Глава 28. На осколках Храма: часть третья (1/1)
В моём племени рождение каждого ребёнка считалось важным событием. С самого появления на свет внутри малыша формировались его будущие способности. В процессе взросления они принимали нужные очертания, а вскоре исключительные умения можно было использовать во благо соплеменников. Было лишь одно условие: способности можно было разблокировать лишь по достижении семнадцати лет. Такое правило было создано с целью обезопасить окружающих от неразвитой силы или неуместного использования способностей.Однако случалось и так, что после взаимодействия с омутом ничего не происходило. Такие случаи были редкими, но периодически имели место. ?Опустошённые?, как говорили о таких людях соплеменники, обычно переставали считаться полноценными членами общества. Их всячески травили или вовсе истребляли, считая, что они могут передать дефект наследнику; конечно, мало кто знал, как именно передавались способности и имели ли они отношение к наследственности в принципе, но спорить с многовековыми установками никто не решался.Со временем оказалось, что омут?— не единственный способ раскрыть свои способности. Однажды один ?опустошённый?, уставший от гонений и косых взглядов, решил покончить с собой. Он пошёл к скале, разогнался и полетел вниз, как вдруг нечаянно задел предплечьем выступавший камень и повис в воздухе буквально в метре от воды. Обрадовавшись своему открытию, он вернулся в поселение в надежде помочь собратьям по несчастью. Он полагал, что на руке есть точка, раскрывавшая способности без омута, и не ошибся. При сильном нажатии на запястье можно было проводить обряд без помощи омута. К сожалению, имя этого человека предалось забвению, однако он до некоторой поры по праву считался спасителем сотен, а то и тысяч жителей моего племени.Казалось бы, не надо идти в наводившую ужас пещеру и кидать камни-амулеты в странный бездонный колодец. Но всё оказалось не так просто. Да, поначалу сердобольных поселенцев было великое множество, чуть позже раскрывать способности могли лишь привилегированные к старейшине люди, а на протяжение последних нескольких поколений право на это имели лишь руководители племени. Связано ли это было с появлением нового ритуала, отражающим наличие власти? —?вряд ли. Скорее, это было связано со страшной участью ?опустошённых?, сумевших прикоснуться к мнимому счастью.Будучи совсем крохой, я задала маме довольно неудобный вопрос: ?Почему вокруг старейшины всегда ходит много красивых девушек? Он же старый и страшный!? Она смутилась и ответила, что они просто охраняют его от злых людей. Почему-то в тот момент глаза матери стали грустными; я подумала, что обидела её своими словами и не стала больше ничего спрашивать.Лишь спустя много лет я узнала, почему у мамы была такая реакция. Её подруга детства, с которой она дружила с пелёнок, оказалась ?опустошённой?. Для семьи девочки это стало страшным ударом, но они отказывались вести её к старейшине, даже несмотря на угрозы лишить главу семейства высокого сана. Девушка ослушалась запрета отца и всё-таки обратилась к главе племени за помощью. Тот провёл обряд, и девушка была вне себя от счастья. Сначала ничего не предвещало беды, но с каждым днём её всё сильнее тянуло к старейшине. Она ужасалась своим мыслям, молилась духам, не понимая, почему обрюзгший старик стал таким привлекательным. Не прошло и месяца, как она стала частью его женской свиты; среди прислужников оказались также и некогда ?опустошённые? мужчины. Когда старейшина стал совсем дряхлым и был готов уйти на покой, привязанные к нему девушки начали стремительно слабеть. Моя мама, навещавшая подругу, навсегда запомнила её жуткие впавшие глаза, бледную кожу и парализованные ноги. А через месяц старейшина умер одновременно с теми, кому он самолично раскрыл способности.Я не была ?опустошённой?, раз омут протянул ко мне лучи. Однако из-за налёта сепаратистов, разрушивших поселение и взорвавших вход в пещеру, я не успела провести обряд. Но именно я спасла Джесси в тот день, когда в вентиляцию попал ужасный туман. Кикс с ребятами не успели бы помочь брату, которого покидала жизнь. Значит, кто-то раскрыл мои способности, сам того не подозревая. Получается, что в тот вечер…-…в тот вечер всё и произошло,?