Ругань и поножовщина. (1/1)
Последующие встречи бывших друзей стали ещё жёстче и грубее. Граф совершенно не собирался унимать свое уязвленное самолюбие и только искал момент, чтобы поизгаляться над девушкой. Очередной бал...—Ну как, леди Леттер, ваши успехи в социализации? —Пока благополучно!—Взяв бокал с шампанским, сделала непринуждённый глоток.—С какой целью интересуетесь?—Всего лишь люблю наблюдать за беззащитными зверьками,—ухмыльнулся,— пока они жалко трепыхаются под ногами! Наступать на них! Давить!—Садизм вам не к лицу, граф. Я всегда дивилась, что ангельской внешностью зачастую обладают воистину жестокие и подлые люди!—Ну, допустим, соглашусь, заставлять других страдать—это действительно мое хобби, однако...—нахмурился,—подлецом себя не считаю! Разве я кому-нибудь лгу или лгал?!—Достаточно вашего лицемерия!—Усмехнулась.— Это хуже, поверьте!—Вы знаете, на что я способен!? Моя рапира всегда попадает точно в цель!—Угрозы!? Будете бороться с женщиной, серьёзно!?—А вы разве женщина!?—Прижался спиной к ближайшей колоне, скрестив руки на груди.— Как я помню, вы именовали себя Агнием, мальчишкой и дальним родственником семьи Леттер, пф.—Как вам выгодно, так и поворачиваетесь! Все вы, женщины, такие! Воистину коварные существа!—Коварные?! Хах, готова брать с вас пример хоть всю жизнь!—Хах, наглая стерва, сейчас ты у меня получишь!—Обнажил клинок.—Можете помолиться перед смертью!—Что здесь происходит, почему вы кричите!?—Вмешались окружающие.—Леди Леттер хотела принести мне свои извинения за оскорбление!—...!Вот как он заговорил, замечательно, отвечу тем же!—Да, я хотела извиниться перед вами, я должна была догадаться, что вы серьезно больны на голову, и последующие дискуссии ни к чему не приведут! Стоило попрощаться с вами ещё несколько часов назад!—Ах, ты, мерзкая...—Граф Грей,—продолжил гость,— это некультурно по отношению к даме так себя вести! Прекратите немедленно!—Хм, была бы она джентльменом, давно бы вызвал на дуэль!—Что ж, это интересное предложение!—Мило улыбнулась.—Я не против, если конечно вы не боитесь проиграть женщине.—Гр!И не надоело ей так нагло лгать, отвратительная улыбка, совершенно не свойственная непорочной и нравственной леди, коей она желает казаться, да и имени не соответствует! Ненавижу ее, но!Залился румянцем.—В таком случае, так и поступим.В зале раздались раздражающие шепотки.—Он действительно собирается драться с ней?—Определенно победит, к чему этот фарс!—Но она болезненно задела его!—Все равно, это глупо!—Либо он поставит ее на место, либо она унизит его пуще прежнего.—Докажите, леди Леттер, что вы действительно являетесь серьезным рыцарем, ведь ваши предки были заслуженными военными! Не так ли!?—Вы хорошо разузнали обо мне, граф! Это правда, мой дедушка был известен в кругах как довольно таки способный стрелок, сумевший обставить многих профессионалов!—Прищурилась.—И я не чуть не хуже!—...!—Нежно улыбнулся.Да, это полностью объясняет ее любовь к огнестрельному оружию, жаль, что ее отец не пошел по стопам предков, получилась бы неплохая династия. —Моя же семья славится фехтованием! Сейчас узнаем, что сильнее: ружье или рапира.—Только позвольте мне надеть на него штык!—Закрепила лезвие.—Иначе как я до вас доберусь?—Конечно! У вас будет место, без насаждений и деревьев? —Обратился к хозяину мероприятия.—Д-да! Только прошу, не убейте друг друга!—Не переживайте, виконт, мы с графиней будем сражаться до первой крови, не больше... Если, конечно, она не против...—Нет проблем, я вообще не собиралась вас убивать...—Рад слышать, я тоже! Вам стоит переодеться, иначе хорошей битвы не состоится, в длинной юбке наверное не удобно.Как только она не уклонялась, пару раз, казалось, что достанет его, но не вышло. Последним ударом он разрубил дуло ружья, чуть не ранив ее саму...