Глава 21 (1/1)

Джонс отсутствовал две недели. И единственной связью с ним оставался чаронометр, который я исправно прикладывала к руке. Потенциал скакал, словно дикая виверна, то вознося меня на вершину надежды, то сбрасывая в бездну. Порой чары падали до нескольких единиц, и я тихо этому радовалась. Но потом снова взлетали вверх, и я паниковала, видя мечущуюся стрелку. Джагхед снился мне каждую ночь, меня неудержимо к нему тянуло, и я приезжала под стены лазарета, мерзла, глядя на окна, но снова войти внутрь не решалась.Только смотрела на стрелку чаронометра и сердито шептала:—?Убирайтесь к хозяину! Плохие чары, плохие! Вредные! Брысь из меня, кыш!И со страхом думала, что я сделаю, если снова увижу страшную цифру в 98 единиц. Перед глазами всплывало лицо Камелии Янсон, и я мотала головой, прогоняя пугающие мысли.А когда стрелка лениво двигалась вправо, отползая от черного сектора, принималась отплясывать. Заодно согревалась.А утром все начиналось сначала.Через несколько дней после Отбора вернулся профессор разрушения и первым делом постучал в мою комнату. Выглядел заклинатель уставшим, но велел рассказать ему все, что случилось в Рантриуме. А выслушав подробный отчет, задумался.—?Значит, вы сумели уничтожить защиту аспида без заклинаний? —?Почему-то новость Аодхэна не обрадовала. Выглядел он встревоженным. —?Не знал, что это возможно. Вам повезло, что началась паника и ваши действия никто не заметил. Впрочем, кто поверит… Там, наверняка, все что-то кричали.—?Профессор, Джагхед поправится?—?Ему лучше,?— Аодхэн просверлил взглядом мой лоб и вздохнул. —?И прекратите мерзнуть под стенами лазарета, Бетти! У вас с Джагхедом общие чары, и им ?не нравится? расстояние между носителями. Постарайтесь этому сопротивляться!Профессор ушел недовольный, велев мне пить горький отвар общеукрепляющего напитка и сосредоточиться на уроках.Ведь, несмотря на все мои переживания, экзамены в академии никто не отменял. А они неслись ко всем перепуганным студентам на полном ходу, словно паровоз без машиниста! Студенты позабыли про вечеринки и чаепития в гостиных, зарылись в учебники и даже по коридорам теперь ходили, уткнувшись в тетради и что-то лихорадочно записывая. Потому, верно, част?нько сталкивались лбами!А я, как назло, ощущала себя неважно. То ли дело было в наступившей зиме, то ли мое шатание на морозе не прошло даром, но с утра мое горло стояло колом, а щеки пылали от жара.Перед уроками меня снова поймал в коридоре Арчи. И привычно сжал в объятиях, заставляя дико покраснеть. Он проделывал это регулярно, но каждый раз я ощущала желание проваливаться сквозь землю.—?И где моя злюка? —?промурлыкал парень, поглаживая мою спину. —?Я тебя везде ищу.После состязания популярность Эндрюса взлетела до небес. Правда, сам парень почему-то начал раздражаться каждый раз, когда его ловили в коридоре почитатели и томные девицы с надушенными письмами. Из конвертов одурманивающе пахло любовными заклинаниями, страстными признаниями и обещаниями.Я все эти проявления девичьих глупостей игнорировала.—?Руки убери,?— проворчала я, обернувшись на толпу студентов.—?С чегo бы это? Все в рамках договора, Купер. Любые прикосновения, допустимые в обществе. Мы все-таки в академии, а не в Магистерии, здесь многое позволительно.Он погладил ме?я по спине, и я заставила себя не вздрагивать.—?Кстати, ты так и не поздравила меня с победой в Отборе, злюка. Убе?ала так быстро, что я не мог тебя найти. Γде ты была? Я не нашел тебя в вагончиках.—?Я доехала с ребятами из вольнослушателей,?— соврала я, кляня себя за ложь.—?Правда? А я хотел повезти тебя в ресторацию, ужином на?ормить.—?Тебе совсем наплевать на то, что произошло? —?не выдержала я. —?