Пролог. (1/1)
Чем мы отличаемся от динозавров?Этот, казалось бы, простой вопрос поставил всех в тупик. Учёные откровенно растерялись, когда пожилой доктор Тейлор, стоя за кафедрой, обвёл взглядом зал и произнёс:—?Коллеги, а кто мне объяснит просто и ясно, чем мы отличаемся от динозавров?Ответом было недоумённое молчание. К подобным вопросам сотрудники лаборатории не привыкли. Обычно они задумывались о генетике. О том, как пройдёт новый эксперимент. О том, что персонал ГЭС на Титане опять жаловался на зухомимов, которые оккупировали дамбу и не дают станции нормально работать. Словом, тем для размышлений хватало. А чем люди отличаются от динозавров… казалось бы, разумеется само собой! И вот теперь, задумавшись об этом всерьёз, учёные только растерянно переглядывались и пожимали плечами.Кое-кто, впрочем, привык к подобным каверзным вопросам ещё в вузе, и теперь поглядывал на Тейлора с сердитой усмешкой: ага, не на тех напал. Ответим, что люди способны к строительству?— ты скажешь про норы дрио и тако. Насчёт языка тоже не подловишь: динозавры, как и мы, общаются между собой. И в отражении себя узнают… Нет, тут аргументы школьного уровня не подойдут, надо ответить находчиво, ?в лоб?.Наконец из толпы собравшихся в зале послышался дерзкий голос:—?Динозавры не могут стать учёными!—?Не могут, вот как? —?обрадовался Тейлор. —?А с чего вы решили? Конечно, электростанцию им не построить, но многие динозавры с энтузиазмом исследуют окрестности! А наблюдение, как известно,?— один из методов научного познания.После короткого затишья раздался новый голос, спокойный и уверенный:—?Динозавры руководствуются инстинктами. Их главная задача?— выжить. Ей подчиняется всё. Люди же, по возможности обезопасив своё существование, уходят всё дальше от первобытных инстинктов, посвящая себя творчеству, и сотрудничая не только ради выживания.—?Вот! —?Тейлор вытянул руку, указав далеко в толпу. —?Именно так! Уход от первобытных инстинктов. Дружба ради дружбы! Искусство ради искусства! Последнее время я и мои ближайшие сотрудники думаем над вопросом: возможен ли подобный прогресс отношений среди динозавров? Известно, что хищники убивают ради прокорма. Это в их природе. Однако встречаются исключения. Очень редко… Но главное, что встречаются. На этих фотографиях?— примеры так называемого ?межвида?,?— Тейлор встал вполоборота к экрану, на котором медленно сменяли друг друга снимки с динозаврами. —?Целый год мы наблюдали за динозаврами на острове V3, и обнаружили, что некоторые хищники, как ни удивительно, общаются с травоядными! Путешествуют вместе! К примеру, не проще ли цератозавру выживать вместе с себе подобным, чем оберегать этого пахи? —?Тейлор указал на очередное фото. —?Откуда в хищниках такое сострадание? Напрашивается вывод: некоторые динозавры устали от постоянной вражды! Им надоело только выживать. Они хотят посвятить себя дружбе и исследованиям. Итак, полгода назад в нашей команде появилась идея эксперимента. Мы обоснуемся на пяти небольших базах, и каждая вырастит динозавра… Да, среди людей! Прирученного с раннего детства. Согласен, мы рискуем, особенно в случае с хищниками… Но эксперименты?— это всегда риск, в той или иной степени. Нужно пробовать новое, не бояться трудных задач. Динозавров будет пять. Самый крупный из них?— самец альбертозавра. Этот вид мы ещё не воспроизводили… —?на экране появился похожий на тираннозавра хищник с полосатым окрасом. —?Это будет ?сюрприз? для динозавров острова V3. Альбертозавра вырастит доктор Ньютон.На сцену поднялась невысокая светловолосая девушка?— такая хрупкая на вид, что в толпе снова запереглядывались. Трудно было поверить, что доктор Ньютон, выглядевшая куда младше своих лет, собирается работать с огромным хищником. Ей, скорее, подошёл бы дрио… Тем не менее, доктор Ньютон буквально сияла восторгом и решимостью, и казалось, лучи прожекторов, направленные на сцену, ей просто не нужны.Доктор Тейлор, тем временем, называл других динозавров, и на сцену выходили новые учёные. Доктор Визерс, тоже девушка, с откинутой набок чёлкой, поглядывала вокруг хитровато и с вызовом: её кандидатом был ютараптор. Упитанный доктор Фишер, можно подумать, нарочно выбрал зухомима?— под стать своей фамилии. Доктор Лэйн, тридцатилетний генетик, намеревался участвовать в эксперименте с галлимимом.–…И этот галлимим?— единственный, кого мы ещё в возрасте ?вылупка? отправим в дикую природу, в стадо травоядных! Согласно наблюдениям, стада часто принимают к себе чужих детёнышей, оставшихся без родителей. Во многих стадах, за которыми научный центр ведёт наблюдение, как раз есть галлимимы… И, наконец, мой кандидат?— самка авацератопса. В отличие от своих сородичей, она будет наделена высоким уровнем интеллекта. Итак, эксперимент стартует через две недели! Всем подопытным ещё в детстве вживят особые чипы. С помощью них динозавры будут улавливать сигналы, которые мы начнём посылать им постепенно. Сигналы поведут их по острову V3, от одной постройки к другой. В конце концов все пятеро должны встретиться, и собраться в одну стаю. И эта стая по мосту доберётся до острова Теньява, на базу, которую там построили в прошлом году. Это будет их конечной целью… Желаю всем удачи.Уже на выходе из зала, на крыльце, доктор Ньютон вздохнула радостно и нетерпеливо:—?Альберто, мой Альберто! Самый потрясающий. Я уже вижу его…—?Так и назовёшь? Альбертозавр по имени ?Альберто?? —?хмыкнула Визерс. —?Не слишком ли банально?—?Я не хочу ему другого имени,?— сказала Ньютон. —?К тому же, на острове он будет единственным в своём роде. Уж по крайней мере?— первым…Доктор Визерс прищурилась и заявила:—?Своего юту назову ?Молния?. Он точно будет самым ловким в команде.—?Надеюсь, он не сожрёт всю стаю,?— невозмутимо вставил Фишер. —?Ютарапторы?— подлецы…—?Сам ты подлец! —?огрызнулась Визерс, которая любила ютарапторов больше всех динозавров. —?Можно подумать, зухомимы?— просто милашки! Ещё назови её ?Ангел?.—?Нет, она будет Колючая Проволока,?— сказал Фишер.—?Вот у кого самый оригинальный вариант,?— доктор Лейн усмехнулся и почесал заросший подбородок. —?О, доктор Тейлор! —?заметил он вышедшего из здания главу эксперимента. Тейлор, глядя на солнце, снял очки и протирал их подолом халата. —?А вы как назовёте авацератопса?—?Мою зелёную девочку? Авача,?— откликнулся Тейлор, снова надев очки. —?Слышал, есть такая река где-то в России.—?Река Авача? В самом деле? —?развеселилась Ньютон.—?Ну, а ты, Лэйн? —?Визерс повернулась к коллеге. —?Как назовёшь галлимима?—?А смысл? —?буркнул учёный. —?Мой галлимим вырастет на воле. Зачем давать ему имя, к которому он не сумеет привыкнуть?