Глава 18 (1/1)

Юго-запад Ничейных земель, 20 августа 1005 года новой эры, 05:30 по местному времениДва дня пролетели как один миг для дочери государственного секретаря Федерации. Элайя наслаждалась уютом и удивительным чувством спокойствия, которого она до этого времени никогда в жизни не испытывала. Благодаря заботе, которой их окружили гостеприимные хозяева, Элайя впервые в жизни почувствовала себя абсолютно счастливой. Поэтому утром последнего дня отдыха у шерифа деревни Сильвер Лейк она встала непривычно рано?— еще до того, как хозяйка неслышно вошла в амбар и ласковым полушепотом предложила своим гостям просыпаться. Элайя потянулась, глядя на мирно спящих спутников, и уже собралась было закрыть глаза, чтобы поваляться в полудреме еще несколько минут, но вздрогнув, мгновенно проснулась?— место, на котором обычно спал Кевин, пустовало. Элайя резко вскочила, машинально накинула лежащий рядом плащ и, стараясь ступать как можно осторожнее, чтобы не разбудить своих спутников, вышла из амбара.Аккуратно притворив за собой дверь, дочь госсекретаря обернулась и замерла на минуту, с непонятным ей самой восторгом наблюдая за открывшимся ей потрясающим видом. Серое, без единого облачка небо, раскинувшееся над уже ясно различимыми темными силуэтами гор, пронзали яркие сполохи красного огня приближающегося рассвета. Абсолютно гладкая поверхность раскинувшегося неподалеку от дома шерифа озера словно излучала древнюю силу уверенного спокойствия. Лес на противоположной стороне озера уже не выглядел безликой темной массой, как это было ночью?— Элайя уже могла рассмотреть отдельные деревья, удивительно притягательные в полумраке предрассветного утра. Тихий вскрик вывел дочь госсекретаря из мечтательного созерцания красот долины, и она прислушалась, стараясь определить его источник. Элайя осторожно прошла вдоль стены амбара и заглянула за угол.Задний двор представлял собой расчищенный от травы и камней прямоугольник, огражденный деревянным забором, состоявшим из вертикально вкопанных бревен, перпендикулярно которым были прибиты две доски?— на уровне колен и на уровне шеи обычного элоя. В середине двора стоял Найсмит, одетый только в легкие штаны и ботинки. Проводник стоял в обманчиво расслабленной позе, сжимая в руках свои парные клинки. Напротив него стояли Марго, одетая в такие же легкие штаны и куртку, и сверкающий покрытым потом худым, жилистым торсом Кевин, который усиленно тёр правую ногу с выражением боли на лице. Замершая от удивления Элайя услышала спокойный голос проводника:—?Внимательнее,?— резко бросил проводник.?— Марго, ты опять смотришь на мои руки. Центр тяжести у морлока находится вот тут,?— проводник указал рукоятью клинка себе чуть ниже ребер. —?Кевин, не нужно пытаться копировать мои движения, тебе просто не хватит скорости, чтобы правильно их повторить. Два занятия?— это ни о чём. Хоть ты меня и удивляешь тем, как быстро ты учишься, но для начала тебе нужно добиться автоматизма в простейших приемах. Чтобы мозгу не приходилось думать о том, как поставить блок или нанести удар, а чтобы тело просто делало это. Все битвы выигрываются здесь,?— наставительным тоном произнес Найсмит, пристально глядя поочередно в глаза Марго и Кевину и, не выпуская клинок из руки, коснулся указательным пальцем своего виска. —?А ваши мозги пока еще заняты не тем, чем нужно. Еще раз,?— резко бросил он, и Элайя чудом сдержала восторженный вздох, когда утреннее солнце, выглянувшее из-за вершины горной гряды, омыло ярким светом фигуры на дворе. В этот же момент Марго бросилась на проводника, взмахнув сжатым в правой руке мечом, но Найсмит легко уклонился, в самый последний момент сделав шаг в сторону. —?Уже лучше, начинаешь учиться пользоваться обстоятельствами, —?спокойно прокомментировал Найсмит, мягко подталкивая пронесшуюся мимо него Марго в спину, отчего та почти упала, но, хоть и с трудом, смогла удержать равновесие, наградив проводника вымученной улыбкой. —?Кевин, теперь нападаешь ты, колющий удар снизу. Марго, не только уклоняешься, но и блокируй. Начали! —?приказал проводник, и Кевин сорвался с места. В последний момент он остановился в шаге от Марго и начал наносить ей колющие удары клинком. К удивлению Элайи, Найсмит остановил его попытки уже через несколько секунд?— из небольшого пореза на правой ноге Марго сочилась кровь.—?Я же сказал тебе блокировать или уклоняться, а не пытаться парировать, —?