Глава 8. Гаррус (1/1)
Когда Гаррус Вакариан только поступил на военную службу, ему казалось, что благодаря его народу в Галактике воцарился вечный мир и что во власти Турианской Иерархии никто не сомневается. Лишь когда Гаррус, следуя примеру отца, стал одним из детективов Службы Безопасности Цитадели, он понял, что положение дел в Галактике гораздо сложнее. Да, влияние Иерархии на политику Галактики с каждым годом становилось всё сильнее, а турианский флот был едва ли не единственным гарантом мира и стабильности... но даже мощи турианского флота не хватило бы, чтобы продраться сквозь туманные формулировки законов Пространства Цитадели, написанных во времена, когда турианцы только начинали межзвёздную экспансию. Турианский флот также был бессилен и перед коррумпированностью азари и хитросплетениями интриг саларианцев... равно как и политическое влияние Иерархии. Прослужив в СБЦ всего четыре года, Вакариан оказался сыт по горло ситуациями, когда главный подозреваемый по какому-нибудь громкому делу благодаря лазейкам в законах или политическим интригам оказывался на свободе, несмотря на неопровержимые доказательства вины. В какой-то момент всё это надоело Гаррусу настолько сильно, что он подал заявку на вступление в Специальный Корпус Тактической Разведки. Впрочем, сообщив об этом своему отцу и выслушав, что Вакариан-старший думает о тех, кто мнит себя выше закона, Гаррус отозвал свою кандидатуру.Казалось бы, из-за влияния отца Гаррус навсегда отказался от вступления в ряды Спектров. Однако спустя примерно полгода после того, как он отозвал свою кандидатуру, пропал летевший на Сур’Кеш пассажирский корабль. Подобные таинственные исчезновения за последние полвека уже перестали быть редкостью, однако это исчезновение, в отличие от всех прочих, стало для семьи Вакарианов большим потрясением. Именно на пропавшем корабле летели сестра и мать Гарруса. Вакариан-старший воспользовался всеми своими связями и задействовал всё своё влияние, пытаясь разузнать, что сталось с родными, но так ничего и не выяснил. Видя неудачу своего отца, Гаррус вновь поднял вопрос о своём вступлении в ряды Спектров, напирая на то, что законными способами информацию об исчезновении матери и сестры не получить. В конце концов, отец всё-таки сдался под натиском аргументов сына.Вступив в Спецкорпус, Гаррус стал одним из самых молодых турианцев, удостоившихся этой чести. Моложе Вакариана на момент вступления был лишь легендарный Сарен Артериус, ставший Спектром всего в двадцать лет. Гаррусу было двадцать два, но в мечтах он уже превзошёл и Артериуса, и Рикса, своего наставника. Будучи пока ещё кандидатом в Спектры, Гаррус представлял, как Советники поручают молодому турианцу расследовать таинственные исчезновения кораблей по всей Галактике и как он раскрывает это крайне запутанное дело, вершит правосудие над виновными и находит своих мать и сестру, после чего берётся за новое, ещё более сложное задание...Вселенной, однако, было глубоко плевать на желания и планы молодого турианца, и первым заданием новоиспечённого агента Спецкорпуса стало сопровождение Советников Цитадели на азарийскую планету Левсиния, где должны были состояться предварительные переговоры о вступлении недавно обнаруженной космической цивилизации в Галактическое сообщество. Лишь тот факт, что эта самая цивилизация обладала какими-то совершенно непонятными технологиями, да и в целом казалась крайне чуждой расам Пространства Цитадели, помешал Гаррусу полностью разочароваться в своём новом назначении.В очередной раз прокрутив в памяти всё, что было известно о человечестве, Гаррус в очередной раз поразился, как столь разобщённая раса смогла удержаться от самоуничтожения в докосмическую эпоху и как столь обширная цивилизация, размах которой был сопоставим с любой из рас Совета Цитадели, так долго оставалась незамеченной. — Как же мало мы знаем о Галактике, раз смогли проглядеть у себя под носом столь могущественную цивилизацию, — пробормотал Вакариан, войдя в конференц-зал. Помещение, в котором в скором времени должны были начаться переговоры, было весьма просторным. Посередине зала стоял широкий стол из чёрного дерева, за который совсем скоро соберутся представители Совета Цитадели и человечества. По левую, относительно входа в зал, сторону стола стояло три кресла, по одному на каждого советника. По правую сторону — пять, для каждого представителя человечества и переводчика. Гаррус, правда, не совсем понимал, зачем людям нужен был переводчик-человек, если всю работу за этого человека выполняли программы... Вдоль стен также было расставлено несколько кресел для телохранителей обеих делегаций и репортёров.