Глава 7. Его маски и секреты. (2/2)

Библиотека в академии была в несколько десятков, если не сотен, раз больше главной библиотеки Амвиира. Но при этом была пуста так, как не бывает в самый мертвый час даже самая маленькая библиотека их городка.— Разве можно так пренебрегать знаниями? — расстроенно вздохнув, пробурчала себе под нос Бу, продвигаясь в сторону зала, в котором оставила утром горы книг. Полагаясь на память, она довольно быстро разобралась в бесконечном лабиринте книжных стеллажей и нашла стол с раскрытой рукописью о Талантах, от которой ее оторвал тот странный паренек. И, едва она успела сесть за него, как тут же, словно из ниоткуда, послышался его голос.— Воу, опять ты здесь? — то ли удивленно, то ли радостно протянул парень, застыв напротив ее стола.— Вспомнишь гильдионца, и через миг он оторвет тебе голову**, — тихо пробубнила девушка. — Ты опять пачкаться пошел? — спросила она уже громче, так, чтобы Блинг услышал ее, но при этом все так же неотрывно смотря в книгу.— Эм, пачкаться? — чуть беспокойно и оттого гораздо быстрее обычного переспросил Блинг.— Ну, кровью там и чем-то еще, тебе виднее, — не обращая внимания на стремительно бледневшего парня, все так же флегматично продолжила девушка, аккуратно переворачивая страницу.— Ты так спокойно об этом говоришь… — нервно усмехаясь, протянул Блинг. — Наверное, это от того, что ты — техник, — пробормотал он, и, тут же будто внезапно что-то для себя решив, он подскочил к девушке, и забрал книгу из ее рук. — Слушай, я заметил, что ты крайне любопытна…— И? — нахмурившись, пробурчала Бу, пытаясь вернуть книгу обратно.— Давай заключим сделку, — весело протянул он, а его разнокалиберные линзы резко ускорили свое вращение, полностью сосредоточив свое внимание на той, что была перед ними. — Я позволю тебе пойти со мной ?пачкаться?, а ты ответишь на мои вопросы про техников?— А с чего ты взял, что мне интересно, куда ты ходишь ?пачкаться?? — насмешливо спросила девушка, намекая Блингу о том, что его предложение не актуально.— Червячок, — копируя ее насмешливую интонацию, протянул Блинг и щелкнул Бу по носу, — свои актерские таланты, можешь оттачивать на ком-то другом. Мои линзы нельзя обмануть, уж поверь мне, ведь Я их создатель.— Твой нарциссизм тебя и погубит, — качая головой, ответила девушка, но протянула руку. — Не больше десяти вопросов, — строго произнесла Бу спустя несколько секунд размышлений. — Сделка? — спросила она, глядя прямо в лицо парня.— Сделка, — согласно кивнул он, пожимая ее руку. Прикинув что-то у себя в голове, он радостно потер ладони друг о друга и его губы непроизвольно растянулись в улыбке, которая больше походила на оскал хищника.— Ты же понимаешь, что десять — значит десять в стандартной исчислительной системе, — нервно передернув плечами, спросила девушка, с опаской глядя на Блинга.— Ох, не волнуйся, мой юный друг, — сладко пропел парень, — Безумный Блинг никогда не нарушает обещаний и не жульничает, — и как будто в подтверждении его слов самая маленькая из Блингговских цветных линз подмигнула зеленым сиянием. Парень вновь протянул руку, тем самым молча спрашивая у своей собеседницы: ?Идешь??— Мне кажется, я еще об этом пожалею, — тихо пробормотала Бу, кладя свою ладонь в ладонь Блинга, который тут же потащил ее за собой. Но, очевидно, недостаточно тихо, потому что тот все же смог ее расслышать.— Естественно пожалеешь, — громко рассмеялся парень, не останавливаясь ни на секунду. — Но будет уже поздно, — весело продолжил он, но несмотря на смех в его голосе, отчего-то Бу показалось, что он совершенно серьезно имел в виду то, что сказал: она еще обязательно об этом пожалеет. Понадобилось всего три поворота от того места, где она сидела, чтобы Блинг остановился. И если тот тупик, в который они зашли, и был тайным убежищем Блинга, то совсем не удивительно, что они уже второй раз столкнулись в этой огромной библиотеки. Чтобы проникнуть сюда, нужно пройти через стол, что так облюбовала Бу. Не успела девушка задать вопрос, как парень что-то сделал, и тут же стеллаж со странным звуком испарился. Это было похоже на звуковое сообщение, состоящее из ряда длинных и коротких щелчков. И если это было то, о чем она подумала – Магия звука, — то уровень Блинга далеко превосходил тот, с которым идут на факультет техномагии.— А говорил, что не жульничаешь, — укоризненно пробормотала девушка, осторожно ступая за ним по каменной лестнице, ведущей куда-то вниз.— Нигде не написано, что мы должны идти на тот факультет, что нам предлагают, — не став делать вид, что не понял, к чему была произнесена фраза, честно ответил парень. — Сделать выбор самому — не значит сжульничать.— Так ты хотел пойти на техномагический? – спросила девушка, от удивления чуть не оступившись с последней ступеньки.— Чему ты так удивляешься? — усмехнулся Блинг, вовремя подставив руку, чтобы Бу не упала. — Ты — та, что выросла в техногенной реальности, – развернувшись к собеседнице, он еще раз указал девушке на ее происхождение, намекая на то, что уж она-то была просто обязана его понять.— В том-то и дело, что это Я выросла в техногенной реальности. Я, но не ты, — не сдавалась девушка, пристально глядя на парня в поисках правды.— Не все секреты в одно время, червячок, — не выдержав ее взгляда, пробормотал Блинг отвернувшись. — Не всё в одно время, — повторил он и достал из кармана проектор, который не далее как утром стянул у Бу. — Что ж, самое время испробовать эту штуку, — вновь вернувшись к своему, видимо стандартному, слишком энергичному и наигранно шутливому тону, сказал Блинг.

