Глава 3 (1/1)

Мадам Помфри сдержала свое обещание. Через день и Гарри, и Гермиону отправили учиться дальше. Вторая отреагировала на заявление колдомедика радостной улыбкой и в нетерпении, даже не заглянув в гриффиндорскую башню, направилась прямым курсом в библиотеку затем, чтобы набрать увесистую стопку книг по всем предметам, которые изучала в школе: сказывались многие часы бездействия для мозга. Гарри, которого Гермиона попросила помочь в переноске неподъемного учебного материала, не разделял ее веселья и лениво плелся следом за ней, слушая Рона, невнятно жужжащего под ухом.Последний день и последнюю ночь в хогвартской больнице Гарри и Гермиона в перерывах между сном провели в разговорах друг с другом. Им было запрещено заниматься уроками, поэтому времени оказалось предостаточно, и они долго мусолили одни и те же темы о последних событиях. На их радость, Малфой, напившийся зелий, все это время проспал, забравшись под одеяло, и Гарри практически не замечал его присутствия. Пару раз ненадолго заходил Рон. Однажды в палату заглянули Крэбб и Гойл, про которых Гарри подумал: «Они на самом деле беспокоятся или попросту боятся злости Малфоя, который отнюдь не будет рад, если они не придут вовремя сопровождать его?»Под конец пришел Дамблдор, нервно повертелся возле кровати Гарри и натянуто сообщил об объявившемся отравителе, из-за которого гриффиндорец провел здесь лишние дни. Взяв клятву с оторопевшего парня и закрывшей рот ладонью Гермионы, что они непременно будут соблюдать предельную осторожность, заметно осунувшийся и постаревший директор усталым шагом вышел за дверь. От Рона они еще до этого случая узнали о множестве проблем в Ордене Феникса.Пролежав добрую часть дня в ожидании выписки, Гарри придумывал, что будет делать оставшийся вечер. Они уже договорились с Гермионой пойти в библиотеку. Ей ужасно не хватало знаний, и она решила восполнить такую большую утрату походом за книгами со своими лучшими друзьями. Это займет, скорее всего, все время до отбоя, но парень не испытывал особой тяги к учебникам и старым толстым книгам. Он лучше бы спокойно посидел в гостиной с чашкой чая, позаимствованного на кухне у домовиков, и поговорил с Роном, который наверняка уже заскучал без лучших друзей.Наконец колдомедик выбралась из своего кабинета и вручила ребятам листы, в которых красивым, на удивление разборчивым почерком было написано, что они полностью здоровы. Быстро собрав вещи, которых было не так уж и много, Гарри пошел к выходу и, остановившись у двери, стал ждать свою подругу. Воспользовавшись случаем, парень посмотрел на все так же лежащего пластом Малфоя и довольно усмехнулся: "Сам виноват!"

Преодолев долгий путь «больничное крыло – библиотека – гриффиндорская башня» они попали в свою гостиную, которая после уже закончившихся занятий наполнилась учениками, радостно их приветствовавшими. Гарри, Рон и Гермиона уселись вместе на один из свободных диванчиков. Гермиона сразу принялась за Историю Магии, а Гарри решил повременить с домашним заданием, удобно устроившись с новым номером «Пророка»,забытым кем-то на столике. Рон последовал его примеру, нагнувшись к Гарри и вполголоса комментируя новости, верной трактовкой которых снабжала его семья. Закончив с газетой, Гарри на ухо Рону сообщил о том, что сказал Дамблдор в больничном крыле, после чего они вместе стали приглядываться к лицам тех студентов, которые сейчас были здесь. Не обнаружив ничего настораживающего, они вступили в разговор сразу с несколькими однокурсниками, надеясь выяснить какие-нибудь важные детали. Гарри заметил, что Гермиона, писавшая эссе на пергаменте, исподлобьяследит за ними. Однако разговор шел на самые безобидные темы.Через несколько минут Джинни, корпевшая в углу комнаты над каким-то учебником, подняла уставшие глаза и сообщила:— Кстати, забыла сказать: я сегодня ходила к мадам Хуч и спросила, когда будет повторный матч Гриффиндор-Слизерин.— А он разве будет? — Гарри удивленно посмотрел на Уизли-младшую. — И что тебе сказали?— Она сказала, что, почти точно, в конце этой недели...