До начала переговоров оставалось ещё около двадцати минут, и кружившие по залу азари из числа обслуживающего персонала совершали последние приготовления к грядущему дипломатическому таинству: расставляли миски и блюда с лёгкими закусками, стаканы и графины с водой, а также украшали зал цветами. Впрочем, сводчатый потолок, расписанный в стиле азарийских атласов звёздного неба времён докосмической эпохи, и фрески на стенах зала, изображавшие наиболее значимые дипломатические победы азари и сцены Первого контакта с чуть ли не каждой расой Пространства Цитадели, казались Вакариану более чем достаточным украшением. — Ты и не представляешь, насколько мало, — сухо ответил шедший рядом советник Спаратус. — Духи, как же просто была устроена Галактика до того, как появились люди... — добавил он спустя пару мгновений и, сокрушённо покачав головой, двинулся к окну.Некоторое время Гаррус косился на советника, гадая, что тот имел в виду. Перебрав все возможные варианты интерпретаций и признав их все неверными, он, наконец, произнёс:— Не совсем понимаю, о чём Вы, советник...Спаратус вздохнул, вновь покачал головой и подошёл к одной из наводивших красоту азари. Несмотря на слегка укоризненный взгляд синекожей, советник взял из миски в её руках небольшую горсть заблаговременно очищенных от скорлупы декстро-орехов и переместился к столу, за которым совсем скоро должны были расположиться участники переговоров. Рассыпав орехи по столу, Спаратус произнёс:— Тебе ведь известно, что наша Галактика безмерно велика и что расы Пространства Цитадели не обследовали и десятитысячной доли процента всех звёздных систем нашей Галактики?— Так точно, — кивнул Вакариан.Насколько Гаррус знал, наибольшего успеха в исследовании Галактики достигли кварианцы. В дни расцвета своей цивилизации кварианские капитаны предпринимали опасные экспедиции и отправлялись к звёздам, отстоящим от ближайшего масс-ретранслятора на добрых полсотни световых лет, выжимая из сверхсветовых двигателей все соки. Лететь дальше не решались даже самые безумные из исследователей... Но те времена давно были в прошлом, и после Утренней войны почти все звёздные карты, составленные кварианцами, оказалась безвозвратно утрачены.Спаратус примерно полминуты молча раскладывал орехи по столу. Закончив, он вновь заговорил:— Так вот, давай представим, что этот стол — это наша Галактика, а разложенные по нему орехи — это известные нам звёздные системы в радиусе шести тысяч световых лет от Левсинии.Вакариан скептически окинул взглядом наскоро состряпанную советником модель Галактики.— Не кажется ли Вам, что почти все звёздные систем слишком сильно скученны?— Увы, но если воспроизвести это в более реалистичном масштабе, — советник окинул рукой разложенные по столу горстки орехов, — картина станет ещё печальнее. Ведь помимо этих звёздных систем, которые, как ты верно подметил, расположены очень близко друг к другу, есть ещё десятки тысяч звёзд с планетами, и в нашей простенькой модели все они представлены пустотами... И лишь Духам известно, что в тех системах творится.Гаррус на секунду задумался.— То есть Вы хотите сказать, что в любой момент через любой из спящих масс-ретрансляторов в Пространство Цитадели может вторгнуться раса, похуже рахни и кроганов вместе взятых? Вместо ответа Спаратус горестно рассмеялся.— Это ещё не самое страшное... Самое страшное уже случилось примерно полгода назад, когда один из азарийских кораблей обнаружил человечество, — сказал он, смахнул разложенные на столе орехи в свою трёхпалую ладонь, после чего проглотил всю горсть разом.— Не совсем понимаю, к чему вы клоните... — произнёс Вакариан. — Люди пока что проявляли себя исключительно как миролюбивая раса.