Он мял в руках пластинку, нажимая на разные ее части, но исходя из образовавшихся морщинок на его лбу, — результат все не радовал парня.— Дай сюда, — проворчала девушка, вырывая пластинку из рук юного гения. Через несколько секунд отточенных плавных движений над пластинкой загорелся ровный белый шар, равномерно осветив всё помещение так, что казалось, будто ребята вовсе и не в подвале, а где-то снаружи, под светом восьмого — самого яркого солнца. Помещениемоказался среднего размера каменный подвал с полным отсутствием окон или дверей.Все три стены (а четвертая была лестницей, что вела наружу) были заставлены различными стеллажами, где в беспорядке лежали книги, приборы, чьи-то чучела, кости и даже недоеденный бутерброд.— А вот и он, — радостно хватая надкушенный бутерброд и тут же засовывая его в рот, прочавкал Блинг. — Что? — искренне удивился парень, глядя на отчего-то посеревшее лицо Бу.— Тут же… тут же труп! — не с первой попытки истерично вскрикнула девушка.— Тебя напрягают мертвые? — усмехнулся парень. — Знаешь, тогда ты выбрала себе неудачную компанию друзей, потому что…— Нет, ты съел бутерброд, который лежал на трупе! — Бу указала на стальную каталку, что соприкасалась с полкой, откуда Блинг схватил свой уже съеденный запас еды.— Беру свои слова обратно, — хмыкнул парень, отодвигая каталку в центр подвала. — Ты прекрасно впишешься в компанию Снежных Сестричек.

Пока Бу молча наблюдала за парнем, тот надел перчатки на руки и, порывшись в нескольких сундучках, стоящих неподалеку, вынул несколько странных предметов и положил рядом с телом, накрытым сероватой тканью.— Это человек? — наконец набравшись смелости, спросила девушка. — По крайней мере, был им когда-то, — сдергивая покрывало, пошутил Блинг в своей манере. Под покрывалом оказался мужчина, его кожа была синеватого цвета,будто он умер меньше половины оборота назад, но, если приглядеться, на белках его глаз проступали синие узоры капилляров — верный признак долговременного использования заклинания стазиса. Его грудная клетка была разворочена, и Блинг, напевая известный веселый мотивчик, что так часто слышен в кабаках, склонился над ней в явном желании поковыряться в органах.