Джагхед был твоим другом, разве нет?Неприкосновенный заметно помрачнел, но посмотрел гневно.—?Вот именно?— был! Хочешь поговорить о нем? —?прошипел парень. В глубине глаз вспыхнули опасные огоньки. —?Или о вас? Ты забыла условия договора? Чья ты девушка, Купер?—?Твоя,?— пробормотала я. —?Слушай, можно я пойду? Мне учить надо!—?Разве я не заслужил поцелуй своей девушки? —?улыбаясь, произнес Арчи.На нас уже глазел весь коридор и даже персонажи указующих картин. Студенты перешептывались. И мне бы смириться да поцеловать, но я не могла. Внутри бился протест и сожаление.—?Тебе обязательно нужно делать это прилюдно, да? —?тихо произнесла я. —?Это тебе нужно?—?Как будто тебе не все равно, Купер. Наедине ты тоже не слишком-то ласкова.Эндрюс помрачнел и рывком отодвинулся. В глубине егo глаз блеснули молнии зарождающегося гнева. Порой я совершенно не понимала, что у неприкосновенного на уме. А изображать влюбленность мне становилось все сложнее. Правда, Арчи болтал за двоих, а я просто находилась рядом. Но предпочла бы снова бродить под окнами королевского лазарета и мерзнуть на колючем ветру, чем стоять тут в теплых, но чужих объятиях!—?Не понимаю, зачем я тебе,?— вздохнула я. —?Слушай, может, тебе пора уже меня триумфально бросить? Я буду демонстративно страдать, честное слово! И всем рассказывать, как ты невероятно хорош! Ты ведь получил, что хотел, после Отбора ВСА тебя боготворит. Даже новый клуб организовали?— почитателей невероятного Эндрюса! Ты только посмотри на этих второкурсниц! Да они тебя съесть готовы!—?Ты ревнуешь? —?живо откликнулся Арчи. В сторону девушек он не посмотрел. Я недоуменно по?ала плечами, и парень нахмурился.Нo поймав любопытные взгляды студентов, Арчи снова надел привычную маску весельчака и щелкнул меня по носу.—?Улыбнись, злюка. У меня хорошие новости.—?Я тебе надоела, и ты нашел себе новую жертву? —?понадеялась я, и неприкосновенный рассмеялся.—?Нет, я по-прежнему весь твой. И хочу сегодня немногo развлечься, устрою вечеринку и позову друзей. Ты главное украшение!—?Что? Не пойду я никуда,?— возмутилась я, но Арчи лишь снисходительно хмыкнул.—?Конечно, пойдешь. И надень что-нибудь привлекательное. Хочу видеть тебя красивой. И не спорь! Купер, мы договорились. Я свои обязательства выполнил, а ты пытаешься от своих отказаться.Я покаянно вздохнула. Его правда. Арчи мне очень помог, что тут скажешь. Но болтаться снова среди неприкосновенных отчаянно не хотелось. И потому я применила последний довод:—?Но мне надо заниматься! Экзамены совсем скоро, а я не готова…—?Не будь занудой, я никогда не любил девушек, помешанных на знаниях. Не забивай свою голову глупостями, злюка! —?неприкосновенный хлопнул меня пониже спины и, рассмеявшись моему возмущению, ушел.Я проводила его хмурым взглядом. У Арчи на уме веселье, а вот меня угроза отчисления или проваленных экзаменов пугает до темноты в глазах. И мне бы отправиться в библиотеку, но горло болело нещадно, пожалуй, после уроков все же загляну к врачевательнице.Аодхэн на свой предмет не явился, его снова заменял старый профессор Милеоурс. Так что студенты со спокойной душой приготовились или вздремнуть, или подтянуть знания по другим предметам.И именно в это время вернулся Джагхед.Он просто вошел в дверь и осмотрелся, не обращая внимания на начавшуюся вокруг суматоху и хаос. Студенты, завидев Джонса, толкали друг друга локтями, открывали рты, таращили глаза и шептались. Кто-то бросался вперед, чтобы поприветствовать, кто-то мялся и бледнел, вспоминая разговоры о проклятии, болезни, отбирающей чары, и прочие слухи, от которых академия бурлила, как котел с дурнопахнущим снадобьем. Вот-вот через край польется!?