Часть 4 (1/1)

На улице было ещё темно и руины были окутаны мраком. Возле трактира, прямо на тротуаре (ну, то, что от него осталось) спали люди. Порывшись и в их карманах, я нашла ещё пару монеток и пересчитала их. Воровато оглядевшись, я пошла к выходу из города. Ворота не уцелели, вместо них было пустое место с валяющимися на земле щепками. Я уже готова была уйти из Измира навсегда и забыть, ведь если промышляешь воровством, то нужно быть осторожным и не посещать один и тот же город больше одного раза. Кто-то грубо схватил меня за руку. Я резко обернулась и встретилась глазами с тем молодым парнем, что приносил мне выпивку. — Куда это ты собралась? — строго спросил он, нахмурившись. Его карие глаза метали молнии, и целился он в меня. — Я... — начала, было, я, но была прервана. Лицо парня исказилось в злости, и он ударил меня по щеке тыльной стороной руки. Не сильно, но достаточно, чтобы я потеряла равновесие и упала. — Во-о-о-ор!!! — заорал он, указывая на меня пальцем. Через пять с лишним минут вокруг собралась толпа людей. Всё это время он не давал мне убежать. Пару раз ударил, чтоб не дёргалась и, поставив на колени, цепко держал меня рукой за волосы. Мои руки тут же были крепко связаны верёвкой, а всё моё нажитое добро отобрано. Люди злились, кричали, махали палками и камнями. В центр круга вышел воин и поднял руки, призывая всех заткнуться. Видимо, он пользуется здесь авторитетом, так как толпа утихла. Посмотрев на его лицо, я его узнала. Это он тот второй мужчина, что вёл беседу с другим воином, в трактире. — Тишина! — крикнул мужчина. — Ты, — указал он на меня пальцем. — Можешь не отнекиваться, мы знаем, что ты вор. Я и ещё пару людей видели тебя, мы всегда следим за незнакомцами, - из моих глаз предательски потекли слёзы. — Не нужно плакать и просить прощения, небеса простят, — продолжал он. — Нам не нужны, такие как ты. Кто за то, чтобы отпустить её и выгнать из города? — спросил он громко. В ответ тишина. — Кто за то, чтобы казнить вора?.. — спросил он тише. Толпа взорвалась криками и возгласами. В меня полетело несколько камней. Парочка чудом просвистела рядом с моей головой, а ещё один попал мне в ногу. Я вскрикнула и городская стража (которая уцелела, я догадываюсь, что этот мужчина был капитаном) утихомирила толпу. Скорей всего для того, чтобы не дать мне умереть раньше времени. *** Меня повели под руки по мостовой, и вскоре я была поставлена на колени на главной площади Измира. Люди окружили меня, сделав круг, диметром около трёх метров. По кругу стояли воины и несколько крепких мужиков. Ну да, вдруг я прорвусь через эту блокаду и сбегу?! Некоторые продолжали швырять в меня камни, и я как могла, уворачивалась от них. Я уже успела пожалеть о том, что отвергла предложение Фалазура и, сглупив, сбежала. Уже успела раскаяться, что обворовала этих людей, успела помолиться небесам о помощи, вспомнить всю свою короткую двадцатилетнюю жизнь... ***— Не-е-е-ет!!! — выкрикнула я, смотря на капитана стражи. — Пожалуйста!!! — я пыталась вызволить руки, верёвки натирали кожу, но их надёжно связали. Капитан как-то странно сочувствующе смотрел на меня. Было видно, что он честный человек и был готов помиловать меня, но толпа свирепствовала и не хотела идти на уступки. Измученным войной, голодом и холодом людям нужно было выместить на ком-то свою злость, а я просто под руку попалась. Если не принимать во внимание разъярённую толпу жаждущих крови людей и посмотреть только на этого капитана, то можно смело назвать его красавцем. Чёрные волосы, зелёные глаза, короткая борода вокруг рта и на подбородке, красивое нахмуренное лицо. Ах да, меня собираются казнить. Пожалев ещё и о том, что я до сих пор девственница, я покорно склонила голову, принимая свою участь. На пол капали мои слёзы, я вздрагивала от всхлипов. Было очень страшно, особенно, когда я заметила чьи-то ноги и тень поднятого для удара меча. Сглотнув, я зажмурилась, как вдруг, откуда-то слева послышались крики: — Тревога!!! На нас напали!!! Работорговцы!!! Дальше начался шум и гам, но капитан опять успокоил людей. Я подняла голову и посмотрела на солдата, что собирался отрубить мне голову. Его лица не было видно из-за шлема, но он явно нервничал и чуть опустил остриё меча вниз. На главную площадь, рыча, выпрыгнуло огромное животное. Послышались шумные вздохи и женские крики. Я посмотрела на животное. Это была гиена, огромная, пятнистая, с мохнатой холкой, размером чуть меньше лошади. На ней восседал воин в стальных резных доспехах с алебардой в руках. На его груди был нарисован какой-то знак, изображающий чёрный