Конечно, Бу была не из слабонервного десятка, так что не стала падать в обморок, как подобает истинной леди, но все же девушка мысленно обрадовалась, что пропустила обед и ужин, и, несмотря на рвотный рефлекс, что возник сразу же, как только Блинг откинул покрывало, она смогла сдержаться. Ей просто не чем было ?поделится с миром?. Глубоко вздохнув пару раз, Бу нашла в себе силы подойди поближе, чтобы рассмотреть, что именно делал Блинг. Парень был изначально прав, ее любопытство было гораздо сильнее, чем у обычных людей. С двух сторон от сердца виднелись металлические пластины.Там, где была вена, она напоминала странный треугольник, каждая сторона которого отличалась своим цветом. А у артерии это больше напоминала цилиндр, середина которого была полностью прозрачной.— И чего ты добиваешься? — осторожно спросила Бу, боясь нарушить ход эксперимента.— Пытаюсь перезапустить организм, — беззаботно ответил Блинг, заканчивая втыкать в бедный орган свои изобретения.— Ха-ха, смешная шутка, — нервно просипела девушка. Но, взглянув в серьезное лицо Блинга, поперхнулась. — Ты не шутишь, — откашливаясь, ошарашенно произнесла она.— Пока удается только перезапустить сердце, да и то на краткий миг, — пояснил Блинг, снимая перчатки. — Отойди-ка, — разминая пальцы до хруста суставов, приказал парень.— Блинг, это же незаконно! За эксперименты с трупами людей дают пожизненный срок на рудниках. А твое ?перезапустить? вообще попахивает некроматикой!— Червячок, а с виду ты не похожа на тех, кого заботят эти условности...— Условности?! Блинг, за это выжгут весь твой родной сектор! Сектор, ты слышишь меня? – прокричала девушка, хватая парня за руку.— Конечно, слышу, ты так кричишь, что я не удивлюсь, что и этот парень на том свете тебя слышит, — сморщив лицо, проворчал Блинг, сделав вид, что у него заложило ухо от возгласов девушки. — Ладно, теперь, когда с предупреждениями покончено, ты дашь мне закончить сегодняшнюю попытку? — меланхолично протянул Блинг, стряхивая ладонь Бу со своей руки.

— Молчание – знак согласия, — ухмыльнулся он, глядя на сурово поджатые губы девушки. И в ту же секунду фиолетовые всполохи слетели с его пальцев и устремились к сердцу. С тихим чавканьем оно сократилось раз, затем другой, и вот уже оно вновь стало ярко красного цвета, и его размеренный стук заставил кровь течь по артериям.— Ну, давай же, — словно помешанный бормотал Блинг, пока гостья его лаборатории в шоке, но не менее пристально, чем он сам, смотрела за тем, как оживает орган за органом. — Неужто получилось? – все также тихо спросил сам себя Блинг, и будто в насмешку кровь стала брызгать фонтаном, пробивая дыры то в одном месте, то в другом.— Опять неудача, — прорычал парень, резко активируя нечто, отдаленно похожее на песочные часы. И вместе с тем, как песок перестал падать в ?часах?, кровь остановилась и медленно стала двигаться в обратном направлении, возвращая все в исходное состояние — до того, как Блинг применил заклинание.

— Мне нужно учесть мои ошибки до восхода первого солнца, тебе лучше пойти без меня, — стирая кровь с лица, сухо сказал Блинг. Он не обернулся, чтобы проверить, ушла Бу или нет, его эксперимент снова не удался, и пока у него еще остались силы, он должен был записать, что и в какой последовательности произошло сегодня. Ничего не говоря, девушка тихо отвернулась и поспешила к выходу. Слишком много тайн для одного оборота. Она разберется в его масках и секретах чуть позже. А сейчас ее ждали более серьезные проблемы.*** Синие перья щекочут Бу нос, она отмахивается от них, но они все равно возвращаются. Чей-то клюв больно цапает ее за ухо, заставляя открыть глаза. Силлиолиль недовольно хмурится, вернее Бу уверена, что птица хмурится, и нетерпеливо переступает лапками на ее плече.— Лиль? — неуверенно спрашивает девушка, и тянется к птице руками. Но та лишь издает звук, отдаленно похожий на хмыканье, и взлетает с ее плеча. — Лиль? — снова спрашивает Бу, но в этот раз она точно уверена, что это она, та, что назвалась её Силлиолилью. Та в ответ лишь устремляется вперед, будто зовя девушку за собой. Неуверенно переступая ногами, Бу все-таки решается отправиться вслед за птицей. Кажется, стоит протянуть руку, и она её поймает. Но только она поднимает руку, как расстояние резко увеличивается.