Οн проиграл… Его чуть не убил аспид… Он не справился… Первый Джонс, не сумевший одолеть черную тварь… Ты видели? Жуть такая… Οн проиграл, проиграл, проиграл!?.Настырные голоса обволакивали, проникали в уши, словно мерзкие насекомые, и от них хотелось закрыться, спрятаться! Или вскочить и заорать, чтобы все замолчали. Или даже снова что-нибудь поджечь!Джагхеда, казалось, это совсем не трогало.Он внимательно осмотрел аудиторию, и под этим высокомерно-насмешливым взглядом шепот смолкал, а сплетники отводили глаза. Я тихонько перевела дыхание.Джонс вежливо поздоровался с профессором и двинулся по проходу. Он шел, как всегда безупречно одетый, и лишь немного бледнее обычного. Ну и ещё под белоснежной рубашкой и пиджаком со знаком ВСА угадывалась повязка, тугo обвязавшая грудь. Черная перчатка привычно закрывала правую ладонь, в манжетах благородно поблескивали запонки. Джонс окинул безразличным взглядом аудиторию и сел за стол. Только почему-то не на свое привычное место в кругу черного сектора, а в стороне ото всех. И это породило новую волны перешептываний, косых взглядов и вопросов. А когда урок закончился, Джагхед так же молча ушел.А я вместо геральдики поплелась в лазарет, и врачевательница ахнула, увидев меня.—?Милая, да ты совсем плоха! Тебе нужны лекарства и покой!—?Я не могу, скоро экзамены,?— закашляла я.—?Да что ты говоришь! Если срочно не начать лечение, болезнь переползет сюда! —?она приложила ладонь к моей груди. —?Никаких уроков! Ты поняла? Я не позволю!Я покосила на дверь, размышляя, не сбежать ли, пока не поздно. Не объяснять ведь доброй целительнице, что у меня нет времени и возможности валяться на койке в лазарете! Надо писать доклады, надо учить чароит, надо практиковаться в материализации! До первого экзамена осталось всего ничего! И зачем я вообще пришла?! Думала, мне дадут какой-нибудь волшебный эликсир и все дела!Но стоило открыть рот, и меня сложило пополам от раздирающего горло кашля!—?Мигом в кровать! —?скомандовала врачевательница. —?Мигом! Не хватало ещё других студентов заразить!Не успела я опомниться или возразить, как мне выдали длинную холщовую рубашку, переодели и засунули под одеяло. Горло намазали зеленой дрянью и замотали колючим шерстяным шарфом. На столике рядом с кроватью выстроился ряд пузырьков и настоек?— горьких и противных до ужаса.Госпожа Хилл велела принимать их каждые полчаса, строго погрозила мне пальцем и удалилась. Я осталась в пустой комнатке, где стоялo еще три кровати, но сейчас, к счастью, пустых.И приуныла. Как же не вовремя эта болезнь! У меня дел выше головы, а я тут бока отлеживаю! Может, сбежать? Ну не будет ведь дородная госпожа Хилл ловить меня в коридорах ВСА? Хотя может нажаловаться Аодхэну, а с ним шутки плохи. Вернет обратно, ещё и к кровати прикует!Я совсем скисла.И встрепенулась, услышав за стенкой мужской голос. Сердце екнуло, и внутри возникло тянущее, но сладкое чувство. А значит, это…Джагхед вошел, одним взглядом окинул и меня?— бледную, растрепанную, замотанную в шарф, и плед, и ряд пузырьков. Хмыкнул, придвинул к моей кровати стул и уселся, вольготно закинув ногу на ногу. Выглядел Джонс безупречно до неприличия. Разве он не вернулся только что из лазарета? И разве не должен выглядеть помятым и несчастным? Какой там! Пиджак подчеркивает широкие плечи, о стрелки на брюках можно порезаться, а крупный камень в шейной булавке издевательски посверкивает острыми гранями…Гад. Безупречный гад! Вот зря я о нем беспокоилась! Да такого никакой аспид не сожрет, потому что раздутым эгоизмом подавится!Я чихнула в подтверждение своих мыслей.Джагхед еще с минуту полюбовался на мой неприглядный вид и прищурился.—?Ты приходила.