— Хоть убей, но у меня язык не поворачивается назвать миролюбивой расу, в недавнем прошлом закидывавшую метеоритами собственную родную планету, — пробормотал советник. — Но дело даже не в этом. Во-первых, если человечество строит из себя, как ты выразился, исключительно миролюбивую расу сейчас, — последнее слово Спаратус выделил голосом, — это не значит, что человечество останется столь же миролюбивым в будущем. Мы пока слишком мало знаем о людях, чтобы делать какие-либо прогнозы об их намерениях. Во-вторых, нам известны координаты лишь одной из тысячи трёхсот систем, контролируемых человечеством. О местонахождении остальных мы понятия не имеем, а это значит, что удар как по Совету, так и конкретно по Иерархии может быть нанесён откуда угодно. А в-третьих... — Спаратус тяжело вздохнул. — В-третьих, если на контакт с Пространством Цитадели вышла одна цивилизация, развивавшаяся по пути, совершенно отличному от нашего, скорее всего, рано или поздно обнаружатся и другие такие расы... И помогите нам Духи, если те другие окажутся хуже рахни и кроганов вместе взятых... — закончил за советника Вакариан, поняв, к чему тот ведёт.Советник одобрительно хмыкнул.— Далеко пойдёшь, если будешь схватывать всё также быстро, — произнёс он.На пару секунд Гаррус завис, обдумывая перспективу контакта с расой, столь же воинственной, что и кроганы, но пошедшей по совершенно иному пути развития, подобно людям. Почесав затылок, он спросил:— Но почему же Совет в таком случае не сталкивался с цивилизациями, подобными человечеству, раньше? Если за пределами известных нам звёздных систем могли бы развиваться тысячи пошедших иным путём цивилизаций, о которых мы ничего не знаем, то где они все?Спаратус кинул на Вакариана усталый взгляд, в глубине которого, однако, молодому Спектру удалось различить едва уловимую тень паники. Дёрнув мандибулами, советник пробормотал:— Не думаю, что хотел бы узнать ответ на этот вопрос...Наконец, когда все последние приготовления были совершены, а участники обеих делегаций вошли в конференц-зал и заняли свои места, начались переговоры. Вакариан расположился в кресле, где несколько минут назад сидел Спаратус и пристально вглядывался в лица членов человеческой делегации, надеясь лучше понять этих существ, внешне удивительно похожих на азари и кварианцев. Разглядывая представителей человечества, Гаррус поймал себя на мысли, что столь поразительное внешнее сходство лишь усиливает образ непонятной и совершенно чуждой расы. Впрочем, на непроницаемых лицах людей мало что можно было увидеть. Представители новой расы практически не проявляли эмоций, и вели себя очень осторожно. За два часа переговоров послы человечества лишь один раз позволили себе проявить эмоции. Когда речь зашла о возможном присоединении человечества к Пространству Цитадели в будущем, советница Тевос, говоря об опасностях на пути молодых рас, обмолвилась о том, что на протяжении вот уже полувека по всей Галактике бесследно исчезают космические корабли. На что возглавлявший делегацию людей посол Мёртон отреагировал довольно странно.— Простите, Вы сказали, что впервые столкнулись с исчезновением кораблей около пятидесяти лет назад? — спросил он чуть дрогнувшим голосом, перебив при этом советницу азари, вещавшую о бесконечных плюсах членства в Пространстве Цитадели. Хоть Вакариан и мало смыслил в том, как люди проявляют свои чувства, он готов был поклясться собственной головой, что услышал страх в голосе представителя человечества.Тевос несколько растерялась, услышав этот вопрос. Ответила она лишь спустя пару мгновений:— Да, так и есть. Совет считает, что за исчезновения ответственны пираты и экстремисты, обосновавшиеся в области Галактики, которую мы называем Внешними Территориями. — Уверен, человечеству нечего опасаться, — добавил Спаратус, чуть подавшись вперёд. — За те четыре столетия, что Ваша раса исследует космическое пространство, вы, скорее всего, не раз сталкивались с таким печальным явлением, как пиратство.Члены человеческой делегации растерянно переглянулись между собой. Сидевшая по левую руку от Мёртона черноволосая женщина, представленная как переводчица, но не проронившая ни слова за время переговоров, что-то подсчитала на пальцах, наклонилась к послу и что-то прошептала ему на ухо. Тот как-то странно взглянул на неё, кивнул, откинулся на спинку кресла и произнёс:— Молитесь своим богам, чтобы за исчезновения ваших кораблей были ответственны лишь пираты.На сей раз Гаррус, помимо страха, услышал в голосе человеческого посла ещё и горькую насмешку. И глубоко задумался над его словами.