Глава 26 (1/1)
Куриное крылышко, зажатое Лань Цзинъи в зубах, плюхнулось обратно в миску, забрызгав соусом его белоснежный воротничок.Надо срочно исправлять эту дикую ситуацию. — Зачем он связал тебя? —недоумевающе спросил Цзинь Лин. — И зачем тебе крыса???— Крыса — это боевой трофей, — начала нести я откровенную чушь. — А связал, чтобы показать, как надо правильно завязывать мёртвые петли. Если так связать мертвеца, то его можно доставить куда угодно. — Но разве так можно?! Ведь наша лобная лента… — выпалил Лань Цзинъи.— А, теперь понятно! — произнес Лань Сычжуй запихивая выпавшее куриное крылышко обратно в рот Лань Цзинъю. — Я даже не догадывался о столь полезном способе! Не обращая больше внимания ни на окружающих, ни на странные взгляды, которые они кидали на нас, Лань Чжань повел меня по лестнице, ведущей на второй этаж.Войдя в комнату, он развернулся, закрыл за нами двери, запер их на засов и, наконец, придвинул к входу деревянный стол, словно твердо вознамерился преградить путь воображаемому супостату, притаившемуся во тьме. Я беспокойно наблюдала за суетливыми хлопотами Лань Чжаня. Он собрался меня здесь убить?В комнате имелась расписная ширма, разделяющая пространство на две примерно равные половины. В одной ее части стоял большой стол и несколько стульев для приема пищи и бесед в непринужденной обстановке, а в другой находилась предназначенная для отдыха длинная кровать-тахта со свисающими с потолка портьерами. Только сейчас до меня дошло что в комнате всего одна кровать! Вот кто меня за язык потянул, когда я в шутку сказала, что мы обойдемся и одной кроватью, ведь спать в обнимку у нас явно вошло в привычку. Кто же знал, что Лань Чжань воспримет все всерьез?!Лань Чжань вновь схватил концы ленты, оттащил меня за ширму и с силой пихнул на кровать. Падая, я слегка ударилась о деревянное изголовье тахты, выпустила крысу из рук и непроизвольно ойкнула. Он, что, опять укладывает меня спать? Еще же не девять!Услышав мое восклицание, Лань Чжань грациозно приподнял полы своих белоснежных одежд и со всем достоинством опустился на кровать рядом, а затем протянул руку и принялся ощупывать мою голову. Несмотря на то, что на его лице не отражалось ровным счетом ничего, ладонь двигалась очень нежно и осторожно, словно он спрашивал: ?Больно??.От этих ласковых прикосновений меня бросило в дрожь. Сразу захотелось большего. Чтобы он прижал меня к себе…руками прошёлся по спине…а потом приподнял мою голову за подбородок и ….Стоп! Так нельзя, он же совсем ничего не соображает и, когда протрезвеет, будет сам не рад. Собравшись с силами, я сбросила руку с головы и отодвинулась от него подальше. Надо держать себя в руках.Лань Чжань посмотрел на меня грустными глазами побитой собаки. Вот что с ним делать? Вздохнув, я сдалась и вернулась обратно. Положила голову ему на плечо и негромко спросила:— Так лучше?— Мгм, — довольно согласились над ухом.— Знаешь, — не оставила я попыток избавиться от ленты, — если ты меня развяжешь, я тоже смогу погладить тебя по голове. Хочешь?— Мгм, — согласился Лань Чжань, но вместо того чтобы развязать руки, лег затылком мне на колени и выразительно, словно просяще, посмотрел в глаза. И почему он все мои слова понимает, как ему удобно. Ну ладно, раз он так этого хочет, как я могу ему отказать. Опустив руки на макушку, я начала ласково трепать его волосы. Какие же они мягкие, словно шёлк. Лань Чжань явно получал удовольствие от процесса копошения в его волосах. Он прикрыл глаза, а на губах у него снова заиграла легкая улыбка. Сердце на миг остановилось. Какой же он красивый!Я поняла, что окончательно пропала. Я люблю его. И это не просто детская влюбленность, а самое настоящее глубокое чувство, которое не угаснет и через многие годы. Что же мне теперь делать?Пытаться влюбить его в себя? Но зачем я ему, если у него уже кто-то есть. Да, он проявляет ко мне заботу и внимание, но он просто ответственный человек и это не означает, что я ему нравлюсь, как девушка. Все что я могу – насладиться этим мгновением. И мечтать, чтобы оно никогда не заканчивалось. Как там говорится: ?Остановись, мгновенье, ты прекрасно!?. Как я понимаю Фауста, сама готова продать душу Мефистофелю, лишь бы Лань Чжань был со мной…Я не отрываясь смотрела в лицо Лань Чжаня, словно хотела запомнить каждую его черточку, запечатлеть на века в своем сердце любимый образ. Завтра он снова станет холодным и идеальным Ханьгуан-цзюнем, и больше я никогда не смогу увидеть улыбку на его прекрасном лице. Не выдержав, я легонько погладила длинные, пушистые ресницы. От моих движений Лань Чжань вздрогнул и открыл глаза. В них плескалось белое пламя. Оно словно захватило меня в плен, и я как под гипнозом продолжила касаться лица Лань Чжаня. Нос, скулы… губы. Но стоило мне начать обводить их по контуру, как Лань Чжань резко поднялся с колен, закинул мои связанные руки себе на шею и заключил в объятия. Пьянящий аромат сандалового дерева и горящие уже не пламенем, а настоящим пожаром глаза полностью завладели моим вниманием. А затем Лань Чжань меня…поцеловал. Сначала осторожно, словно боялся спугнуть, а затем уже, не сдерживаясь, яростно прижался к моим губам. Я словно умерла и возродилась вновь. Все тело стало лёгким как пушинка, я парила в небесах. Это сон, чудесный волшебный сон. — Вэй Ин, — вдруг произнес хриплым голосом мне в губы Лань Чжань.Меня словно окатили холодной водой. Я убрала руки с шеи Лань Чжаня и, оттолкнув его, спрыгнула на пол. Вэй Ин? Он думает, что я Вэй Ин? Он в него влюблен??? Значит, вся эта забота была для него?— Нет, нет, нет! — не сдержавшись потрясенно прокричала я. — Почему???Лань Чжань начал подниматься с кровати с явным намереньем подойти ко мне. Но я закричала еще громче почти переходя на ультразвук:— Не смей! Не подходи ко мне! Не трогай меня!Лань Чжань потемнел лицом и внезапно поднял руку. Я решила, что он хочет ударить меня, но вместо этого Лань Чжань всей пятерней шлепнул себя по лбу и без сознания рухнул на кровать.На подгибающихся ногах я дошла до стола, взяла сосуд с вином и села возле распахнутого окна. На небе мерцала серебристая луна. Помянем мое разбитое сердце, подружка?