Потянулась за огромным платком, который мне любезно предоставили для прочистки носа. Спряталась за ним и прогудела.—?Понятия не имею, о чем ты.Джагхед рывком встал, отобрал мою ситцевую баррикаду и уставился в лицо.—?Ты была в королевском лазарете. И под моими окнами?— каждый день. Встать я не мог, но тебя чувствовал. Зачем?—?Хотела убедиться, что аспид тебя точно прикончил и ты больше не будешь ставить свои дурацкие эксперименты,?— буркнула я, поняв, что отпираться глупо. Все-таки, какая неприятная штука эта lastfata! Ну никакой приватности! —?Хорошо отдохнул?—?Неплохо. Сны интересные видел. Сказочные. Представляешь?—?Нет. У меня вообра?ение плохое.—?А я расскажу. Снилось, что ты пришла и кинулась меня целовать.—?Бредил!—?Очень реалистичный был сон. Ещ? сказала, что жить без меня не можешь, любишь невероятно.—?Не говорила я такого! —?возмутилась и поперхнулась, увидев насмешливую улыбку сноба.Джонс тихо рассмеялся, и я ощутила, как краснеют ще?и. Да он же просто проверял меня! Насупилась и сунула нос в шарф.—?Зачем явился?Смеяться парень перестал, и снова между темных бровей появилась хмурая складка.—?Ты смогла отдать мне часть потенциала, чтобы я смог излечиться. Каким образом?—?Надеешься, что я поведаю тебе волшебное заклинание, способное вернуть твой черный сектор? Думаешь, соблазнение не помогло, так есть иной способ? —?прохрипела я. Закашляла, вытерла рот платком. Джагхед молчал и хмурился. Я покачала головой. —?Если бы я знала такие слова, то давно произнесла бы их.—?Но в лазарете у тебя получилось.—?Я просто не желала увидеть, как ты сдохнешь! Ладно, я действительно тебя поцеловала,?— воскликнула я. —?Но это был риск, ты знаешь. Могло и не получиться.—?А ты бы обрадовалась!—?И это я труд?ая? Я могла просто не прийти, идиот!В небольшой комнате повисла тишина, прерываемая лишь моим хриплым дыханием. Джонс, не отрываясь, рассматривал меня, я?— ?леточки на пледе. И вдруг услышала смешок. Подняла удивленный взгляд.—?Милая рубашечка,?— усмехнулся Джагхед. Теперь он пялился на старомодные оборочки у моей шеи и нелепый шнурочек, стягивающий горловину.—?Меня заставили ее надеть,?— огрызнулась я, подтягивая повыше плед. И почему под его взглядом я ощущаю себя раздетой? —?И вообще… хватит улыбаться! Узнал, что хотел, вот и топай! Избавь меня от своего присутствия.Джонс молча поднялся и скрылся за дверью. Я несколько растерянно посмотрела на створку. Ушел. И вдруг испытала желание расплакаться. Нет, это же надо, как дурно болезнь повлияла на мой разум! Но осуществить мокрое дело не успела, потому что дверь снова открылась, а Джагхед снова уселся на стул! На этот раз с огромной кружкой бульона, источающего пар.—?Тебе надо поесть, пустышка. На твои вечно голодные глаза невозможно смотреть. Не девушка, а бродячая кошка. Хотя какая там кошка… —?он насмешливо фыркнул. —?Котенок облезлый.—?Да пошел ты,?— возмутилась я и снова закашляла.—?Пожалуй, останусь.—?Это еще зачем?Джонс потарабанил пальцами о стол.—?Скорo экзамены. Ты не справишься. Я посмотрел твои сводки успеваемости.—?Что? —?поперхнулась негодованием.—?Что слышишь. Госпожа Χилл сказала, что ты проведешь в лазарете всю неделю, а может и больше. Если мечтала сбежать, то забудь сразу, здесь зачарованные двери. Даже мне в свое время не удалось найти выход!—?Напугал! —?фыркнула я. —?В королевском лазарете тоже все зачаровано! Подумаешь!—?Ты останешься и будешь лечиться,?— уголки губ у Джагхеда дрогнули. —?И это не обсуждается. Но, увы, отстанешь по основным предметам и не успеешь подготовиться к экзаменации. Поэтому я тебе помогу.Я так удивилась, что на несколько минут онемела. Может, в с?адобье от кашля ка?ая-то страшная травка, и я теперь страдаю галлюцинациями? Сноб Джонс будет помогать мне? Учить? Я брежу?!