череп, без нижней челюсти, в кругу странных знаков. — Печать смерти... — послышалось из толпы. Я слышала о них. Разъезжающие на гиенах особой породы работорговцы, именующие себя Печатью смерти. Правительство и отряды против них высылало и пыталось повязать разбойников, но они всегда были неуловимы. И вот они пришли в Измир... из-за разрушенных стен домов повыпрыгивали ещё пару наездников. Все они были накаченные ребята с боевой раскраской и оружием в руках. ***— Что вам здесь надо? — строго спросил капитан стражи. Главарь, что выпрыгнул передо мой на главную площадь, рассмеялся и снял свой рогатый шлем. Обветренное загоревшее лицо, смелые глаза, развитая мускулатура, широкие плечи и ухмылка. У него была козлиная бородка, волосы были чёрными. — А ты сам не догадываешься? — насмешливо спросил он, и его ребята рассмеялись над словами командира. Люди со страхом смотрели на него. — Но призываю вас успокоиться, — поднял он ладонь. — Мы здесь не по "делу", просто, чтобы пополнить припасы. Дайте нам то, что нам нужно, и мы уйдём, никого не тронув. Капитан облизал сухие губы и вгляделся в лицо разбойника, который хитро улыбался. Я посмотрела на животное, на котором сидел главарь Печати смерти. Грозное чудовище с большими жёлтыми и уже слегка затупленными клыками. Животное дышало через приоткрытый рот, обнажая зубы. Жёлтые глаза посмотрели на меня. Затаив дыхание, я ждала, что эта гиена откусит мне голову, но она посмотрела в другую сторону. Животное явно было хорошо выдрессировано и без приказа хозяина ничего делать не собиралось. Почувствовав на себе взгляд, я посмотрела на главаря разбойников. Я вся дрожала и никак не могла выровнять дыхание. Мужчина, улыбаясь правым уголком губ, рассматривая меня. Мы встретились взглядами, и я сразу же опустила глаза. Слёзы застилали мне весь обзор. Мужчина наклонился ко мне, подняв рукой мой подбородок, заставил смотреть себе в глаза. Я подчинилась. Радужки его глаз были как смоль чёрные и сливались со зрачками. Были, правда, белые пятнышки и если приглядеться, то они напоминали рисунок черепа. Я сглотнула и всё смотрела на эти черепа, не в силах отвести взгляд. Парни из его команды переглянулись, улыбаясь. Их командир любит так забавляться, гипнотизируя свою жертву. Его поэтому и прозвали Печатью смерти, потому что человек, взглянувший в его глаза, будто саму смерть в лицо видит. Командир усмехнулся и наконец, отпустил меня. Бледная, забывшая кто она такая, я опустила голову до земли и судорожно вдыхала воздух, так как всё это время не дышала. Разбойники рассмеялись, но заметив недовольный взгляд командира, тут же прекратили.— Что она натворила? — поинтересовался главарь у капитана стражи, кивнув в мою сторону. — Воровка! — стали выкрикивать из толпы. — Вор! Казнить преступницу! Капитан и стража вновь успокоили людей, приказав им разойтись по своим делам. Большинство осталось, но некоторые всё же ушли, плюнув на всё это. Главарь вновь посмотрел на меня, будто решаясь на что-то.— Я заберу её себе, — сказал он капитану. Командующий стражей подивился такому повороту событий, но перечить не стал. Окинув меня взглядом на прощанье, он ушёл. Разбойники получили то, зачем явились и погрузили продовольствие на своих гиен. Главарь, тем временем, спрыгнул со своего животного и достал из седельной сумки ошейник с цепью. Позвякивая ей, он подошёл ко мне. Я всё ещё была на коленях и несмело подняла голову. — П-пожалуйста... — прошептала я. Главарь сел на корточки рядом со мной, подставляя ухо. — Прошу, господин, отпустите... Плакать было уже нечем, поэтому я просто сидела и дрожала. Разбойник усмехнулся и легко надел на меня ошейник. Он снова посмотрел в мои глаза и лукаво улыбнулся. — Если ты так хочешь, я могу отпустить тебя, — меня как током ударило от его слов. С надеждой смотря на мужчину, я ловила каждое его слово. — Правда, я свяжу тебя и оставлю на этой площади, отдав на растерзание толпе, — я испуганно замотала головой. — Или... можешь отправиться со мной, но тогда ты лишишься всего и станешь всего лишь бесправной рабыней, не имея даже имени. Я дам тебе десять минут на раздумья, — закончил он и поднявшись, куда-то ушёл. Я опустила голову. Затем, вновь подняла её, посмотрев на толпу людей, надеясь на их сострадание, но они презрительно смотрели на меня и если бы не разбойники, то толпа бы уже разорвала меня в клочья. Тут я вспомнила, что в моей сумке лежит та самая сфера, что я стащила у самого Фалазура. Я вытянула голову в поисках главаря Печати смерти, но он как сквозь землю провалился. Я стала ждать. Через десять минут, он, как и