Часть 1 (1/1)
- Что-то мне не нравится твоя затея.Бильбо посмотрел на своего кузена, ехавшего рядом на лошади. Ярко-рыжие волосы Тима пламенели на солнце, отливая медью. Вместо привычной улыбки на его симпатичном лице сейчас читалось сомнение. - Нужно было остаться в Шире, у моих родителей. Сейчас небезопасно на дорогах, ты же знаешь.- Чепуха, - возразил Бильбо, погладив свою лошадь по холке. - Я знаю, что ты не одобряешь мое решение поехать в поместье, но ты не мог бы не зудеть об этом всю дорогу? - проворчал он.Тим был ему почти родным братом, и Бильбо очень любил его, несмотря на то, что Тим часто заставлял его терять терпение. Будучи младше Бильбо на несколько лет, Тим был сущим мальчишкой в свои двадцать три и совершенно не собирался взрослеть, к величайшей досаде кузена. Помимо всего прочего, благодаря семейной наследственности оба они выглядели очень молодо, и Бильбо в свои тридцать спокойно мог сойти за его ровесника, обладая миловидной мальчишеской внешностью и природным обаянием. - А что, если на нас нападут лесные разбойники? - упорствовал Тим, прищурив зеленые глаза.Бильбо с трудом поборол желание сбросить его с лошади за то, что тот уже в десятый раз повторяет этот вопрос.- Во-первых, лес мы уже миновали. А во-вторых, разбойников здесь отродясь не было! И что им у нас красть, скажи на милость? Твоих кошек? - Бильбо недовольно покосился на прикрепленную к седлу его лошади корзину с двумя огромными котами. Животные имели весьма устрашающий вид благодаря постоянным дракам с другими кошками. Тим спас их три года назад от верной смерти, отбив от стаи разозленных собак, и с тех пор никогда не разлучался со своими питомцами. - Зачем ты вообще потащил их с собой в Хардстон, ума не приложу?- Но не мог же я оставить их дома! - запротестовал Тим, почесав своих горячо обожаемых драчунов за ухом. - Они будут ловить крыс в замке.- Каких еще крыс? - усомнился Бильбо, но тут же махнул рукой, сдаваясь. - С тобой бесполезно спорить, нужно было оставить тебя дома вместе с ними. Тим сверкнул широкой ухмылкой:- Можешь ворчать сколько угодно, но ты тоже любишь Грязнулю и Пройдоху, я знаю это.Пробурчав невнятный ответ, Бильбо закатил глаза, но потом тоже протянул руку, чтобы потрепать животных за ухом. Разумеется, он любил этих несносных зверюг и ворчал насчет них не всерьез.- Ты уверен, что это правильное решение - покинуть наше поместье в Шире и поехать в замок? - спросил Тим спустя какое-то время.- Я не знаю, - вздохнул Бильбо. - Но в Шире я больше оставаться не могу.Бильбо был благодарен матери и отцу Тима за то, что те приютили его на какое-то время, но больше он не мог злоупотреблять их гостеприимством. Когда Бильбо узнал, что его дядя, отошедший в мир иной месяц назад, оставил ему старинный замок, то посчитал это знаком свыше. Бильбо даже и не мечтал о таком подарке. Своих родителей у него не было, он даже и дядю-то смутно помнил, потому что тот всегда жил далеко и обособленно от Шира. Что ж, теперь он может начать новую жизнь, у него будет собственное поместье, пусть и небольшое. До тридцати лет Бильбо как-то не задумывался о семейной жизни, но с недавних пор его начало угнетать собственное одиночество. Именно благодаря его мальчишеской внешности женщины не воспринимали его всерьез. Ему бы давно следовало обзавестись семьей, как все его родственники, но он все еще оставался холостым. Его серые глаза и русые волнистые волосы вызывали у девушек обычно только умиление, но никак не восхищение или страсть. Иногда Бильбо очень сожалел, что не уродился каким-нибудь высоким черноволосым красавцем. Сам он был среднего роста и самого обыкновенного телосложения, считая, что в нем нет ничего выдающегося или примечательного. Быть может, теперь, когда он станет владельцем замка, его статус в глазах женского населения Шира изменится? Бильбо никогда не считал себя романтиком или рьяным семьянином, но когда женщины упорно отказываются видеть в тебе героя своих мечтаний, то поневоле захандришь. - Ты хоть знаешь, как выглядит этот замок? - прервал его мысли Тим.- Все, что мне известно, так это то, что он в хорошем состоянии и очень нуждается в хозяине, - пожал плечами Бильбо. - Потому я и хочу попасть туда поскорее. Почему-то мне кажется, что там моя душа найдет успокоение, когда у меня будут собственные земли, о которых придется заботиться.- А мне главное, чтобы там было удобно. - Какая разница? Лишь бы у нас была крыша над головой и пища. А уют и комфорт мы привнесем потом.- Как ты думаешь, - протянул Тим с любопытством, - как отреагируют те, кто живет на твоих землях, когда ты приедешь в Хардстон и объявишь себя его новым хозяином?