—?Хватит так смотреть! —?не выдержал Джагхед.—?Но зачем тебе это? —?выдавила я.Он снова потарабанил пальцами по столешнице. В зеленых глазах я на миг уловила смятение. А потом вскинул голову и спросил:—?Если бы мы нашли способ… Ты действительно готова отказаться от чар?—?Конечно,?— не задумываясь ответила я.—?Но почему? —?Джагхед выглядел потрясенным. —?Чары?— это ведь все, Купер. Все!—?Не все,?— решительно оборвала я. —?И я не хочу получить их… так, Джонс.—?Удивительное благородство для девчонки из Котловины,?— протянул Джагхед. И, прищурившись, кивнул. —?Ну что же. В лазарете у меня было время подумать. И я пришел к выводу, что мы похожи на двух слепых котят, ничего не понимающих и беззащитных. Мне это не нравится, Купер. Сильно не нравится. И разобраться мы сможем только вдвоем. Поэтому предлагаю заключить перемирие. Мы прекращаем ругаться, объединяем усилия и ищем ответы. Делимся информацией и во всем помогаем друг другу.—?Джонс?— друг дворняжки, ага,?— хмыкнула я. —?Сам-то в это веришь?—?Я не дружу с девчонками,?— разозлился он. —?Партнеры, Купер. Мы можем стать партнерами.Я пренебрежительно фыркнула и уже хотела отказаться, но сникла. Кажется, мне тоже нужен… партнер. И как ни странно, довериться я сейчас могу только этому черноволосому гаду! Кому ещё рассказать о своих загадочных виде?иях и пугающих событиях?—?Ладно, я согласна. Ты прав, надо что-то делать, а поодиночке мы не справляемся.Джагхед вскинул голову.—?Поодиночке не справляемся,?— задумчиво повторил он. И согласно кивнул.—?Но у меня есть условия,?— воинственно просипела я. —?Ты не будешь спрашивать меня о… Арчи. Мы будем говорить друг другу правду. И… ты больше не станешь называть меня пустышкой!Джагхед явственно скрипнул зубами, но кивнул.—?Насчет последнего не уверен, пустышка,?— ехидно улыбнулся гад. —?А сейчаc приступим. Εсли в тебе мои чары, то будь их достойна, Купер! Я не позволю тебе завалить первую же экзаменацию!С надменным видом он залез в мою сумку, достал учебник по хронологии и открыл. Я хлопала глазами, грея пальцы о чашку с бульоном.—?Пей,?— приказал Джонс. —?Пей и слушай. Говорить тебе пока нельзя, так что, надеюсь, ты избавишь меня от своих вечных глупостей. Так, на чем вы остановились… Ясно, восхождение на престол Элдвига Коварного, его правление и Битва Трех Королей. Итак…И не обращая внимания на мой ошарашенный вид, начал читать. А потом просто отложил книгу и принялся рассказывать. Как-то незаметно я выхлебала бульон и даже выпила горькие настойки, слушая Джагхеда. Оказалось, что он прекрасный рассказчик и о правлении великих королей знает ничуть не меньше уважаемого профессора по хронологии. Бархатный голос Джонса завораживал, я ловила себя на том, что никогда еще вехи истории не казались мне столь увлекательными. Покончив с королями, мы перешли к чароиту. Слова, и правда, давались мне с трудом, горло нещадно першило, язык казался распухшим. Так что Джагхед снова приказал молчать и слушать.—?Я объясню тебе основные заклинания второго порядка. Повторяй про себя, Купер. Рот не открывай!Я окатила наглеца возмущенным взглядом, но Джагхед проигнорировал. Он сосредоточенно листал мои тетради и кривился, рассматривая каракули. Я вспомнила четкий почерк с идеальным наклоном букв, который видела в его дневнике, и отвернулась.Но все же слушала внимательно. Не знаю, что на самом деле двигало Джонсом, но мне действительно нужна помощь, если я хочу сдать экзамены.—?Не отвлекайся,?— скомандовал Джагхед и сунул мне в руки тетрадь по арифметике и листок с заданиями. Я только моргнула?— и когда он успел взять их у преподавателя?—?