вздохнул проводник, рассматривая слабую струйку крови из раны на бедре бывшей рабыни, которая уже успела окрасить в темно-красный цвет ее брюки до колена и теперь спускалась вниз. —?Он-то знает всего один удар, но хоть и молодой, а дури хватает,?— произнес проводник, доставая из кармана штанов повязку. Найсмит аккуратно забинтовал ногу Марго и выпрямился, одобрительно кивнув Кевину. —?Все идем на водные процедуры. До завтрака еще часа полтора, успеем привести себя в порядок.К удивлению Элайи, троица уверенно направилась к озеру. Элайя почувствовала, как горят ее раскрасневшиеся щеки, когда Марго, нисколько не смущаясь присутствия Кевина, скинула куртку, под которой ничего не было одето. Впрочем, Кевин благоразумно отвел глаза в сторону. Разбежавшись, Найсмит первым прыгнул в спокойную воду озера, увлекая за собой остальных. Найсмит, Марго и Кевин минут пять поплескалась в воде, после чего Кевин вышел, отряхнувшись, поправил брюки и, расправив плечи, сделал глубокий вдох. Затем он трусцой побежал в сторону дома, сияя довольной улыбкой на лице. Элайя хотела было понаблюдать за проводником, но тут же отвернулась, пытаясь заставить замолчать оглушающе громко стучащее сердце?— Найсмит и Марго выбрались из озера и упали на сверкающую росой траву: проводник на мгновение навис над ожидающе выгнувшимся телом бывшей рабыни и впился страстным поцелуем ей в губы.За завтраком, состоявшим из яичницы с беконом, вареных в томатном соусе бобов и овощного салата, Элайя избегала смотреть на Найсмита и Марго. Против воли ее разум возвращался к увиденному утром, и дочь секретаря со страхом признавалась себе, что какая-то часть ее разума неистово желает почувствовать себя на месте бывшей рабыни. Пытаясь отвлечься от неудобных мыслей, Элайя сосредоточилась на завтраке?— за прошедшие трое суток на ферме Клинта она успела пристраститься к парному молоку, которое с улыбкой передала ей Хелен, и свежему, хрустящему, источающему просто божественный аромат хлебу. Дочь госсекретаря в очередной раз поймала себя на мысли, что эти простые блюда намного вкуснее, чем даже лучшие изыски шеф-повара ее отца. Ну и порции тут явно побольше?— голодать не придется,?— именно эта мысль окончательно развеселила Элайю, и она принялась с удовольствием есть.Позавтракав, путешественники еще час собирали вещи, после чего Клинт и Хелен вышли их проводить к каравану в Нью-Атланту. Шериф с супругой вместе с ними пришли к крайнему в деревне дому, возле которого их уже ждали несколько десятков сельских жителей с различным скарбом. У нескольких были с собой небольшие пустые тележки, по всей видимости, предназначавшиеся для товаров, которые должен был привезти караван. Ждать пришлось недолго?— уже через несколько минут Элайя в очередной раз удивленно вздохнула: из-за скрывающегося в лесу поворота дороги выехал всадник. Высокий широкоплечий мужчина, одетый в кольчугу и стальные латы, восседал на огромном коне. В притороченных к седлу ножнах виднелась рукоять меча. Кроме того, всадник, так похожий на рыцаря из сказок детства дочери госсекретаря, в правой руке держал на изготовку длинное копье. Приглядевшись, Элайя рассмотрела обод притороченного с другой стороны седла щита. Спустя минуту от удивления вздохнули Дженнифер с Мэг и Лизой?— за первым всадником на дорогу стали выезжать и другие. За ними неспешно катились пять телег с прикрытым накидками грузом. За повозками также двигались всадники?— восстановившая самообладание Элайя насчитала двадцать рыцарей, которые, по-видимому, охраняли караван от нападения.Тем временем караван достиг встречающих его крестьян, и всадники остановились. Спешившись, они направились к коновязи. Уставшие лошади принялись шумно утолять жажду из стоящих рядом с коновязью поилок, в то время как караванщики откинули тенты, прикрывающие товар, и принялись раздавать товар крестьянам, повинуясь командам невысокого щуплого мальчишки, который сверялся со списком, который он держал в руках. Тем временем от группы всадников, стоящих около своих лошадей, отделился тот рыцарь, которого Элайя увидела первым, и направился к шерифу и стоящим рядом с ним путешественникам. Он пожал протянутую ему руку шерифа, по-дружески поздоровался с Хелен. Тем временем, пользуясь возможностью, Элайя во все глаза разглядывала странный герб, вытравленный неизвестным ей веществом на нагрудной пластине брони всадника: двуглавый орел гордо распростер крылья, а в каждой из лап он сжимал связку молний. Всадник повернулся к путешественникам, опытным взглядом выделил в ней лидера и обратился к профессору Лафферти резким приказным тоном:— Кто вы такие и что вы здесь делаете?—?Они со мной,?— раздался за спиной Элайи наполненный металлом голос проводника. Найсмит вышел из-за спины Элайи и открыто улыбнулся прибывшему.—?Привет, Дуэйн, рад тебя видеть, —?проговорил Найсмит и протянул руку рыцарю для рукопожатия.Тот пожал протянутую ему руку и нейтральным тоном поинтересовался:— И как всегда, больше ничего не скажешь?Но интерес рыцаря тут же рассеялся, когда он услышал отчаянную ругань, доносившуюся от повозок. Элайя непроизвольно оглянулась и увидела, что весь товар уже выгружен, а мальчик с листком изощренно ругается с крестьянами.—?Что за клоун? —?насмешливо поинтересовался проводник, и рыцарь скривился, как будто съел как минимум килограмм лимонов, отчего его крупное, обрамленное бородой лицо стало похожим на цирковую маску:— Это …ц, — ругнулся воин и пояснил: — Имрис это. Он сын нашего секретаря мэрии. Майлс отправил его с караваном, чтобы, по его словам, ?выбить дурь?, но мелкий почувствовал себя богом. И как назло ни одного дикого нам по пути не попалось. Так что этот павлин тут распушил хвост, а одернуть его я не могу?— он мне не подчиняется. Отцу его я, разумеется, все расскажу, да только терпеть теперь вот… это до возвращения в город?— нееет, это выше моих сил. Слушай, дружище,?— рыцарь вдруг переменился в лице, словно ему в голову только что пришла какая-то чрезвычайно удачная мысль:?— А проучи его немного, а? Ну что тебе стоит? Майлс тебе только благодарен будет! Да и за мной, как вы там говорите у себя в Княжестве, ?того… не заржавеет?,?— с диким акцентом проговорил всадник.Найсмит с минуту изучающим взором наблюдал за тем, как напыщенно стоящий на одном из возов мальчишка переругивается с крестьянами, а затем, кивнув, произнес:— Две.Рыцарь просиял от восторга:— Заметано,?— и легко хлопнул закованной в латную перчатку рукой по протянутой ему ладони проводника. Найсмит развернулся и под заинтересованными взглядами путешественников направился к возам. Подойдя ближе, он стал аккуратно пробираться между крестьянами, так чтобы оставаться незамеченным как можно дольше.Мальчишка в очередной раз послал крестьян в задницу и, наслаждаясь собственной важностью, выставил ногу вперед на край повозки, с видом превосходства наблюдая за толпящимися внизу крестьянами. Неожиданно сильный рывок сдернул его вниз. Имрис больно ударился головой о колесо и на краткую секунду потерял сознание. Очнувшись, он почувствовал, что кто-то поддерживает его за плечи и стальной хваткой держит его за шею. Спустя мгновение обалдевший сын секретаря услышал у себя за ухом полный льда спокойный голос, от которого его ноги подкосились от страха, но незнакомец держал его крепко:— Смотри туда,?— произнес голос, поворачивая его голову к обугленным останкам стоящего у озера дома, от которых к небу вился едва различимый легкий дымок.?— Вот там находятся последние из тех, кто посмел ругаться в этом селении. А сейчас ты вернешься и получишь товар от жителей этой прекрасной деревни, внесешь его в списки, а если по пути обратно у тебя возникнут неправильные мысли,?— незнакомец резко повернул Имриса спиной к сгоревшему дому, и сын секретаря уставился прямо в бездонные, полные жестокости глаза,?— то мне несложно оказать услугу твоему отцу и напомнить тебе о хороших манерах, — произнес незнакомец и улыбнулся вселяющей ужас улыбкой. Сознание Имриса вернулось в норму спустя еще пару минут, и он резко вскочил на ноги. Ни страшного незнакомца, ни его горящих ненавистью глаз не было?— только крестьяне стояли рядом с телегами, выжидающе уставившись на него.Имрис вымученно улыбнулся:— Прошу вас, господа, по очереди.Наблюдавшие эту сцену путешественники разразились тихим смехом. Воин бросил на них быстрый взгляд и спокойно проговорил, обращаясь к профессору Лафферти:— Мы выходим через час,?— и отошел к своим людям.На прощание Клинт подарил путешественникам то оружие, которое они выбрали себе, когда шли на помощь Найсмиту в ночь казни. Рюкзаки беглецов снова потяжелели, но на этот раз им не пришлось тащить их на себе?— они сложили их на повозку, двигавшуюся в центре колонны. Попрощавшись с местом, которое Элайя уже стала считать своим вторым домом, и с людьми, которых она всем сердцем хотела бы назвать своей семьей, путешественники двинулись в путь.