- Не думаю, что с этим возникнут особые сложности, - нахмурился Бильбо. - Это не такое уж большое поместье, и пока там всем заправляет старый управляющий. Я знаю, что мне еще нужно многому научиться, чтобы стать достойным лэрдом, но я не собираюсь сидеть сложа руки и сделаю все от меня зависящее, чтобы замок процветал. Те, кто живет в нем, будут рады любому хозяину, но неопытный лэрд не принесет никакой пользы своим людям. Они сейчас предоставлены сами себе и не знают, что их ждет.- Думаю, ты прав, - кивнул Тим. Он выудил откуда-то яблоко и, потерев об рукав, с хрустом надкусил. - Тебе определенно нужно поехать туда. Может, там ты найдешь себе и жену.- Мне не нужна жена, - буркнул Бильбо, хотя еще минуту назад думал об обратном. - Мне хватит хлопот с управлением землями и своими людьми и некогда будет думать про женитьбу. - Но ведь ты можешь влюбиться там в кого-нибудь. - Во всяком случае, сейчас мне не до этого, - поморщился Бильбо, не желая даже Тиму признаваться, как сильно ему хочется надеяться на то, что в его жизни появится кто-нибудь особенный... В Шире он так и не нашел подходящую для себя женщину. Несколько посещений королевского двора тоже не помогли. Бильбо еще раз убедился, что для женщин он не более чем прозрачная стена, - они в упор его не замечали. Этому способствовало и то, что Бильбо был не очень разговорчивым и часто предпочитал оставаться в тени и молчать. Временами он злился на себя. Чтобы быть счастливым, ему не нужен кто-то. Он прекрасно может обойтись один. Разве недостаточно для счастья тишины и покоя? Тем более, теперь ему будет чем заняться, пока он будет обустраиваться в замке. Но все равно в нем сидело чувство неудовлетворенности своей жизнью. Он не желал признаваться даже самому себе, насколько ему необходимо было почувствовать себя кому-то нужным. Теперь он будет нужен своим людям и сможет с головой уйти в заботы о своих землях.- Став лэрдом, ты сможешь найти себе вторую половину гораздо быстрее. Однако не думаю, что в такой глуши для тебя найдется много вариантов, - прагматично заметил Тим. - Это не важно, - буркнул Бильбо, нахмурившись. - Если на свете существует моя вторая половинка - а я все больше убеждаюсь, что таковой не существует, - то она с такой же легкостью найдет меня и в Хардстоне, не обязательно для этого торчать в Шире. - Я уверен, что в этом старинном замке нас ждет что-нибудь волнующее, - произнес Тим с воодушевлением. - Возможно, там много оружия, и я сменю свой затупившийся меч на какой-нибудь другой или даже на боевой топор! У нас в Шире бесполезно искать нормальное оружие.- Твой отец наказал мне, чтобы я держал тебя подальше от подобных развлечений, - охладил его пыл Бильбо, прекрасно зная о безудержной любви своего кузена ко всяким железякам, мечам и прочим вещам, которые Бильбо не очень-то уважал. Тим имел какую-то нездоровую страсть ко всему, что связано с войной или сражениями, и при виде настоящего рыцаря, одетого в доспехи и носившего при себе настоящее оружие, просто млел от восторга. В Шире в основном жил мирный народ, поэтому рыцарей там видели очень редко, к величайшему огорчению Тима, в их клане даже воинов было мало, так как охранять земли было не от кого.- Знаешь, я думаю, что отец все равно не будет особо переживать за меня, пока занят хлопотами о моей беременной матушке, - возразил Тим с веселой улыбкой. - Он сейчас бегает по всему поместью, не зная, как ей угодить и как бы не попасть ей под горячую руку.Бильбо рассмеялся и кивнул, с легкостью представив здоровенного отца Тима, напуганного своей крошечной женой.- Все равно оружие я тебе в руки не дам, - пробормотал Бильбо, выехав из небольшой рощи. - О, а вот и замок, мы приехали!Хардстон представлял собой высокую каменную башню, к которой было пристроено два крыла. Замок, стоявший на вершине холма, был окружен высокой каменной стеной и был хорошо защищен. Небольшая деревушка, прилепившаяся сбоку, выглядела очень опрятной. Раскинувшиеся вокруг поля были возделаны или использовались для выпаса скота. Под холмом бежал узенький ручеек, воды которого сверкали в лучах заходящего солнца. Очень милое место, решил Бильбо, направив лошадь к высоким воротам.- Неплохое место, - заметил Тим, осматриваясь вокруг, когда они стояли на крепостной стене.