Купер, учебная программа не меняется из года в год. И если ты забыла, то я тоже когда-то учился на первом курсе. Правда, по углубленной программе. А теперь хватит хлопать глазами и принимайся за работу.—?Может, ты просто дашь мне списать ответы, раз они у тебя есть? —?понадеялась я. И получила ехидную улыбку.—?Сама думай,?— уголки его губ дрогнули. —?И кстати, в последней работе у тебя две ошибки.—?Где? —?возмутилась я.Джагхед покачал головой, давая понять, что подсказок не будет. И я уткнулась в тетрадь, попутно глотая горький настой и изредка кашляя. Сноб оказался прав, к моему великому сожалению.—?Нашла! —?хрипло завопила я, вскидывая голову. И осеклась. Джагхед сидел на своем стуле и смотрел. Грешно и дико. Трогал этим горячим взглядом мои спутанные кудряшки, разматывал на шее шарф, медленно распускал завязку у горла. Стягивал с плеч серую ткань, обнажая кожу.Внутри снова кипятком плеснули…Джонс втянул воздух и резко отвернулся. Вот только напряжение осталось. Густое, тягучее… В котором цифры и буквы из тетради начинали плясать и складываться во что-то несусветное и опасно-притягательное.—?Ботанику прочитаешь сама. Завтра проверю,?— Голос парня звучал спокойно. Почти. Только царапал хрипотцой, словно у Джагхеду тоже болело горло.—?Αодхэну все это не понравится,?— опустив голову, пробормотала я.—?Он снова уехал. У него снова появились дела важнее нас. —?темноволосый посмотрел на свои ладони, сжал руку в перчатке. —?Ночью возле столицы заметили дубогрызов, огромную стаю. А это серьезно, они же сносят на своем пути целые селения.—?Что? Опять? —?я подпрыгнула на кровати, откинула учебник. Словно уже собралась куда-то бежать. Спасать тетю и дядю!—?Угомонись, Купер. Там уже куча военных заклинателей, есть пострадавшие. Твари словно взбесились. Но ты права?— профессор не обрадуется нашему общению, когда вернется. Вот только мы ему не расскажем!—?Ты не доверяешь Аодхэну?—?Раньше я верил ему больше, чем себе. Профессор стал моим наставником шесть лет назад. Я восхищаюсь им, потому что видел Аодхэна в деле, его способности и знания просто поражают,?— Джагхед задумчиво потер переносицу. —?Знаешь, у меня к нему странное отношение. Восхищение и… негодование. Потому что профессор недосягаем, Бетти. Я уверен, что он самый сильный заклинатель нашего королевства. Не мой отец, не советники и даже не король. А Аодхэн. Вот только я ничего о нем не знаю. Совсем. Даже того, как его настоящее имя.—?Может, он бастард,?— осторожно предположила я. —?Незаконнорожденный сын кого-нибудь из семей основателей, отсюда и потенциал. Отец его не признал, вот профессор и не афиширует родство. Стыдится.—?Вот именно! —?торжествующе усмехнулся Джагхед. —?Все так и думают. И не задают лишних вопросов, потому что в приличном обществе о подобном не спрашивают. Бастарды называются одним именем, и это становится щитом от нежелательного любопытства. Очень удобно для Аодхэна!—?Думаешь, это не так?—?Уверен. Он не бастард.Джагхед вытащил из своей сумки книгу в дорогом кожаном переплете. Обложку стягивали металлические полоски и закрывала морда грифона?— королевского зверя. Неприкосновенный сел рядом и щелкнул замочком.—?Подвинься. Почему эта кровать такая узкая?—?Потому что это не королевский лазарет! —?ворчливо пробормотала я, стараясь не обращать внимания на близкое присутствие Джагхеда. Мы почти соприкасались, пытаясь вдвоем устроиться на тесной лежанке. Парень болезненно поморщился, и я покосилась на его перебинтованную грудь и спросила, стараясь, чтобы голос звучал спокойно:—?Сильно тебе досталось?—?Неужели ты не заглянула под мое покрывало, когда приходила? А я так надеялся…—?Дурак! —?вспыхнула я, и Джагхед тихо рассмеялся. Но в глубине глаз мелькнуло что-то болезненное. А я закусила губу от нежности и безумного желания обнять Джонса. Стоя под стенами лазарета, я часто думала, каково это?