— закончила я свой рассказ.Баррис кивнула головой.—?Перед тем, как связаться с тобой, ?добрый человек? трижды проверил свои догадки. За правдой далеко ходить не надо было.Ощущение руки, крепко сжимавшей моё запястье, как никогда ярко всплыло в моей памяти, принеся в душу смятение и панику.—?Сколько лет мне осталось? —?полушёпотом спросила я.Оффи задумчиво посмотрела на меня. Её лицо больше не выражало безумства, как в начале разговора. Но нескрываемое равнодушие в глазах пленницы вызывало раздражение.—?При худшем раскладе ты бы умерла несколько часов назад, а лучшего я не вижу. Если моё видение ошибается, хотя это вряд ли, то лет двадцать, не больше. Аки, ты же вроде сама умеешь считать. Асока хорошо тебя натаскала.Я вскочила со своего места и, схватившись за голову, стала ходить по кругу. Мысли о близкой смерти роились в моей голове и мешали сосредоточиться. На глаза наворачивались слёзы, которыми, казалось, можно было затопить всю тюрьму.—?Я могу тебя успокоить… —?начала было узница, но я резко перебила её:—?И как ты собираешься это сделать? Мне жить с мыслью, что если не проснётся он, не проснусь и я!—?Аки, к тому моменту ты будешь настолько слаба, что сама будешь умолять его о смерти. Я слышала эту историю про подругу твоей матери намного раньше тебя. Ты упустила самое важное. Поверь, когда её тело начало отказывать, она, наблюдая за страданиями всего гарема, доползла до покоев старейшины и прикончила его.Услышав эти слова, я остановилась посреди камеры и исподлобья взглянула на Баррисс. Она незаметно успела переместиться на койку и наблюдала за мной оттуда. Оффи поправила повязку на голове и тихо спросила:—?А какие у тебя способности?Я собиралась ответить, как вдруг силовое поле на входе отключилось, и в темноту камеры вбежал запыхавшийся Фокс.—?Капитан Рекс. Он здесь.***—?Не это ли ты ищешь? —?раздался неприятный голос за моей спиной.Ожидая худшего, я резко развернулась. Передо мной стоял низкорослый представитель расы, отдалённо напоминавшей разумную версию домашнего скота. Выглядел он крайне неопрятно: одежда была рваная и грязная, насквозь пропахшая потом и спиртным, а в его руке была полупустая бутылка. Судя по шатко стоявшим ногам, он был сильно пьян.Бездомный, до смерти напугавший меня, стоял настолько близко ко мне, что хотелось пнуть его и уйти из дворика, не дожидаясь прихода Рекса с подмогой. Но без передатчика передвигаться по незнакомому району было рискованно.—?Дай… кредитов… мне семью кормить надо… —?безобразно икая, промямлил он.—?У меня ничего нет, отойдите,?— ответила я в надежде, что он уйдёт. Уже от его вида меня начало подташнивать.Однако бродяга не думал уходить. Он вынул из кармана мой передатчик и резко положил его обратно.—?Отдай! —?рявкнула я.—?Сначала кредиты… Или ты хочешь расплатиться чем-нибудь ещё,?— с этом словами он резко схватил меня за ягодицу и стал притягивать к себе. Несмотря на сильное опьянение, он был очень проворным.Я вскрикнула и толкнула его рукой в живот. Он зашатался и подался назад, утаскивая меня за собой. Его пальцы вцепились мне в бедро, не давая отскочить в сторону и избежать падения. Бродяга повалил меня на себя и злобно улыбнулся, обнажая кривые острые зубы.—?Давай! Покажи, что умеешь,?— сжав руку, которой я собиралась замахнуться, чтобы оглушить его, он вывернул мне запястье. Я скрипнула зубами от жуткой волны боли, а бездомный противно засмеялся и стал тянуть меня за нывшую руку, не давая вырваться или подняться. Как только он понял, что моих сил для сопротивления недостаточно, он пытался перевернуться, чтобы подмять меня от себя, однако выпитый алкоголь стал для него серьёзным препятствием: ноги не слушались, и он замешкался. И эта секундная заминка дала мне шанс; слегка повернувшись, насколько это было возможно, я ударила его коленом в промежность и рванула корпусом назад, когда его хватка ослабла.—?Мерзкая девка! —?рявкнул бездомный и, согнувшись пополам, силился подняться. В его косом взгляде блеснула ярость.