- И надежное, - добавил Бильбо с удовлетворением. Как ни странно, замок ему сразу же понравился. Здешние жители встретили их с искренней радостью. За ужином их с Тимом накормили сытной едой, и Бильбо подметил, что в замке больше женщин, чем мужчин. Конечно, это было неплохо, однако не мешало бы иметь побольше тех, кто сгодился бы для охраны этого места. Похоже, что его покойный дядя был не слишком озабочен этим, как и тем, чтобы немного облагородить свое место обитания. Для Бильбо, привыкшего к светлому, уютному поместью Дьюли, здесь было немного мрачновато. Но зато здесь было чисто и спокойно. Тим пришел в дикий восторг, обнаружив в замке оружейную, и хотел тут же приступить к ее тщательному осмотру, но Бильбо уговорил его сначала поесть и поспать после долгой дороги. Вместе с ними в замок приехали еще шестеро мужчин, и Бильбо порадовался, что отец Тима позаботился об этом, отправив с ними охрану. Эти мужчины явно пригодятся здесь. Совершив беглый осмотр, Бильбо пришел к малоутешительному выводу, что из малочисленных мужчин в замке преобладают старые и... увечные. Заметил, что хмурые юноши, работавшие конюхами в конюшне, оба хромые, а большинство охранников были мужчинами средних лет. Здешний управляющий, сэр Роберт, был пожилым мужчиной за шестьдесят и плохо видел и слышал.- Ты заметил, как девушки в замке смотрят на нас и наших охранников?- Да, заметил, - хмыкнул Бильбо. - Похоже, женское население в замке остро нуждается в мужском внимании. Он перехватил взгляд молодой служанки и заметил, как та о чем-то хихикает вместе с подружкой, поглядывая в их с Тимом сторону.- Думаю, по ночам тебе здесь скучать не придется.- Сколько раз тебе повторять, - вздохнул Бильбо, - я приехал сюда не для этого.- Да-да, помню, - засмеялся Тим, - ты же решил остаться холостяком до самой смерти.- Ну, не до самой смерти, конечно, но сейчас у меня на уме только мысли о предстоящих здесь изменениях. Мне кажется, я правильно сделал, что приехал сюда. Я чувствую, что это место станет мне родным домом. Я уже чувствую себя как дома.Тим наклонился к нему:- Здесь очень мало мужчин.- Знаю.Тим замялся:- Честно говоря, я думал, что ты хотя бы здесь найдешь себе кого-то, ну... "по своему вкусу". Нахмурившись, Бильбо посмотрел по сторонам, убедившись, что их никто не подслушивает.Только Тим знал, почему он так хочет поскорее жениться. Бильбо уже давно знал о своем проклятье. Не настоящем, конечно, но он считал это проклятьем и не мог смириться с тем, что на самом деле женщины никогда не привлекали его. В отличие от мужчин. И Бильбо старательно подавлял в себе этот неправильный интерес многие годы. - Ты мог бы завести любовника, - как ни в чем не бывало, предложил Тим.Поперхнувшись вином, Бильбо наградил его убийственным взглядом, и тот рассмеялся.- Я просто хочу для тебя счастья, кузен. Ты же не можешь всю жизнь отрицать очевидное. Если женщины тебя не привлекают до сих пор, то вряд ли ты изменишься.Разозлившись на его прямоту, Бильбо с трудом удержался от резкого ответа. - Это ничего не значит, - пробормотал он, немного успокоившись. - Я не желаю говорить об этом.- Как знаешь, - вздохнул Тим с сочувствием. - Но по мне, так ты просто обманываешь себя, не признавая в себе свою особенность. - Лучше я останусь один до конца жизни, чем притронусь к другому мужчине, - поморщился Бильбо. По счастью, они в комнате были одни и никто не мог их подслушать. - Мне хватило одного раза. Знаешь, как говорят: один раз обжегшись...- Как хочешь, но по моему мнению, ты рано ставишь на себе крест, - ответил Тим неодобрительно. - Ведь все может измениться.- Я давно оставил эти глупые бредни о страстной любви, которую ты так настойчиво мне прочишь, - хмыкнул Бильбо. - По мне, так лучше подумать о чем-то более насущном, например, как отскрести этот ужасный потолок с многовековым слоем грязи. Мне еще нужно разобраться с бумагами и отчетами своего дяди в его кабинете, да и уборкой заняться. Управляющий сказал, что там такой хаос, что можно ноги переломать.Раздеваясь ко сну, Бильбо размышлял о том, что следует изменить в замке и какую перестановку нужно сделать. Эти мысли доставляли ему удовольствие. Наконец-то в его жизни наступили какие-то существенные изменения. Сегодня кошки соизволили остаться на ночь с ним, пристроившись у Бильбо на животе и под боком. Очевидно, их хозяин таки добрался до оружейной и оставил своих ненаглядных кошек без присмотра. Бильбо смотрел в потолок, потом лег на бок и сгреб в охапку одеяло. Грязнуля устроился у него за спиной, а Пройдоха лег возле шеи, щекоча ухо своим громким урчаньем. Вот если бы его самого было бы так же легко удовлетворить. Если бы полный желудок и мягкая постель были для него пределом мечтаний! Он даже в мыслях себе не хотел признаваться, что все еще ждет чего-то... чего-то волнующего, необычного... А чего - и сам не знал.