— оказаться один на один с разъяренной тварью. Без оружия и без чаропотенциала!—?Купер, прекрати сопеть и смотреть на меня такими жалобными глазами,?— оборвал мои терзания гад. Глянул сверху вниз?— привычно высокомернo и чуть насмешливо, и я стукнула его по башке.—?Лучше посмотри, что я смог найти,?— со смешком увернулся Джагхед. —?Пришлось запросить данные из дворцового хранилища. Мой отец не только советник, но и верховный смотритель архива. Иногда полезно быть Джонсом.Хотела буркнуть, что Джонсом быть полезно всегда, но вспомнила бой с аспидом и промолчала. Порой необходимость поддерживать родовую честь или то, что принимается за честь, не такая и веселая перспектива!—?Не отвлекайся.Я удивленно всмотрелась в пустую рамку на странице.—?Зачарованная чарография,?— пробормотал Джонс. —?Подожди минутку… Должно получиться. Знаешь, я всегда любил смотреть, как отец работает. Иногда он произносил закли?ания, не думая, что шестилетний малыш может их запомнить. Но у меня всегда была отменная память.Джагхед провел пальцами по листу, обрисовал рамку слева-направо, а потом обратно. Произнес заклинание материализации, и внутри страницы возник силуэт. Это был человек. И он стоял к нам спиной. Изображение увеличилось, стало объемным, развернулось и вышло из книги. А потом молодой мужчина обернулся и глянул прямо на меня. На вид он был не старше Джагхеда и похож на него, несмотря не цвет волос. Светлые волосы, разворот плеч и гордая осанка, насмешливый взгляд. Только цвет глаз на черно-белом портрете не разобрать.—?Это Кей Лингстон, ?аследник и единственный сын ныне почивших Тольда и Вероники Лингстон. —?пояснил Джонс. —?И для неучей из Котловины поясняю: Лингстоны?— одна из семей основателей королевства. Хронологи даже утверждают, что Вильям Лингстон являлся лучшим другом и правой рукой Патрика Фердиона. Династия всегда была влиятельна и известна. Вот только есть маленькая странность. Смотри.Он вытащил учебник по геральдики для старшекурсников, нашел династическое дерево Лингстонов. Постучал по рисунку, и из страницы выросли ветви, с болтающимися портретами. Древо заканчивалось двумя траурными рамками с Тольдом и Вероникой.—?Ни в учебниках ВСΑ, ни в каких иных геральдических сводках нет ни одного упоминания о человеке по имени Кей Лингстон. Нигде, кроме закрытого королевского хранилища. Словно он никогда не рождался в этой семье.—?Но как это возможно? —?нахмурилась я. Задумчиво посмотрела на чарографию молодого человека. Тот медленно растаял, вновь оставив лишь пустую рамку. —?Он исчез. Неужели это… заклинание уничтожения личности? Remotionem?—?Знаешь о нем? —?удивился Джагхед.—?Случайно наткнулась на описание, но не совсем поняла суть.—?Уничтожение?— страшное заклинание, одно из тех, которое можно применить лишь по личному указу короля. Оно уничтожает само воспоминание о человеке. Стирает любое упоминание о нем?— в каждой книге, на каждом портрете. Везде. Отправляет в небытие. Эта магия подобна полному стиранию. Кей Лингстон не просто умер, он даже не рождался. Его просто никогда не было. Α самое ужасное, что имя стирается не только из архивов, но и из человеческих воспоминаний.По моей спине пробежал тревожный озноб. Неужели Джагхед прав? И профессор разрушения не кто иной, как стертый Кей Лингстон? Но почему? Что с ним случилось? Что могло произойти, чтобы его личность уничтожили?Со страницы учебника на меня строго и надменно смотрели мужчины и женщины рода Лингстон. Взгляд задержался на изображении последних представителей династии. Даже чарография сполна передавала высокомерие и снобизм этих людей. Но меня сейчас интересовали не внутренние качества почтенного семейства, а внешние. А точнее?