Спустя некоторое время был объявлен небольшой перерыв, и члены обеих делегаций стали разбредаться кто куда – кто-то устремился в соседний зал, где вот-вот должны были подать угощение, кому-то понадобилось посетить туалет. В конце концов, в конференц-зале остались лишь погрузившийся в раздумья Вакариан, по прежнему сидевший в своём кресле, и черноволосая переводчица, имени которой турианец не запомнил. Глядя на изучающую фрески женщину, Гаррус пробормотал:— Что же такого вы знаете об исчезновениях, чего не знаем мы?Вакариан всегда считал, что за исчезновениями кораблей стоят батарианцы, не смирившиеся с поражением в войне с Советом. Конечно, иногда бывали случаи, вроде нашумевшего лет пять назад дредноута ?Квуну?, построенного волусами для турианского флота и пропавшего без вести во время тестового полёта от Ируны к Палавену... В тот раз, впрочем, руководству Иерархии удалось замять историю, да и случались такие проишествия, которые нельзя было бы объяснить официальной версией, довольно редко. И всё-таки, несмотря на относительную редкость таких ?неправильных? исчезновений, их было достаточно, чтобы задуматься и понять, что что-то в этом деле нечисто. Однако молодому Спектру и в голову бы никогда не пришло думать, что за исчезновениями стоит некая непостижимая сила, относиться к которой можно лишь с благоговейным ужасом... — Что же такого вы знаете об исчезновениях? — вновь пробормотал Вакариан, не замечая, что женщина, на которую он смотрел уже довольно продолжительное время, стоит недалеко от него.Та, тем временем, заметила странный интерес молодого Спектра к своей персоне и, перестав изучать расписанные стены зала для переговоров, повернулась к турианцу.— Простите, Вы что-то сказали? — осторожно поинтересовалась черноволосая. Впрочем, кроме осторожности Гаррус услышал ещё и предупредительные интонации, которые, при должном воображении, можно было бы принять даже за едва уловимые нотки угрозы.— Не обращайте внимания, я всего лишь размышляю о словах вашего посла насчёт исчезновения кораблей. Должен признать, напутствие господина Мёртона очень встревожило меня, — ответил Вакариан. ?Сегодня вообще как-то многовато размышлений о том, что реальная картина мира отличается от той, к которой мы все привыкли...? — мысленно добавил он. Хмыкнув, переводчица подошла к фреске, изображающей Первый контакт Совета с рахни.— Знали бы Вы, как сильно встревожилось человечество, когда столкнулось с виновниками этих исчезновений... — произнесла черноволосая, глядя на устрашающую фигуру царицы рахни. Пару секунд спустя женщина двинулась к выходу из зала, но, остановившись у дверей, обернулась. — Мёртон прав, — сказала она тихим голосом. — Вам стоит молиться, чтобы те, кого люди прозвали Тёмными богами, не обратили на вас внимания.С этими словами женщина оставила молодого Спектра наедине со своими мыслями. Уж чего-чего, а пищи для размышлений у Гарруса теперь было более чем достаточно...Перерыв пролетел для Вакариана очень быстро. Турианец так увлёкся обдумыванием различных причин, по которым корабли могли бы пропадать без вести, что не заметил, как репортёры, дипломаты и их телохранители вернулись в зал и расселись по своим местам. Когда двери в конференц-зал закрылись, и в помещении повисла мёртвая тишина, слово взяла Тевос.— Итак, продолжим, — торжественно произнесла она.В следующую секунду Гаррус услышал звон разбивающегося стекла. В следующий миг головы советницы азари, советника саларианцев и двух членов человеческой делегации рухнули на стол переговоров, заливая столешницу кровью. Кто-то истошно закричал. Кто-то заорал: ?Быстро на пол!? Молодой Спектр вскочил со своего кресла, в один прыжок добрался до Спаратуса и повалил его. Падая, Вакариан краем глаза заметил, что точно также поступили телохранители-люди. — Духи, что это было? — прокряхтел придавленный к полу турианский советник.Гаррус шумно выдохнул, перекатился в сторону, и оглянулся, насколько позволял угол обзора. — Снайперы, — отозвался он. — Кажется, четверо... И все с невероятно мощными винтовками... — Вакариан оглянулся ещё раз. — Похоже, процесс переговоров с человечеством безнадёжно сорван, — пробормотал молодой Спектр, глядя на творящееся вокруг безумие, и мысленно добавил: ?А моё первое задание, судя по всему, с треском провалено...?