Глава 25 (1/1)
Едва Вэнь Нин скрылся в ночи, я отняла руки Лань Чжаня от его ушей.— Ну все. Он ушел. Теперь ты не можешь его ни видеть, ни слышать, — ласково произнесла я, словно успокаивала маленького ребенка. Только после этих слов Лань Чжань наконец решился опустить руки и поднять на меня потерянный взгляд. Какой же он милашка! Так и хочется прижать к себе и погладить по головке. Я непроизвольно подняла руку и уже почти дотронулась до его лица, как обратила внимание, что лобная лента немного съехала вбок. — Твоя лента, — указала я на нее Лань Чжаню.Но, похоже, он меня не понял и, вместо того чтобы поправить ленту, — снял и протянул мне. Не зная, как будет правильно поступить в подобной ситуации, я все-таки решила ее взять. Пока я стояла и рассматривала белоснежную лобную ленту, расшитую узором плывущих облаков, Лань Чжань отошел к стене постоялого двора и чем-то там занялся, но мне сейчас было не до него. Повертев повязку во все стороны, тщательно осмотрев каждый сантиметр и даже попробовав ее на зуб, я так и не поняла, что в ней такого особенного.И тут мне в руки впихнули…крысу??? Тихо попискивая, прямо на ленте лежал маленький перепуганный крысеныш! — Это мне? — удивленно произнесла я, не отрывая взгляда от зверька.— Мгм, — довольно произнес Лань Чжань.— Мне, конечно, очень приятно, но как я буду сразу держать твою ленту и крысу? Забери что-нибудь одно, — попросила я.Лань Чжань нахмурился и явно хотел помотать головой, но вдруг его лицо прояснилось, и он забрал ленту. Но не успела я обрадоваться, как лента снова оказалась у меня, только теперь она стягивала запястья. Лань Чжань связал мои руки вместе и теперь неторопливо плел узлы.В ладонях зажат крысеныш, запястья связаны лентой, просто потрясающе!— Ты считаешь, так мне будет удобнее? — мягко поинтересовалась я у Лань Чжаня, увлеченно плетущего седьмой или уже восьмой мертвый узел.Лань Чжань промолчал, полностью погруженный в любование своим творением. Лицо его озаряла легкая… улыбка? Он умеет улыбаться??? — Тебе, что, больше не нужна твоя лента? — постаралась достучаться я до него еще раз. Но Лань Чжань продолжал меня игнорировать. Он взялся за концы лобной ленты и приподнял мои руки к своим глазам, продолжая любоваться сотворенным им шедевром. — Отпусти, — попросила я его.Лань Чжань наконец посмотрел на меня. Но вместо того чтобы выполнить мою просьбу, только слегка опустил руки, а затем молча отвел глаза. Весь его вид словно говорил, что он не знает, о чем это я его прошу, поэтому ему придется поразмыслить об этом часок-другой. Пока Лань Чжань задумчиво и серьезно смотрел вдаль, его руки с большим удовольствием играли с концами лобной ленты, сжимая ее и вновь отпуская. — Лань Чжань, только представь, что будет если кто-нибудь увидит нас в таком виде? — предприняла я очередную попытку.Лань Чжань медленно перевел взгляд на меня и на мгновение задумался, а затем, словно соглашаясь с моими словами, кивнул. Он меня услышал? Я уже приготовилась к тому, что меня развяжут, как Лань Чжань потянул меня по направлению к улице. Мне пришлось семенить за ним, подпрыгивая на кочках.— П-п-п-погоди, — испуганно затараторила. — Я имела в виду, что будет нехорошо, если кто-нибудь увидит нас случайно, а не то, что ты должен намеренно показывать этому кому-нибудь. Стой, Лань Чжань! Но не успела я закончить, как Лань Ванцзи уже вывел меня из рощи, обошел постоялый двор и втащил в главный зал на первом этаже. Ученики все еще ужинали, весело болтая друг с другом. Сейчас они забавлялись какой-то игрой с выпивкой. Кое-кто из учеников Ордена Гусу Лань набрался смелости и тоже украдкой отхлебывал алкоголь, но один из них всегда оставался настороже и смотрел за лестницей, ведущей на второй этаж, опасаясь появления Ханьгуан-цзюня. Однако никто из них и помыслить не мог, что он, внезапно возникнет в дверях главного входа, который юноши оставили без внимания, волоча меня за собой. Все, как один, испуганно обернулись на шум и оцепенели.Лань Цзинъи плюхнулся грудью на стол, надеясь прикрыть чаши с вином, но вместо этого повалил кучу посуды, и на голой поверхности сосуды с алкоголем еще больше бросались в глаза. Лань Сычжуй поднялся на ноги.— Х-ханьгуан-цзюнь, почему вы вновь вошли через эту дверь? — заикаясь спросил он.— Ха-ха! — засмеялась я пытаясь сгладить неловкую ситуацию. — Вашему Ханьгуан-цзюню стало малость жарковато, и он решил немного прогуляться, а заодно и застать вас врасплох. И ведь не зря! Вот они вы, распиваете алкоголь, когда вам не положено.Я втайне молилась, чтобы Лань Чжань увел меня прямо наверх, не говоря ни слова и не выкинув ничего лишнего. Ему нужно всего лишь сохранять молчание и свой обычный бесстрастный вид, и тогда никто ничего не поймет.Однако стоило этой мысли пронестись в голове, как Лань Чжань потащил меня к столу, за которым сидели юноши.— Ханьгуан-цзюнь, ваша лобная лента… —ошеломленно произнес Лань Сычжуй.Но не успел он закончить фразы, как взгляд его вдруг упал на мои руки. Словно заподозрив, что не все заметили, Лань Чжань, взявшись за концы повязки, поднял руки повыше и продемонстрировал их всем в зале.Вот это подстава!