Тем временем я подбежала к бутылкам и схватила одну из них за горлышко, готовясь к обороне. Передатчик всё ещё был в кармане штанов у бродяги, и без боя он явно не собирался его отдавать. Враг обрёл второе дыхание, поднялся и помчался прямо на меня. Я замахнулась и ударила его по голове, когда он оказался слишком близко, однако толстое стекло вдребезги разбилось об его рог. Мысленно выругавшись, я увернулась от его захвата и попятилась назад, чтобы подобрать другую бутылку. Теперь у меня оставалась лишь одна попытка выбраться отсюда невредимой: я стояла в углу двора, прижатая стенами и окружённая рухлядью, не в силах отступить или отбежать в сторону. Конечно, будь я чуть выше или обладай я более развитыми физическими способностями, то смогла бы дотянуться или допрыгнуть до трубы, находившейся в метре от меня и, как следует раскачавшись, залезть в неё, но сейчас приходилось выкручиваться из ситуации с имевшимися возможностями.Когда бутылка оказалась наготове, со стороны калитки раздалось несколько выстрелов, и бездомный, громко охнув, рухнул на землю. Он решил подняться, но его ноги были прострелены. Когда я поняла, что моей опасности ничего не угрожает, я отбросила бутылку и наклонилась, чтобы отобрать у бродяги передатчик. Ко мне направлялось четверо клонов. Хотя в темноте я не могла хорошо различать цвета, очертания впереди шедшего бойца напоминали Рекса?— визор и контур наплечника выдавали в нём капитана. Улыбнувшись и поправив одежду, я пошла навстречу клонам.—?Вы так вовремя пришли,?— обрадовалась я.—?Не то слово,?— ответил один из них и грубо схватил меня за руку. Сжатое предплечье вновь заныло, и я обиженно стукнула его по наручу.—?Рекс, больно же. Отпусти.Клон ничего не ответил и включил фонарик на визоре, освещая свой ярко-красный наплечник. Понимая, что обозналась, я попыталась вырвать руку из мёртвой хватки гвардейца, но силы были неравными.—?Разве Рекс не из другого подразделения? —?спросил он. Даже через шлем в его голосе чувствовалась издёвка. —?А он что, должен был прийти сюда?Он приказал товарищам караулить дворик на случай прихода капитана, а сам надел на меня наручники и вывел на улицу. Шли мы довольно долго, часто по плохо освещённым узким улицам. Здесь было не так многолюдно; в основном тут были чёрные входы в небоскрёбы, сомнительные заведения и куча оборванцев, одновременно с интересом и злобой смотревшие нам вслед. Несколько проституток приближалось к клону с целью провести с ним ночь, при виде меня они разворачивались, однако продолжали искоса строить глазки гвардейцу.Клон привёл меня на пустынную площадь и стал судорожно оглядываться. Ещё по дороге сюда он часто поворачивал голову, словно вглядываясь в тёмные дворики и узкие улочки, словно за ним постоянно следили. Когда мы оказались посреди огромного пространства, окружённого старыми небоскрёбами, требовавшими ремонта, он снял с меня наручники и слегка наклонился.—?Наконец-то мы оторвались,?— полушёпотом сказал он.—?Что происходит? —?спросила я, явно ожидавшая другого исхода событий.—?В гвардии произошёл раскол,?— продолжил клон. —?Я должен был увести тебя оттуда. Сильно болит?На моём предплечье красовался здоровенный синяк.—?Бывало и похуже,?— ответила я, вымучивая улыбку. —?Ты лучше скажи, что за раскол?—?Асоку обвинили во взрыве Храма и начали ловить причастных. Я слышал о том, что нескольких клонов уже повязали, а весь 501 собираются отстранить от её поимки. Сейчас всем заправляем мы и 104. Моему отряду приказали поймать тебя.—?Но ты решил помочь мне. Почему? —?спросила я. Ситуация становилась всё более непонятной и тревожной. Слова гвардейца казались несусветным бредом, а Асока в бегах и вовсе казалась мне выдумкой, померещившейся клону в полудрёме на посту.—?Потому что приказы, которые мы получаем, отдаёт не Фокс, и тех троих из отряда мне приставили только два часа назад. Я даже не уверен, что они не переодетые лазутчики. Конечно, я дал им команду караулить двор, но они в любой момент могут понять, что я их раскусил. Я даже не уверен, что нас не преследовали всё это время.—?Видимо, я много упустила,?— прошептала я, так, чтобы гвардеец не услышал. Тем временем боец снова стал осматриваться и резко рванул на другой конец площади. Бежать за ним было бессмысленно, тем более гвардеец так не начал внушать должного доверия. Поэтому сейчас нужно было связаться со знакомыми бойцами, и я осторожно достала из кармана передатчик, нажала на кнопку соединения и стала ждать ответа.