Глава 3. Двести двадцать килограммов серебра (1/1)

Однако если бы Олимпия надумала вернуться в трапезную спустя несколько минут, то застала бы там удивительную картину. Тот, кого она посчитала мёртвым, вдруг пошевелил рукой, открыл глаза и поднялся с пола. Оглядевшись по сторонам, Гефестион вздохнул и подумал про себя: ?Прав был Александр, посоветовав мне взять противоядие у вишканий Такшашилы и выпить его перед тем, как я соберусь сообщить Олимпии последние новости о нём. Какое разумное было решение! Мой друг по-прежнему умеет просчитывать чужие ходы на несколько шагов вперёд. Жаль, что мы больше не вместе, однако я рад, что ему суждено управлять Индией, как он и мечтал. Ну, а я, пожалуй, воспользуюсь окном и выберусь скорее из этого пропитанного чёрной магией дворца. Заберу Дрипетиду и навсегда покину Македонию. Есть же неисследованные земли где-то далеко? Вот, туда и направлюсь с женой в поисках удачи?.Гефестион осторожно открыл деревянные ставни, выглянул наружу, свистом призвал коня и ловко спрыгнул из окна ему на спину.Когда же по приказу царицы слуги пришли забрать тело хилиарха, они не нашли ничего, кроме разлитого по полу вина и рассыпанных фруктов. Спустя час, царицу обнаружили в её покоях. Сидя посреди кровати с растрёпанными волосами, в изодранном хитоне, она хохотала, словно безумная, повторяя всего две фразы: ?У меня есть дочь!? и ?Покойник сбежал!?Пришедший царский лекарь, осмотрев Олимпию, прописал ей кровопускание и воздержание от острой пищи в течение недели. Благодаря его лечению, царице вскоре стало лучше, но она категорически отказывалась общаться с кем-либо по поводу случившегося и почему-то стала бояться темноты.И неведомо было Олимпии, как и всем остальным участникам этой истории, что в тот день, когда летописцы вдруг узнали о внезапной смерти Александра, в далёкой Индии во дворце царя Поурава состоялся загадочный разговор между Пором и одной странной женщиной.Сидя на ступеньке возле собственного трона, сняв свой тюрбан, чтобы не порочить священные регалии, Пуру шёпотом беседовал с расположившейся рядом с ним старухой в полинявшем жёлтом сари, рядом с которой лежала клюка. Старуха выглядела сморщенной и горбатой, во рту у неё не хватало нескольких зубов, а глаза поражали неестественно ярким золотым оттенком. Казалось, они фосфорецируют в полутьме помещения, словно у манула, изготовившегося к прыжку.—?Десять тысяч сатамана*?! Матушка, без ножа режете! Откуда ж я возьму столько?!—?А поищите,?— невозмутимо отвечала та,?— и найдёте. Или вы не царь богатейшей страны, отец вы наш?—?Царь-то царь… Но долгов наделать успел,?— пробормотал Пуру и добавил чуть громче. —?Три тысячи?— ещё куда ни шло. Но десять?!—?Вам угодно, чтобы ваша просьба была исполнена в лучшем виде?—?А будет ли?—?До сих пор всё получалось. Полгода назад враг сам пришёл для честного поединка, и вы его победили.—?Это, по-вашему, можно назвать победой?—?Но вы же счастливы?Пуру задумался, потом медленно кивнул.—?Как ни странно, да.—?Так и дальше, благослови Махадэв, удача не оставит вас,?— осклабилась старуха. —?Ваш Сикандар обязательно получит мантру, чтобы менять облик столько раз, сколько ему угодно, без каких-либо потерь для здоровья, в любое время дня и ночи.—?А что насчёт будущего наследника престола?—?Ещё десять тысяч сатамана от вас, и царица Анасуйя получит мантру, которая поможет ей зачать, выносить и родить здорового сына вам с Сикандаром на радость.—?Ещё десять тысяч?! Матушка, помилуйте! Грабёж средь бела дня! Когда я был дасью, мы с чужих кораблей добра меньше выносили, чем вы сейчас просите.—?Не лукавьте. С кораблей вы обычно выносили золото. Кроме того, милосердный отец, плата соразмерна просьбам. А они у вас, прямо скажу, заковыристые.На сей раз Пуру впал в очень долгую задумчивость. Из плена тяжких размышлений он был вырван появлением человека, ради обретения счастья с которым проделал столько сложных тактических ходов.—?Заплати ей, Пуру,?— негромко проговорил Александр, опуская тонкую, но сильную руку на плечо царя. —?