектива приходили сегодня, так ведь?Черт. Он забыл, что они придут сегодня.—?Да знал я. Они все равно уедут отсюда, так что не вижу смысла выпрыгивать из штанов от радости.—?Ох, не будь таким,?— сказала она, толкая локтем. —?Мы с Адамом должны допросить Майкла Магеу. Ему как-то удалось выжить. Увы, женщина погибла.—?Что? —?спросил удивленно Шейн. —?Кто тебя об этом просил?—?Новенький.—?Он уже раздает приказы направо и налево?—?Ну, это в его полномочиях. И вообще, тебе не помешало бы привести себя в порядок. —?Она указала на его слабо-завязанный галстук, едва касаясь расстегнутого воротника. —?Он немного привередлив.—?Ага, мне все равно,?— Шейн взглянул на входную дверь, когда Сара и Адам вышли. Этот участок его. Он здесь шериф. Сара и Адам?— часть его власти. И никакие там шишки из города не посмеют демонстрировать силу на его территории. Ни за что!Он стянул с себя пальто, продвинувшись к двери, стараясь идти прямо к своему кабинету, не бросая взгляда на детективов. Он видел их боковым зрением. Но он не собирался обращать на них внимания. Субординация должна быть установлена, и установлена быстро.***—?Куда ты идешь?—?Поговорить с ним.—?Райан, дай ему минуту. Он только пришел.—?Ага, и он опоздал,?— Райан многозначительно взглянул на нее. —?Ну же, Хелен. Если мы собираемся поймать преступника, нам нужен хотя бы малейший контроль над этим местом. Верно?—?Ты раздражен,?— она выгнула бровь. —?Поверь, я вижу.—?Я не… —?он сделал паузу,?— ладно. Я немного раздражен. В смысле, он даже не обратил на нас внимание. Это грубо.—?Просто подожди немного,?— настаивала девушка. —?Пускай он сам к нам выйдет.И веди себя учтиво и цивилизованно, Райан, потому что этот шериф явно такой же упертый, как и ты.—?Ни за что, потому что, если первым подойдет он?— будет означать будто у него в руках вся власть. —?Райан взглянул на закрытую дверь позади. —?Я просто загляну на небольшой разговор. Дам ему понять, кто мы. И почему мы здесь.—?Просто… просто не веди себя как придурок.Но он уже был на пол пути к дверям. Надпись на табличке сияла; шериф Мадей.—?Поверь, не буду.Райан не стуча, вошел в помещение, закрывая за собой дверь. Мужчина, сидящий за столом даже не взглянул на него, и не отрываясь, продолжил читать, лишь подняв руку, приказывая не нарушать тишину. Детектив, проигнорировал просьбу и направился к столу.—?Доброе утро, шериф,?— сказал он уверенно. —?Или мне сказать добрый вечер?Мужчина прекратил читать и поднял голову, взглянув на Райана так словно он был королевских кровей, а Райан всего лишь простолюдином, посмевшим с ним заговорить.—?Большинство стучат прежде чем войти в кабинет.—?Большинство представляются новым коллегам, а не проходят мимо,?— все так же спокойно ответил Райан. —?Я?— детектив Райан Бергара, между прочим. Хелен Пэн?— моя напарница. —?Он сделал паузу. —?Я не уверен, знали ли вы о нашем приезде, но остальные из вашего управления пришли на работу вовремя. Что-то случилось с вашим будильником?Мужчина медленно облокотился о спинку кресла, внимательно рассматривая Райана:—?Позвольте мне кое-что уточнить, детектив. Вы здесь чтобы помочь мне или вы приехали чтобы быть занозой в заднице?—?Прошу прощения? —?Райан заморгал от прямоты вопроса.—?Я спросил,?— повторил шериф, поднимаясь с кресла, демонстрируя, что он выше детектива,?— вы здесь чтобы помочь мне или вы приехали чтобы быть занозой в заднице? Потому что пока что вы не особо помогаете. Совсем. Во всех смыслах.