— Отлично! Теперь я смогу отомстить этому хорьку. — Он ликовал, хотя его триумф быстро сошел на нет. — Ах, черт... Малфой же еще в больнице лежит, я и забыл. И кому мне теперь мстить? — Гарри недовольно ударил кулаком по столу.— Даже если бы его и выписали, его бы не пустили на поле, да и тебя тоже, Гарри. Вы еще слишком слабы, ваш организм может не выдержать этой нагрузки, — Джинни очень похоже изобразила мадам Хуч, даже голос был почти такой же. Гермиона, наблюдая за всем этим из-за книги, звонко рассмеялась. Затем к ней присоединились и другие.— Черт! Во всем виноват Малфой! — Было видно, что Гарри не на шутку расстроился и даже разозлился. – А кого собираются выпустить ловцом? — немного успокоившись, поинтересовался у сестры Рона он.— Не знаю, нам ничего не сказали. Хоть бы меня выпустили, пожалуйста, хоть бы меня... — Джинни сложила руки так, будто молилась.«Да, пожалуй, она будет лучшей кандидатурой. Хвала Мерлину, Малфою не придется играть, а то мало ли, вдруг и ее покалечит», — Гарри были близки все Уизли, и за Джинни он тоже волновался. А ведь она умела притягивать к себе проблемы!— А ты поговори с Вудом, он, я думаю, выберет временным ловцом именно тебя, — посоветовал он.— О, спасибо, как это я сразу не додумалась! А ведь все этот Снейп со своей контрольной по Зельеварению. – Она вскочила, хлопнув учебником так, что пергамент полетел вниз. Не заметив этого, Джинни куда-то умчалась.Гарри вслух согласился с ней и под натиском Гермионы сел за уроки.Первым делом он взялся за то самое ненавистное Зельеварение, поэтому практически сразу ощутил страшную скуку. Потом еще и Гермиона, нашедшая в своей книге что-то для нее невероятно интересное, начала воодушевленно это зачитывать.— Вы не поверите, что я нашла! — Гриффиндорка буквально светилась от счастья и желания как можно быстрее все рассказать ребятам. — Об этом говорил сам Мерлин! Этого ждут веками многие поколения волшебников. Вот, послушайте: «Один раз в семьсот семьдесят семь лет происходит нечто невероятное со всем известным Солнцем. Под влиянием неких химических реакций (которых мы, к сожалению, не знаем) на этой звезде происходит вспышка энергии, лучи которой доходят и до Земли. Предположительно, эти лучи способствуют усилению волшебных свойств отдельных предметов или людей. Последний раз явление наблюдалось в тысяча двести девятнадцатом году». А теперь прибавьте к этому году семьсот семьдесят семь лет.Пока Гарри и Рон, наморщив лбы, мысленно складывали, сидящий совсем рядом в компании Симуса Дин Томас воскликнул:— Так это же, получается, в тысяча девятьсот девяносто шестом! То есть… а какого это числа? – Он начисто забыл про шахматы, в которые играл с другом. Другие ученики тоже синхронно оторвались от своих занятий.— Не знаю, здесь не написано, — Гермиона взглянула на год издания книги, — это старая книга, поэтому автор в то время еще не знал точной даты. Сейчас, наверное, это уже известно в Министерстве…Гарри, стараясь не обращать внимания на взгляд Симуса, направленный на него, посмотрел на лица товарищей по факультету и понял, что никто ничего не знает.Финниган, тоже заметивший это, со словами «Я напишу отцу» кинулся в спальню к клетке своего филина.Проводив взглядом Симуса, Гарри обратился к Гермионе:— И как определить, когда же будет эта самая вспышка на Солнце?— Один момент... — гриффиндорка снова погрузилась в книгу. Через несколько минут она выглянула из-за толстого тома с довольно разочарованным видом. — Здесь не написано... Наверное, это сильно ощутимо, поэтому писать и не стали.Поттер пожал плечами и перевел взгляд на Рона. Тот же в свою очередь пребывал в странной задумчивости.— Рон! Что ты об этом думаешь?Парень встрепенулся и посмотрел на друзей.— Я... Я не знаю. Я просто представить не могу, что это за такое и как так получилось, что вспышка произойдет именно в этом году. А может, это выдумка? — Рон вскинул бровь.— Вряд ли. Видишь ли, это слишком старое и серьезное издание для таких шуток, — Гермиона захлопнула книгу с громким глухим звуком.— О, Гарри, Гермиона, вы выздоровели? – Портрет-вход сдвинулся в сторону, пропуская в гостиную Невилла. – А, точно, Рон мне говорил, что сегодня. – Хлопнув ладонью по лбу, он подошел ближе, свалив на столсладости, которых он набрал целые карманы. – А вы угощайтесь. Гермиона, и ты бери, — он помахал руками перед Гермионой, которая распечатывала новую пачку пергаментов.