обещал, явился. Мужчина вновь присел на корточки. — Ну? — выжидающе спросил он. — Господин, прошу, выслушайте меня, — попросила я. Разбойник недовольно вздохнул, но всё-таки кивнул. Я зашептала ему на ухо. — В моей походной сумке есть одна довольно ценная вещица. Я стащила её у... Фалазура. Мужчина отстранился от меня и внимательно вгляделся в моё лицо. — Так-таки у Фалазура? — усмехнулся он. — Клянусь вам, господин, чем хотите, клянусь, — заверила я его. — Эта вещь очень ценна и вы можете выменять её у дракона. Я знаю, что он много предложит за неё. — Что это за вещь такая? — насмешливо спросил разбойник. — Фамильная реликвия? Я закусила губу. Я и сама толком не знала, что это, но выглядело оно мощно, и раз Фалазур охранял её, то наверняка она много значит для него. Эти разбойники пойдут к дракону в надежде на награду или на выкуп. Фалазур их всех, не задумываясь, перебьёт, а потом... А потом я придумаю что-нибудь. Сейчас приоритет - выжить. — Это сфера, магический артефакт, — сказала я. — Вы сможете получить за неё щедрый выкуп. Разбойник задумавшись, почесал подбородок. — Я тебе не верю, — ответил он. — Господин, это правда, сфера в моей сумке, у меня её отобрали жители. Они вас послушают и отдадут её вам. Прошу, поверьте мне. Если же я вру... — склонила я голову. — Я здесь, никуда не сбегу, вы всегда сможете... убить меня. — Нет, — протянул главарь после некоторого молчания. — Если ты мне солгала, то ты будешь до конца своих дней прислуживать мне, — он перешёл на грозный шепот, заставив меня сжаться от страха. *** Главарь снова ушёл. Я перевела дух и более-менее успокоилась. Как бы то ни было, я чувствую, что сфера действительно чего-то стоит. Да простит меня Фалазур... Через пару минут главарь появился с сумкой в руках. Он встал возле своей гиены, а рядом с ним пара его людей. Он немного покопался в моей сумочке и достал оттуда сферу. Артефакт лучился магическим светом и в глазах разбойников запрыгали азартные огоньки. Улыбнувшись, главарь положил сферу обратно и прикрепил мою сумку к своему седлу. Затем, он распустил своих ребят и присел возле меня. — Ты не солгала мне, сфера действительно была там. Итак, чего ты хочешь за такой артефакт. Отвечай быстрее, пока я добрый. Я впала в ступор. А куда мне идти? — Вывезите меня подальше от города, а дальше я уж как-нибудь сама, — ответила я. Работорговец улыбнулся и кивнул, принимая мои условия. — Но ошейник я с тебя не сниму. Тебе придётся идти так, пока мы не выйдем из Измира, — я закивала. — Парни! Собираемся и уходим! — крикнул он. *** Главарь лихо запрыгнул на свою гиену и ударил её по бокам. Мне пришлось бежать трусцой рядом с ним... цепочка от ошейника была закреплена на кольце, у его седла. Отбежав от города на приличное расстояние, я думала, что сейчас он меня отпустит, но как, оказалось, отпускать меня никто не собирался. Чем больше я сопротивлялась, тем больше мужчина набирал скорость, заставляя меня бежать рядом с ним. С завязанными руками это не так-то просто. Мои длинные волосы развязались и спутались. Через пару часов такого галопа я взмолилась, и главарь сбавил темп. Гиена спокойно шла, а я еле передвигала ногами. Вскоре, мы подъехали к холмику, под ним расположился лагерь Печати смерти. На главном походном шатре развивался флаг с чёрным черепом. Разбойники приветствовали своего командира возгласами и поднятым в воздух оружием. Когда гиена остановилась возле шатра и мужчина спрыгнул с неё, я осела на землю, еле дыша. Главарь отдал пару приказов своим людям и подошёл ко мне, отцепив цепь от кольца на седле. Разбойник завёл гиену в загон. Снял седло с животного и налил воды в деревянный длинный короб, давая гиене напиться. Хищник мотнул головой и утробно зарычал. Главарь похлопал своё ездовое животное по шее и вышел из загона, закрыв за собой деревянную калитку. Рядом с его гиеной так же были и другие. Их хозяева снимали с них сёдла. Находясь на грани между реальным миром и астралом, я посмотрела на главаря. Мужчина потянул за цепь и завёл меня в свой шатёр. Палатка была просторной, сделанная из шкур разных животных. У стены располагалась гора одеял и шкур, заменяющая кровать. Так же имелся небольшой столик, а на нём бутылка вина и несколько кружек. В шатре было полно сундуков с награбленным добром. Ещё на улице я видела, как один из воинов вёл на цепи нескольких женщин... — Можешь отдохнуть, — разрешил мне работорговец, кивая на место между его "кроватью" и сундуками с золотом. Я, не раздумывая, сразу же легла туда, простонав от удовольствия. Подо мной лежала чья-то шкура, кажется гиены, она была такой мягкой...