страна ( Уилл Скарлетт, Алиса Лидделл ) (1/1)

Уилл Скарлетт практически счастлив в своей волшебной Стране чудес?— рядом Анастасия, которая свет внутренний излучает с каждым днем сильнее; повсюду царит тихоокеанский покой, а он, Валет, корону Белого короля носит (многие считают, что по справедливости).Уиллу же кажется, будто он усыхает морально как-то; теряет всякий интерес к балам и праздникам, яркими лентами, пронизывающим каждый сантиметр необыкновенной земли. Здесь конфетами пахнет и немного магией?— дикой смесью самого существа мира-где-отныне-все-будет-хорошо. А Валет три ночи не смыкает глаз отчего-то; на четвертую зовет в тишине Песочного человека, мол, пожалуйста, пришли мне сон, и пусть он будет сладчайшим из всех. Дрема, окутанный в золотую искрящуюся мантию, протягивает с полуулыбкой два лепестка розы и цветок клевера:—?Положи их под подушку, мальчик, и расскажи о том, как сложно быть одиноким. —?мужчина, сотканный из миллиарда песчинок, растворяется после в неестественном солнечном луче посреди черничного небесного полотна.Уилл делает так, как он сказал; склоняет голову на подушку, и сон растекается в нем теплым ежевичным вином.//Первое, что замечает Валет?— блеск ярчайшей пары глаз и пшеничные локоны, как у несравненной Вероники Лейк.А-л-и-с-а.Это была его Алиса.—?Привет, мой старый друг. —?улыбается она в привычной лидделловской манере,?— Я скучала.Уилл бежит навстречу со свистом десятков жгучих пчелиных жал, заключает ее в объятия и понимает:—?Я тоже жутко скучал, та самая Алиса.Лицо Скарлетта что в анфас, что в профиль?— счастливо; он нарадоваться ей не может в том дурацком голубом платье с детским фартуком впереди. Эта девочка так долго не приходила во сны Уилла, что, кажется, он начал забывать ее?— храбрость и желание помочь; Сайруса, отпечатанного на внутренней стороне лазурной сетчатки; Джафара и геройский побег из психушки. Уилл ту самую Алису Лидделл никогда забыть не сможет?— уж слишком большую часть сердца она занимает.—?А ты изменился, Белый король. Ведь так тебя теперь называют?—?Я не король, пташка. Ты вот совсем не…И язык повернуться не может, чтобы фразу закончить. На Вальта смотрят безумно родные васильковые глаза?— смесь любви и счастья; но вот остальное просто не может принадлежать той девушке, что однажды попала в Страну чудес. Теперь у Алисы морщинки-лучики, лицо рассекают неукротимо; складочки около губ, появляющиеся от смеха, проглядываются ощутимо, а руки?— по ее тонким рукам можно определить, что Лидделл давно не десять и не двадцать.—?Как же давно я тебя не видел. —?шепчет мужчина, разглядывая подругу, как старинное полотно.—?Пятнадцать лет, Уилл. Ты не приходил пятнадцать лет. —?Алиса прижимается щекой к его ладони и вздыхает, легкие наполняя вновь волшебством. —?Почему ты не приходил? Мы ждали тебя.—?Я… Мне так жаль.—?Да, мне тоже. —?девушка медленно поддается назад?— туда, где веки режет белесым светом из ниоткуда?— и рассыпается в мгновение золотыми песчинками.Валет даже попрощаться?— или извиниться?— не успевает.//А на утро снова бал, праздник и неугомонная толпа, сныряющая повсюду. Кролик прыгает около Скарлетта, как заведенный повторяя ?мы опаздываем. опаздываем. опаздываем?; Соня заваривает особый мышиный чай, а Абсолем нелепо курит излюбленную трубку, пуская в воздух буквы-облака. Король?— Валет?— ничего из этого не хочет; ему бы рефлекторным импульсом да снова бы вернуться в сон.—?Милый,?— Анастасия появляется из-за спины в сверкающем огнями белом платье и с коробкой в руках. —?Я больше не могу видеть тебя таким. Тенью того прежнего Уилла, которого я любила. Поэтому попросила Джефферсона кое-что создать. Специально для тебя.Мужчина коробку берет бережно, как дитя; боится и мертвенеет внутри от ожидания чуда; открывает и дыхание перехватывает.Новенькая шляпа с запиской на веревочке глядит на Уилла своими полированными глаза-пуговичками, призывая ?надень меня?.Завтра Валет увидит свою Алису.