Она действительно не просит лишнего. А я уже по своему прежнему телу соскучиться успел. Да и в сари каждое утро заматываться надоело.—?Заматываться в сари тебе в любом случае придётся до конца жизни, чтобы не опорочить честь династий Поуравов и Аргеадов. Кроме того, у нас нет таких запасов серебряных монет!—?Почему? Ты царь.—?Сикандар, душа моя, и ты туда же! Вы считаете, будто мне всё готовым на подносе для арати сюда доставляют? Сначала я поиздержался, готовясь к войне с тобой, а потом ещё эта свадьба, будь она неладна…—?Хорошая свадьба, кстати, была. Мне понравилась. Чем ты недоволен?—?Да, но ни серебра, ни золота лишнего у нас теперь НЕТ! И потом я уже один раз ей заплатил пять тысяч сатамана, чтобы она внушила тебе идею прийти ко мне, превратившись в кого-нибудь. Я хотел сам поскорее сразиться с тобой, не доводя дело до войны, и победить. Только кто ж знал, что ты превратишься в Лачи, а доверенный мне человек утонет, возвращаясь из Такшашилы, и не успеет предупредить о твоём плане? Вот я и женился, ни о чём не подозревая…—?Благодарю. Ты уже рассказывал мне эту душещипательную историю в тот день, когда сюда явилась настоящая Лачи и раскрыла перед тобой мою истинную личность! В который раз замечу: подлый же ты человек, Пуру, хоть и считаешь себя честным. И что я в тебе нашёл? —?Александр вздохнул, потом повернулся к старухе. —?Я могу добыть серебро у враждебных Поураву государств, завоевав их, но мне надо иметь возможность уже сейчас пользоваться мантрой для обретения своего истинного тела во время сражений.—?Насколько мне известно, настоящая Лачи, чей облик повторён в тебе, и в женском теле неплохо сражается. А ты почему не можешь? —?ехидно усмехнулась старуха.—?Настоящая Лачи вышла замуж и вскоре станет матерью, а я не собираюсь разделять её судьбу. В некоторые моменты жизни мне необходимо будет возвращать свой истинный облик, чтобы, так сказать, не вкусить горькие зёрна от сладких плодов. Если вы понимаете, о чём я,?— выразительно добавил он.—?Но тогда вам лучше избавиться совсем от женского тела,?— снова засмеялась горбунья. —?За однократное обратное превращение, так и быть, возьму дешевле.—?И тогда махарадж Пурушоттам будет навсегда опозорен, поскольку выяснится, что все эти месяцы он был женат на мне, причём знал об этом, но молчал! А что в исторических документах напишут об Александре Македонском?! Нет, не годится. Уж лучше пусть продолжают меня считать мёртвым. Дайте же скорее мантру, и вы получите своё серебро!—?Кстати, зачем оно вам в таком количестве? —?заинтересовался Пуру.—?На приданое правнучкам. Их у меня шестнадцать.—?И все ваши?!—?Восемь моих, восемь?— от покойной внучатой племянницы. Итого?— шестнадцать.?Слава Махадэву, что не шестнадцать тысяч?,?— невольно мелькнуло в голове Пуру.—?У вас действительно трудное положение, матушка,?— вслух произнёс он. —?Но вы можете поверить, вдвоём с Сикандаром мы справимся! Считайте, что приданое уже у вас в кармане.Старуха подумала немного, а затем притянула к себе Александра за шею костлявой рукой и что-то прошептала тому на ухо. Александр кивнул, показывая, что всё понял, и повернулся к Пуру:—?У нас всего месяц, чтобы привезти ей серебро. Если не успеем, данная ею только что тайная мантра потеряет силу, и я снова останусь прикованным к облику Лачи.—?Пойдём составлять список царей, отказавшихся присоединиться ко мне в войне против тебя. Самое время показать им, где ракшасы ночуют!—?Наконец-то можно будет снова повоевать с кем-нибудь в своём собственном теле, а то я страшно соскучился по сражениям! —?Александр с энтузиазмом потёр руки.—?Погоди… А если кто-нибудь тебя узнает во время битвы? —?задумался Пуру.—?Скажешь им, что вызвал мою душу с того света и заставил подчиняться тебе. По-моему, это прекрасная идея, о лучший среди мужчин!—?Согласен.И они, обнявшись, покинули зал собраний. Старуха, ухмыляясь, смотрела им вслед, сверкая жуткими янтарными глазами.________________________________________________________Десять тысяч сатамана = сто десять килограммов чистого серебра