II (1/1)

- Господи…Это было все, что сумел из себя выдавить Генри Уоттон после увиденного. Ужасный оскал, хитрые глаза, морщины… Неужели это был Дориан Грей – интеллигентный мужчина, любовь его жизни? Да в жизни этого не могло быть?- Бога нет, лорд Генри, - допивая из стакана бурбон и садясь за стол рядом, произнес Дориан. – Но Дьявол определенно существует.Лорд Генри сел напротив Дориана Грея, пытаясь осознать увиденное.- Почему Вы не сказали мне об этом, Дориан?- А что я должен был Вам сказать? ?Лорд Генри, мой истинный облик отражен на портрете??- Да что угодно! Как Вы могли поступить так со мной! – лорд Уоттон кричал на мужчину и стучал кулаками по столу. – Как Вы могли скрывать это столько лет!- Легко, - усмехнувшись, ответил Дориан Грей. – Запереть эту комнату, ночью пойти в ничтожные места, где продают запрещенное во всей Англии вещество, под утро прийти домой, заснуть, проснуться и ничего не помнить.В комнате нависла тишина. Но через минуту её прервал громкий, заливистый смех Дориана.- Что в этом смешного, мой мальчик? – лорд Генри непонимающе и даже немного испуганно посмотрел на мистера Грея. Он все ещё улыбался и делал глоток за глотком бурбона.- Тогда… Несколько лет назад, когда умерла та актриса… Дьявол, как же её звали?- Сибилла, - грустно добавил лорд Уоттон. - Сибилла Уэйн.- Ах да… В тот вечер Вы поцеловали меня. Вот почему Вас так волнуют мои тайны. Вы любите меня, Гарри.Лорд Генри невольно сглотнул. Он всегда боялся услышать это от Дориана. Таким тоном. Высокомерным, эгоистичным.А тем временем, блондин внимательно смотрел на мужчину. Он был взволнован, он хотел бежать, прятаться. Дориан Грей впервые видел лорда Уоттона таким.- Вы всегда были мои лучшим другом, Гарри, - Дориан встал из-за стола и направился к Генри Уоттону, стремительно сокращая расстояние между ними. – Но то, кем Вы являетесь… омерзительно, - мужчина подошел максимально близко к лорду Уоттону, и буквально прошептал ему это на ухо. После этого, самодовольно улыбнувшись, он направился к выходу.- Вы стали мягким, Гарри. И если меня Вы сделали сильным, то я Вас – слабым. Это только моя вина, - Дориан Грей резко остановился. – Подайте мне стакан, Гарри, не пропадать же бурбону. А потом выметайтесь к черту отсюда.Лорд Генри не мог сконцентрироваться. У него в голове крутилось лишь одно: ?Омерзительно?. Он любил Дориана. И услышать подобное из его уст приравнивалось к пули в висок.Собравшись дать словесный отпор Дориану Грею, лорд Уоттон обернулся и… увидел нож. Как кстати он лежал на краю стола.Взяв в руки стакан, мужчина быстро поставил его в протянутую руку блондина. Тот уже собрался выйти из комнаты, когда лорд Генри остановил его:- Дориан…- Да, Гарри, - Дориан Грей обернулся и тут же почувствовал на своих губах соленый вкус губ Генри Уоттона. Ему был противен этот поцелуй. Во всех смыслах. А лорд Генри все продолжал жадно кусать губы мужчины, не давая тому вырваться. И спустя несколько мгновений почувствовал железный привкус. А Дориан – боль в области ребер.Мужчина отстранился и посмотрел вниз. Из его тела торчала аккуратная рукоять ножа, а на губах была кровь. Переведя взгляд на лорда Генри, он увидел, что тот плачет.- Что Вы сделали, Гарри?Немедля, лорд Уоттон ответил:- Омерзительную вещь.Дориан Грей упал на колени, а после – на спину. Он был мертв. Лорд Генри медленно подошел к нему, а после прошептал:- Дьявол существует, мой мальчик. И Вам самое время заплатить ему за Ваше прекрасное лицо.Генри Уоттон нащупал в кармане мужчины ключ. Достав его, он вышел и запер комнату.На полу комнаты лежал старик. Он был ужасно некрасивый и сморщенный. А прямо напротив висел прекрасный портрет юноши. Лицо его было красивым и излучало добро. И лишь глаза его были переполнены страхом и ужасом, и иногда дергались.