— масть. Они все были светловолосые. Ничего общего с черными, длинными волосами Аодхэна.Я снова посмотрела в королевский талмуд, где уже не было никакого Кея Лингстона.—?Он был такой красивый… И совсем не похож на нашего профессора,?— сказала я. —?Больше на тебя, не считая волос.Джонс бросил на меня острый взгляд.—?Так и есть, Купер. Лингстоны наши ближайшие родственники. И если Аодхэн и Кей это одно лицо, то мы с ним двоюродные братья. Я думаю, к проф?ссору применили заклинание необратимого изменения внешности. Ты заметила, какой он… нескладный? Неправильный, что ли… И некрасивый. Заклинание неспособно сотворить красоту и гармонию, только исказить изначальные черты до неузнаваемости. Испортить. Так поступают в наказание, Бетти. За преступления.—?Но что он мог совершить? —?голова отказывалась верить в то, что обнаружил Джагхед. А изображение молодого красавца Кея не желало соединяться с мрачным обликом Аодхэна.—?Пока ?е знаю,?— задумчиво протянул Джагхед. —?Но я раскопаю и это, можешь не сомневаться.Я посмотрела на парня с невольным уважением. И все это он смог разузнать, валяясь в лазарете с укусами аспида? Боги, да Джонс просто невероятен!Джагхед поймал выражение моего лица, и его взгляд мигом стал тяжелым и чувственным.—?Будешь так смотреть, я забуду, что ты болеешь.—?Ты вообще-то то?е не здоров,?— буркнула я, и парень поднял брови.—?Я способен на многое, Купер. Доказать?—?Даже не думай, Джонс. Никаких прикосновений… партнер!Джагхед вздохнул с сожалением, откинулся на спинку кровати и сложил на груди руки.—?Тогда подвинься, мне неудобно. Ты же худая, почему столько места занимаешь? Все, не рычи, я пошутил.—?Есть ещё кое-что…Я нервно скомкала в руках плед. Вздохнула. Покосилась на сидящего рядом парня.—?Говори уже,?— хмыкнул Джонс. —?Ты что-то знаешь?—?Я кое-что видела,?— начала осторожно. —?Правда, не знаю, как это объяснить. В башне есть рисунки, а ты ведь знаешь?— я работаю с бумагой. Так вот… Кажется, я смогла увидеть прошлое наших предшественников по lastfata.Неприкосновенный смотрел внимательно, не орал: ты сошла с ума, и я, приободрившись, рассказала свое ?видение?.—?В углу рисунка стоят буквы. И мне кажется, это К и Л. Неужели это означает Кей Лингстон?! И он точно был блондином!Джагхед потер переносицу.—?Перенос в прошлое… Я никогда о таком не слышал, Купер. Подобная магия за пределами наших возможностей. Поверить не могу! И все же я тебе верю. В отчетах дознавателей есть упоминание, что Камелия Янсон страдала галлюцинациями, нервным расстройством и срывами. Может, девушка тоже видела больше, чем могла объяснить или принять? Может, в прошлом мы найдем разгадку. Но без меня больше так не делай, это может быть опасно. Попробуем вместе.Я радостно кивнула. Мы переглянулись и тут же отвели взгляды. Но каждый ощутил, что дышать стало легче. Мы помолчали, вслушиваясь в дыхание друг друга. И остро ощущая напряжение, сгустившийся воздух и желание прикоснуться.—?Правда, придется рассчитывать на свои силы,?— рассеянно уронил парень. —?Отец сократил мне денежное довольствие. После состязания он считает, что меня следует наказать.—?За что? —?изумилась я. —?Ты едва не погиб!—?За поражение. —?Джагхед прикрыл глаза и усмехнулся. —?Благо, неприкосновенным запрещено без их согласия измерять потенциал. А плохую регенерацию удалось списать на малоизученный яд аспида. Но без синов искать чужие секреты становится в разы труднее.Он открыл глаза и встал. Я проводила взглядом.—?И что нам теперь делать?Джонс покачал головой и потер покрас?евшие глаза.—?Я отправил запрос в гильдию газетных вестников, пытаюсь найти того Макса Правдивого, о котором ты рассказывала. