Часть 1 (1/1)

Шум стадионной толпы сменился гулом большого города, в котором я затерялся среди прочих людей. Мы исчезли из поля зрения фанатов, устроив себе отпуск после длительного и изматывающего тура, поодиночке расползлись по своим углам. Я извлёк из гор заброшенных из-за моей занятости вещей фотоаппарат и отправился в Париж в поисках вдохновения. Хотя я знал, что это не мой город – здесь излишне шумно и суетливо, почему-то сердце будто тянуло сюда. И я подчинился этому внутреннему зову: теперь целыми днями пропадая на загруженных улицах,я ловил музу своим объективом.Я остановился неподалёку от вокзала Сен-Лазар: несмотря на относительную близость ко многим основным достопримечательностям, здесь улицы не были так наводнены туристами. Вечера я коротал как и большинство в этом городе в маленьких ресторанчиках, отдавая предпочтение тем, в которых подавали меню на немецком.Завернувшись в шарф, надев тёмные очки и шляпу, я занимал столик где-нибудь в углу, лениво просматривая новости через мобильный интернет. Именно в один из таких вечеров всё и слетело с привычных рельсов.Сделав заказ, я откинулся на спинку стула, и тут мой взгляд выцепил в толпе знакомый силуэт. Сперва я не поверил своим глазам и прищурился, чтобы лучше видеть. Нет, ошибки быть не могло – это герр Ландерс собственной персоной. Пауль меня не заметил притом, что занял практически соседний столик.Он сел в пол-оборота и несколько нервно посмотрел на часы, очевидно, ожидая кого-то. Я решил повременить с приветствием. Мне принесли кофе, и я, медленно потягивая горячий напиток, задумчиво наблюдал за ритм-гитаристом.

Пару минут спустя на горизонте возникла другая, не менее занятная личность. Появившийся на пороге Круспе бегло оглядел зал в поисках кого-то. Его взгляд остановился на Ландерсе, уголки его губ слегка дрогнули в улыбке, и он прошёл к ритм-гитаристу, заняв стул напротив. Мужчины пожали друг другу руки. Глаза Рихарда подозрительно блестели, Пауль же хмуро смотрел на бывшего любовника. Они негромко переговаривались, похоже. Спорили.Ситуация принимала интересный оборот: оба гитариста каким-то неведомым образом оказались здесь, и, судя по их поведению, их встреча была явно тайной. Рихард вытащил из кармана пачку сигарет , недовольно посмотрел на висящий на стене знак, запрещающий курить, и начал раздражённо постукивать ей по столу. Лид-гитарист не хотел, чтобы на него обращали внимание, иначе подобные запреты его бы не остановили. Казалось бы, мужчины просто разговаривали, но что-то подсказывало мне, что ни Тилль, ни Шнайдер о встрече своих партнёров не знали. Не хотелось, конечно, кидаться на гитаристов, крича об измене, но неприятное предчувствие не покидало меня. Подозрения укрепились, когда Пауль накрыл своей ладонью руку Рихарда, чтобы тот перестал стучать. Круспе успокоился, но Ландерс свою руку не убрал.Клубок змей где-то в желудке раздражённо зашипел.Я не стал выдавать себя, продолжая следить за сладкой парочкой. Через долгие сорок минут они поднялись и направились к выходу.Пауль подгонял Рихарда, периодически кладя руку ему на талию. Почему-то это дико меня раздражало.Я вскочил со своего места, бросив деньги за заказ на столик, и последовал за гитаристами. Внутри разгоралось желание обличить их. Мужчины ловко лавировали в толпе, иногда хватая друг друга за руки, чтобы не потеряться. Я едва поспевал за ними, то и дело натыкаясь на людей и бормоча извинения по-немецки. Прохожие удивлённо косились на меня и шли дальше. Гитаристы удалялись и, когда я уже отчаялся их догнать, они и вовсе прыгнули в такси и были таковы.Я с досадой посмотрел вслед отъезжающей машине, которая тут же сменила зелёные лампочки на красные. Ругнувшись себе под нос, я поплёлся домой. Ландерс, чертяра, почему же ты всю жизнь от меня ускользаешь? Я же люблю тебя!