— О, спасибо. То, что надо! – она протянула руку за шоколадной вафлей.Рон покашлял в кулак, что заметил только его лучший друг, и наклонился к уху Гарри:— Какое внимание! Тебе не кажется, что наш Невилл что-то скрывает? – Они оба покосились в сторону мальчика, который устроился рядом с Гермионой.-У тебя по Астрономии сколько дюймов эссе получилось?.. – Гермиона негромко и с серьезным видом отвечала ему. – Да… Что, вспышка? На какой странице про это?— Хотя он прав, она может из-за учебы почти не есть. А тут еще после такого перерыва, когда вы пропустили уроки, — продолжил Рон.— Какая забота! – повторил Гарри его же слова, за что тот с важным видом отпихнул его от себя на край дивана.— Гарри, когда будет следующее занятие? Я имею в виду ОД. Я так хочу выучить какое-нибудь новое заклинание, — Невилл посмотрел на друга с надеждой, улыбнувшись.— Я ничего еще не знаю. Гермиона всех оповестит по волшебным жетонам, если что. Да, Гермиона? — Гарри посмотрел на подругу с прищуром, но девушка из-за плохого освещения не заметила этого. Она порылась в кармане, позвенела монетами, нащупывая нужную.— Ах, вот она… Я думала, что могла ее потерять, когда попала в больничное крыло.— А когда будет известно хоть что-нибудь? — Видимо, Невилл не отстанет, пока не разузнает все подробности. Услышав разговор, часть гриффиндорцев заинтересованно повернули головы. Гарри с удовольствием подумал, что первые занятия тайной школьной организации прошли успешно, и участники ОД с нетерпением ждут новых. Однако его все-таки раздражала такая настойчивость Невилла. Он ощущал всю неподъемность навалившихся дел: в ближайшие дни придется наверстывать школьную программу, поскольку в преддверии С.О.В. задавать стали просто нереальное количество заданий по всем предметам, которые он едва успевает делать. Если Гарри не хочет провалиться, то он должен немедленно взяться за уроки, следуя примеру умной подруги… «Еще и чертова Окклюменция со Снейпом!» — с ужасом вспомнил он. А если еще подыскивать новые заклинания для ОД… — Ну... Я наследующей неделе подумаю над этим вопросом, ладно? – вздохнул он, жалобно глядя на Гермиону.Друзья дружно закивали. Только сейчас Гарри заметил, какие у его однокурсников усталые лица, и вдруг сразу расхотелось концентрироваться на учебе.— Рон, — задумчиво произнес он, – интересно, а насколько скучнее было бы учиться сейчас в обычной маггловской школе?Тот удивился.— Понятия не имею. Если даже в Хогвартсе такая муть…Он выудил из стопки учебников свою потрепанную «Астрономию».— Как же я ненавижу учить по картам, — Рон распахнул книгу на теме, которую они сейчас проходили. – Да кому это нужно? Где пригодится, если, изучив в школе семилетний курс астрономии, никто не может определить, когда солнце выбросит нам энергию?— Не знаю, — зевнул Гарри, откинувшись на диване. – А ты уверен, что от этого аквамаринового солнца намбудет польза? – Тут он понизил голос. – Не знаешь, Пожиратели могут воспользоваться его энергией для победы?— Надо у Гермионы спросить. Она читала…Со стороны лестницы, ведущей в спальни девочек, донесся шум. Из лестничного проема на довольно большой скорости выбежала Лаванда Браун, по дороге сбив со стола учебник, который с грохотом упал на пол. Пробегая мимо Гарри, она чуть не задела его рукой. Парень посмотрел девушке вслед, заметив, что она была в довольно короткой ночнушке, из-под которой то и дело показывались голые бедра. Как только Лаванда спряталась за диван, прямо за Гермиону, из того же проема показалась Парвати Патил, которая, видимо, гналась за Браун.— Где она?! — запыхавшаяся гриффиндорка была то ли в ярости, то ли ей было очень смешно. Слава Мерлину, на ней была ночнушка подлиннее.— Она выбежала из гостиной, а куда, не знаю, — Дин решил спасти Лаванду. Парвати выбежала из гостиной прямо в ночной сорочке. Через секунду она опомнилась и вернулась обратно, нападая на Томаса.— Ты что, совсем сдурела? В таком виде – наружу? – разнесся по комнате голос Полной Дамы.