— Лиль! — недовольно хмурясь, кричит она, продолжая идти за синим комком перьев.Странно, что вокруг нее так много облаков, и они настолько медленно плывут, что она успевает обогнать их.

Впереди появилась какая-то черная точка, и, чем ближе она подходила к ней, тем отчетливее понимала, что это человек. Вернее даже, парень. Силлиолиль тем временем долетела до парня в черном и, усевшись к нему на плечо, стала тереться головой об его щеку. И что-то до боли знакомое было в том парне и в его жестах.— Моя красавица, — ласково пробормотал парень, нежно трепля Лиль по хохолку. Его пепельные, почти белые волосы, ярко контрастировали с синими перьями Силлиолиль, доводя всё до сурреалистичности.— Кто ты? – спросила Бу и удивилась, насколько хрипло звучал ее голос, как будто каждое слово царапало горло, прежде чем выйти наружу. Но парень как будто даже не заметил ее.— Кто ты? — вновь спросила она, делая несколько шагов, так что теперь отчетливо видела черты его лица. Он медленно поднял голову, и, чуть ухмыляясь, посмотрел на нее, вернее даже в нее. Как будто он видел все, что она прятала внутри.И тогда она вспомнила, это был он, тот парень из лазарета. Ее галлюцинации. Испугавшись, она резко отвела взгляд, и только сейчас заметила, что все это время она шла по небу, и сейчас на огромном расстоянии под ней находится земля.

Вскрикнув, она стала быстро падать вниз, и именно в этот момент ей отчетливо пришло понимание, что пока она стояла там, рядом с ним, она, наконец, чувствовала покой, как будто все так как должно быть. Резко вскинув руки, она попыталась дотянуться, умоляюще смотря на того, кто должен был спасти ее. Она была уверена — он должен был ее спасти.— Не время, малышка, — его голос прозвучал так близко, будто бы он шептал ей на ухо.— Еще слишком рано, — он звучал таким до боли... родным? А земля все приближалась и теперь девушка с ужасом понимала, что это та самая долина, из которой с таким трудом они выбрались пару дней назад.

Нет, только не туда.

Только не еще раз. Резкая боль пронзила ее тело, и она рассыпалась множеством маленьких кусочков, множеством маленьких Бу, которые падали уже не на землю, а в головы спящих людей, и кого-то из них она точно видела на церемонии...— Слушай, ты здесь жить собралась? — насмешливо протянул Блинг, выдергивая ее из сна.— Сон. Это был всего лишь сон, — как заведенная, бормотала девушка. И, тряхнув головой, попыталась распрямить затекшую спину. Очевидно, что она уснула сидя за столом, прямо лежа на раскрытой книге.— Сон-сон, — передразнил ее Блинг. — И не стыдно тебе? Всю книгу слюнями своими закапала.— Я? Слюнями? — неосознанно девушка попыталась вскочить, от чего резко ударилась коленями о стол. Закусив губу, она медленно выбралась из-за стола, потирая ушибленные коленки.— У меня для тебя хорошая новость, мелкая, — не дожидаясь девушки, крикнул Блинг, уже направляясь в сторону выхода, тем самым заставляя девушку поспешить за ним, чтобы услышать, в чем именно заключается эта ?хорошая новость?. — Час назад стали прибывать остальные абитуриенты.

*Аллюзия на Все дороги ведут в Рим (храм Ока — храм провидиц в Седоорских горах)** Старая деревенская пословица-присказка, которой пугают детей, рассказывая о всемогуществе Гильдии и напоминая, что о многом не следует не то, что говорить вслух, а даже и думать.