Попустись, придурок.—?Ну, у меня не было времени, шериф. Хотя, вы не особо и заботитесь о времени.—?Ладно, парень из города, позволь кое-что прояснить. —?Начал Шейн тоном, который указывал, что Райан будет лишь слушать и получать приказы. —?Этот участок под моей юрисдикцией. Не твоей. Люди здесь?— мои ресурсы. Не твои. Они под моим командованием. Не твоим. Я достаточно ясно все прояснил?—?Единственное, что вы ясно прояснили, так это вашу неуверенность в своей власти,?— ответил Райан, упираясь руками о стол, он, наклонившись, смотрел в глаза мужчины выше. —?Мои извинения, если я вызвал у вас неуверенность. Но я здесь, чтобы поймать серийного убийцу, шериф. И это именно то, чем я собираюсь заняться.Шейн смотрел на него сверху с довольным выражением на лице:—?Будет тяжело поймать серийного убийцу, которого не существует.Райан выпрямился и удивленно поднял брови, не веря в услышанное:—?Что вы сказали?Шериф небрежно пожал плечами:—?Не думаю, что смерть Фарадея и Дженсен связаны с произошедшим вчера. И не заходи больше в мой кабинет, спасибо.—?Вы считаете, что это случайные нападения? —?спросил Райан недоверчиво.—?Да, я так считаю,?— Шейн сел обратно, возвращаясь к документам, которые он читал. —?Если это все, то можете быть свободны. Детектив.Райан помедлил, размышляя, должен ли он продолжить спор. Слова Хелен отдались эхом в его голове. Не веди себя как придурок. Он посмотрел на шерифа, который продолжил игнорировать его. Не веди себя как придурок. Не веди себя как придурок, Райан.Он наклонился над столом, вырывая бумаги из рук Шейна. Шериф взглянул на него. Тишина. Руки все еще в том же положении, словно он продолжал держать бумаги. Так-то лучше. Реакция. Наконец-то.—?Как насчет того чтобы заняться делом? —?Райан развернулся, придерживая бумаги, что были газетой, у себя под рукой. Когда он вышел, то хлопнул дверьми немного сильнее, чем было нужно.***—?Ну? —?спросила Хелен, когда он прошел к своему столу. —?Как все прошло?—?Абсолютно нестерпимо,?— пробормотал Райан, кинув газету на стол.Был почти вечер. Шейн мог наблюдать как темнота подкрадывалась к солнцу. Он читал и перечитывал описание убийцы, которое дал Майкл Магеу: белый мужчина, 26-30 лет, коренаст, 90 кг, 172 см ростом, светло-коричневые вьющиеся волосы. Он послал Эндрю и Стивена расспросить людей, живущих вблизи места преступления. Возможно, у них будут зацепки. Они должны скоро вернуться. Стивен никогда не сдавался, а у Эндрю, казалось, был неисчерпаемый источник энергии. Они уложатся в нужное время, как и всегда.Шейн подпрыгнул, когда Сара буквально-таки ворвалась в кабинет и махнула ему, зовя за собой. Он встал и пошел за ней. Все склонились над столом Хелен Пэн. Она держала телефон, записывая что-то на бумажке. Этот второй детектив был за ее спиной, читая, что она писала. Но даже это он делал как напыщенный придурок.—?Это убийца,?— прошептала Сара, никак не дотягиваясь до его уха. —?Это он звонил.Глаза Шейна расширились:—?Серьезно? Ты уверена?Она утвердительно кивнула и повернулась, когда раздался звук положенной трубки. Шейн подошел ближе, смотря вниз на женщину:—?Ну? Что он сказал?Райан поднял бумажку до того, как Хелен смогла ответить. Внимание копов мгновенно переместилось на него.—?Он утверждает, что он причастен к случившемуся вчера и к другим двум убийствам,?— ответил детектив. —?У нас тут серийный убийца,?