1920 год (1/1)
Грипп-испанка… Сразу представляется знойная испанка с кастаньетами в яркой развевающейся юбке, отплясывающая фламенко. Но это?— страшенная болезнь, молниеносно поражающая весь человеческий организм и в большинстве случаев приводящая к смерти. Уже третий год носится по Европе эта неистовая испанка в своём бешеном танце, увлекая в могилу всё новые и новые жертвы. Что пощадила война, то не щадит испанка…Не пощадила и Лизиных маму и брата?— замела в могилу своим ярким подолом. Вот так-то: войну благополучно пережили, Вторую Речь Посполитую встретили, а грипп не преодолели…Лиза рвётся в Польшу, ныне свободную Польскую Республику,?— хоть могилам поклониться, с невесткой и племянником поскорбеть.Муж не пускает?— коварная испанка собрала ещё не весь урожай. Он прав…Лиза устраивает поминальный обед в своём торонтовском доме. Дочка приезжает одна?— детей не пустила Лизина свекровь: малы ещё, не поймут, не знают польских родичей, да и уроки учить надо. Ниночка констатирует: теперь у меня только одна бабушка осталась?— канадская…Вильчек с женой присылают телеграмму соболезнования, вторая телеграмма приходит от Люды и Андро.Люда и Андро теперь супружеская пара с двумя детьми?— удочерили Гему и родили Богдана. И Люда наконец-то зажила своей жизнью.Лиза усмехается?— за поминальной трапезой заочно присутствуют титулованные особы?— графья и князья. Причём не графья и князья старой формации, праздношатающиеся бездельники-дармоеды, загубившие Россию, а честные труженики, ныне проживающие в цивилизованной Европе.А что в России?— непонятно даже самим россиянам. Кое-какие сведения в Канаду просачиваются?— с беженцами, удравшими от этих непоняток.