15.1 Родина на двоих (1/1)
***– В Лондоне обнаружены сигнатуры хаоса. Значение выше шести. – Лондон? Выясните характерность хаоса.– Серия взрывов на Пикадилли-Сёркус. Высокая вероятность теракта. Принимаем меры по предотвращению?– Никак нет. Мы не вправе вмешиваться в государственные теракты и перевороты для сохранения секретности, но мы можем повлиять на предотвращение хаоса. Перенаправьте пары газа канализационных систем на поверхность центра города. Если это действительно террористическая атака, то мы сможем спасти жизни гражданских.– Выполняю перенаправление…*** Пространство над кирпичной плиткой разрезала голубая линия, которая растянулась во всю длину. Из этого разреза мгновенно выпали шесть человек и ударились о каменный пол со всей силой. Сам же разрыв пространства после этого затянулся так, словно рана на коже человека и от сине-голубых искр из воздуха не осталось и следа. Оказывается, группа Альфа таким образом телепортировалась из Сан-Франциско в какую-то точку Земли. Возможно, они переместились в штат Вашингтон, но это было не ясно, так как прибывшие упали лицом на холодные плиты. – Я… кажется… разбила… нос… – поднимаясь с кафеля, еле выговорила Кэрол. Остальные тоже пытались подняться на ноги, в отличие от Правой Руки, который ловкими движениями выпрямился и уже помогал вставать Копперботтому. Свен, видя не лучшее состояние женщины, порылся в карманах своих синих брюк и вытащил оттуда маленькую пачку салфеток.– У тебя… нос. Он… ну, красный. Н-нужна… нужны салфетки, чтобы кровь?..– Дай сюда уже! – Кросс выхватила из рук парня бумагу и приложила к своему носу. От прикосновения из её глаз потекли слёзы, вероятно, от резкой боли. – Очередное не самое лучшее приземление... Ай! – Элли сидела на полу и увидела, как из того самого пальца у нее вновь потекла кровь. То же самое место… Снова. – Тебе помочь? – Генри, отряхиваясь от мокрой грязи, протянул руку своей Леди.– Боже, ну когда… – Роуз приняла помощь Стикмина, – ...мы наконец переместимся без травматических последствий?.. Спасибо, Генри. Все целы? Никто не ответил, кроме их лидера. – Как пьяные бомжи выглядим: промокшие, грязные, в убогих костюмах... – Давайте выясним, где мы находимся? – перебил бывший лидер, отчего Элли повернула к нему голову и гневно посмотрела на него. На этот раз она не скрывала своих эмоций по отношению к Реджу. Генри лишь осмотрел округу. Везде были цветы и высокие живые изгороди, подобные тем, которые были на церемонии день назад. – Мы в каком-то парке, похоже. Или это сад. Парк или сад располагался между четырьмя высоченными стеклянными коробками - небоскребами, отражающие оранжевый свет, на который обратил внимание Свенссон. – Сейчас восход… или закат. Что это за город? – Точно не Сиэтл, Свен, – Генри взглянул на Кэрол, которая безразлично осматривала здания. – Согласен с Боссом. Как мне известно, штаты Калифорния и Вашингтон находятся в одном часовом поясе, так что в Сиэтле тоже должна быть ночь. С дождем не уверен, – глючным голосом сказал полу-киборг. – Ох, мой голос. Наверно, в голосовые связки попала влага, извиняюсь. – Боюсь, с таким голосом люди больше не поверят тебе, что ты просто одет в костюм робота, – прикусила губу Леди. – Но да, я беспорно соглашусь с вами обоими. – Я не был бы "таким", если бы "кое-кто" не ввел бы меня в предсмертное состояние когда-то, – упрекнул Правая Рука сторону лидера. Стикмин подавленно улыбнулся. – Так это Генри тебя так? – Элли посмотрела на обладателя серо-голубых глаз. – За что? – Это долгая история, миледи! Сейчас забудем старые обиды и свяжемся наконец с Кёртисом, – вмешался Редж. Элли обнажила невидимый меч, которым та, казалось, собиралась разрубить всю душу усатого. Генри заметил обостренное поведение Роуз. Реакция подруги была ему непонятна. – Может, Берт ошибся в координатах? И сейчас… мы находимся… – убрала алую салфетку со своего лица черноволосая, – ...вообще на другом континенте? – Свяжусь со станцией, – Генри достал мокрую рацию.– Приём, это Генри Стикмин. Мы…– Вы живы?! Что произошло?!Парень не ожидал такой невероятной взволнованности в голосе блеклого душой связиста. – Д-да? К чему такое волнение, Кёртис?– Волнение?! Ваша группа только СЕЙЧАС вышла на связь!– Притормози, друг. Что за нервы?– Я ещё вчера весь клан предупредил о том, что вы бесследно пропали, а Вы говорите мне "притормози"? Моими задачами было выходить с вами на связь и поддерживать контакт, пока мы находимся на удаленном расстоянии. Приём?!– Воу-воу, погоди-ка. Что значит "ещё вчера"? – Связи с вашей группой не было семь часов! Приём?Внезапно по всему телу Генри пробежали до ужаса холодные мурашки. Все остальные тоже слышали громкие заявления Берта. – Я… Это шутка, да? Кёртис, чтоб ты знал: чувство юмора у людей бывает самым разным, но вот у тебя оно ужасное, приём?– Я не шучу, Шеф. С того момента, как мы вас переместили из Сан-Франциско в Сиэтл, прошло около семи часов. Стойте, Вы хотите сказать, что только СЕЙЧАС появились в городе?!– Так-так, успокойся. Да, мы явились несколько минут назад. Можно понять причину такого конфуза? Приём? – Да, я уже знаю проблему. Дело в телепорте. Видимо, когда ваша команда перебросилась из одной точки планеты на другую, телепортационный луч исказил временное пространство. Таким образом, для объектов телепортации прошло всего несколько секунд, а для остального мира - приблизительно семь часов. Это поистине уникальный феномен в современной науке, Сэр.Лидер замер от услышанного. Его словно парализовало. – Т-так, хорошо. Это правда удивительно, да. В следующий раз я послушаюсь твоего совета, чтобы не… происходило больше подобного. Мы кое-как целы и сейчас приступим к поиску, приём?– Будьте осторожны, пожалуйста. Сигналы не проявляют себя, так что нельзя понять, где находятся наши, приём?– Мы осмотримся вокруг. До связи.Как только Генри вырубил устройство, он обернулся к своей команде. Пять взглядов, в которых читалась смесь разных эмоций, устремились на лидера. Ему пришлось заговорить.– Сейчас без вопросов. Просто выслушайте меня, – все подошли поближе к парню. – Так вышло, что мы оказались с вами в будущем. Да, это побочный эффект от телепорта, который нарушил действующий ход времени. С нами всё в порядке, но вот времени, извиняюсь за тавтологию, мы потратили достаточно приличное количество, – он взглянул на дерево с березовыми листьями. – Хочу сказать важную вещь: мы с Элли родились в этом городе, так что примерно знаем окрестности. Верно?– Как собственное имя, – подтвердила девушка, правда без восторга в голове. – Я вижу ваши глаза. Не надо бояться того, что с нами произошло, – пытался подбодрить группу Генри. – Как насчёт номера в отеле?