— его взгляд переместился на Шейна,?— вне всяких сомнений.Шейн проигнорировал сказанное, поворачиваясь к рядом стоящему копу?— Бренту Беннетту. Сойдет.—?Ты и Адам опросите всех, кто живет рядом с местом, где случилось первое убийство. Возьмите описание, которое дал Магеу. —?Шейн повернулся обратно к присутствующим, упираясь руками о бока,?— Еще один такой звонок от убийцы, и вы направляете его ко мне. Ясно?Все кивнули. Что ж, почти все.—?Почему? —?Райан вернулся к своему столу, собираясь уйти. —?У Хелен все под контролем. Уверен, вы, ребята, умеете записывать телефонные разговоры, верно?Вот же сученыш. Шейн полуобернулся, осматривая его сверху вниз:—?И куда это ты направляешься, приятель?—?Попытаться отследить звонок,?— ответила за него Хелен, многозначительно смотря на своего напарника. —?Нам нужно было сказать вам, шериф. Простите.Райан выдержал взгляд Шейна, набрасывая пальто на плечи:—?Будем на связи. Если сможем.Другими словами?— пошел нахуй.—?На пару слов, пока вы не уехали. В мой кабинет.Бергара проигнорировал слова, но очередной взгляд от Хелен заставил его обратить внимание на Шейна:—?А это может подождать?Обычно, Шейн не придал бы этому значения, и отомстил бы как-нибудь позже. Но, половина его подчиненных сейчас наблюдала за этим, и он не мог позволить этому продолжаться. И что-то ему подсказывало, что Райан Бергара знал об этом.—?Немедленно! —?тихо сказал Шейн.Он слышал, как детектив закрыл за собой двери. Шейн повернулся к Райану, руки которого были сложены на груди. С невинным выражением лица, он ожидал, когда тот заговорит.—?Не знаю, какие игры ты ведешь, детектив,?— сухо начал шериф,?— но я бы был благодарен, если бы ты перестал подрывать мой авторитет прямо перед всем управлением.—?Подрывать авторитет?—?Не строй из себя дурака, Бергара. Ты знаешь, что я имею ввиду.—?Бергара? —?детектив поднял вопросительно бровь. —?Мы теперь обращаемся друг к другу по фамилиям?—?Поверь, у меня много вариантов как к тебе обращаться,?— ответил Шейн, с небольшой улыбкой на лице,?— могу предоставить список, если надо.—?Может как-нибудь в другое время,?— сказал Райан, подавляя ухмылку, касаясь ручки двери. —?Это все?—?Пока что да,?— Шейн отошел, пропуская его. —?Можешь идти.Райан кивнул и остановился в проеме:—?Теперь вы считаете, что это серийный убийца?—?Пока нет. Я хочу подождать, пока в моих руках не появятся настоящие доказательства.—?И телефонный звонок?— это не доказательство?—?Люди лгут ради внимания все время. —?одна рука Шейна находилась на ручке двери, а другая покоилась на бедре. —?Еще вопросы?Райан отрицательно покачал головой, разворачиваясь:—?Пока что никаких, Мадей.—?Мадей? —?повторил Шейн. —?Не расслабляйся, Бергара, иначе совершишь еще одну ошибку?— назовешь меня по имени.—?Я бы предпочел ?шериф?.Напарники вышли из участка. Райан бросил последний взгляд через плечо на Шейна, который стоял в проеме, прежде чем исчезнуть в темной улице.—?Черт,?— Сара медленно опустилась на кресле, довольно улыбаясь,?— когда свадьба?—?Не преувеличивай, Сара. Он?— заноза в заднице,?— он взглянул на нее,?— может ты сможешь убедить его напарницу чтобы ему прислали замену?—?В любом случае, Эндрю и Стивен звонили. У них ничего.—?А что насчет Адама и Брента?—?Пока ничего. Они ведь только что уехали.—?Ну конечно. А что на счет экспертов, они на месте?—?Да, но они еще не закончили.—?Ясно,?— он кивнул. —?Бери пальто. У нас есть чем заняться.