Парвати, часто дыша после быстрого бега, плюхнулась рядом с ним. Дин, который с недавних пор был ее парнем, взял ее за руки.— Все-все. Успокойся. Что случилось? – полубезразлично – его явно не интересовали девчачьи ссоры – спросил он. Парвати оглядывала комнату в поисках подруги, но уже без интереса.— Она… Она сказала, что ты… — она продолжила фразу таким тоном, чтобы ее мог слышать только Дин.Все гриффиндорцы напрягли слух.Когда Патил закончила шептать ему на ухо, Дин фыркнул и сказал мстительно:— Она там! – он указал направление. И тут Лаванда с диким визгом выбежала из-за дивана и ринулась обратно в спальни девочек. Парвати погналась за ней, крикнув напоследок ребятам:— Спокойной ночи!Как только угрозы и топот ног стал почти неслышным, гриффиндорцы дружно рассмеялись. Гарри хохотал до слез, хотя ему было из-за чего насторожиться.

Он решил пойти спать, так как было уже довольно поздно, а первым уроком завтра (Гарри заглянул в расписание) была Трансфигурация — уж МакГоногалл не даст расслабиться, а ведь за время без уроков он успел отвыкнуть рано вставать.Пожелав друзьям доброй ночи, он поднялся в спальню для мальчиков и, спешно переодевшись, лег на свою кровать. Внутри засело какое-то странное ощущение. Казалось, что-то было не так, как раньше.Никак не выходила из головы Лаванда. Конечно, недавний инцидент с полураздетой сокурсницей привлек внимание всех гриффиндорских парней. Еще бы, ведь тонкая сорочка была такой короткой, что едва прикрывала верхнюю часть ног.Это было, конечно, красиво, но Гарри в этом учебном году начали удивлять постоянные плотоядные взгляды мальчишек-сокурсников в сторону девчонок. Взглядов было чересчур много. И он насторожился, потому что не проявлял таких эмоций, которыми светились лица Дина, Симуса и иногда Рона, когда те думали о запретном для Хогвартса и для их лет. Голова самого Гарри не была занята такими мыслями, и до сих пор он думал, что просто на первое место ставит чувства, а не...Но должно же быть хоть что-нибудь?Глядя на Чжоу, он почти не думал о неприличном, а мечтал провести с ней побольше времени и подружиться. Последнее было бы идеальным и не мешало бы их романтическим отношениям. Смуглая когтевранка казалась образцом женственности, была очень милой, и ему хотелось лучше узнать ее. Однако представлять их будущие, несколько более близкие отношения было, в отличие от простых поцелуев, немного неприятно, чему Гарри не находил причин.Конечно, в глубине души ему очень даже хотелось подобного, но что-то ему не давало даже представить эту картину перед глазами. Он каждый день видел, как обнимаются и целуются Парвати и Дин, которые выглядели очень счастливыми. Были в Хогвартсе и другие парочки. Может, они уже воспользовались каким-нибудь моментом и сделали то, что в школе запрещено? Может быть и ему, Гарри, уже пора? Представив это, мальчик поежился, перевернулся на другой бок и закрыл глаза. Перед ним снова всплыли мелькающие из-под короткой ночнушки бедра Лаванды. Сосредоточившись, он представил на месте Браун Чжоу. Чуть натянуто улыбнувшись самому себе, Гарри лениво зевнул и плавно погрузился в сон.