—Да как так то!? Оно же из укреплённого материала, почти целиком и полностью металлическое!—Моя рапира—это подарок Её Величества, она тоже имеет небольшой "секрет"...—Специальный сплав или же... Не может быть, ну теперь то все понятно, он и клинок обычный разрежет!?—Точно! А теперь я хочу, чтобы вы выполнили одну мою небольшую просьбу, перестаньте пытаться сравняться со мной!—Раскрыл настоящие чувства.— Я не только старше вас и опытнее, но ещё и подготовленнее морально! Пока вы будете жалеть противника и не биться всерьёз, победы не получите!—Что за чушь, я столько зверей вырезала!—Люди—это вам не кролики, графиня! Во время нашего боя я понял, вы—не воин! —Да как вы, ты, смеешь!?—Тебе меня не победить, смирись, глупая девчонка!—Вот значит как...Решил выставить меня на посмешище, а я, дура, купилась, подумала, что бой будет честным!—Подобрала штык и направила на мужчину.—Не имели желания убить меня, значит, просто хотите довести до белого каления, оболгать, использовав свое служебное положение! Мразь, ненавижу тебя, сволочь! Ты у меня за все ответишь и за семью Джейн!—Хм, Джейн!?Не знаю такую, хотя... То задание на вечернем мероприятии, нам с Фипсом приказали всех устранить... Она была там не из-за охоты, а ехала к подруге. Получается, она всё-таки тоже свидетель?!—Атаковал девушку выбив лезвие, но слегка задев краем шпаги ее шею.—Это вам небольшой подарок от меня!—Мое горло!—Зажала порез платком.—Рана не глубокая, только останется небольшой шрам! Хах, будете каждый день подходить к зеркалу и любоваться, вспоминая обо мне! Что ж, я ухожу, захотите реванш, дайте знать!—Клянусь, я прикончу тебя!У Матильды есть легендарный немецкий клинок, боевой трофей, передаваемый по наследству. Он вроде был взят у одного из высших военных, во время стычки. Я проверю его "неуязвимость", надеюсь, она даст мне свое оружие на время!На следующем балу ситуация повторилась, только шрам появился уже на ее руке. —О, нет, меч!—Что за древняя рухлядь!?—Это память об ее отце! —Если он немецкий, то туда ему и дорога! Ненавижу этот народ, всех бы вырезал до единого!Затем она решила попросту "снять" его из снайперской винтовки, тайно разместившись на дереве возле его дома... —Попался, белый зайчик!—Прицелилась.—Теперь не уйдешь!—Ась?—Он вовремя увернулся, нагнувшись за упавшим предметом, а когда поднял глаза, увидел простреленное окно и разбитую вазу, стоящую прямо по траектории движения пули. —Оу!—Спрятался за стеной.—Она действительно ничего, хороший стрелок, но...Если бы я не двинулся, был бы уже мертв. Неужели, у нее появилась жажда крови!? Хах, надо проверить!—Черт, гребанная мать его интуиция, совсем чуть-чуть, ещё немного, и я бы убила его! Надо сваливать, иначе я лишусь ещё и этой винтовки! А она последнее мое сокровище!—Графиня, —побежал за ней,—куда же вы, а как же наша игра!? Я не униму свое любопытство, пока не наиграюсь вдоволь! —Боже мой, спасите, кто-нибудь!—Не уйдешь, все равно догоню!—Огнестрел повторил судьбу предыдущих братьев и разлетелся вдребезги.—Где теперь я должен поставить вам шрам, а может, проще убить вас?! Если честно, мне льстят ваши "ухаживания" мисс Леттер, можем продолжать их хоть до бесконечности! Ой, да, точно, у меня же задание! Мне следует допросить вас о вашем "курортном дружке"!—В чем его опять обвиняют!—Все как обычно, государственная измена, но теперь есть неопровержимые доказательства!—Показал письмо.—Он связан с иностранной преступностью, к тому же сливал информацию о нас, находясь на государственной службе, за границу!—Невозможно!—Вы можете верить, во что хотите, но факт остаётся фактом, поэтому я не прошу, а требую проследовать за мной и объясниться! О покушении на жизнь так и быть уж королеве не доложу!—Подмигнул.—Отчего же?—Я терпеть не могу скуку, а с вами весело, как причина сойдёт?!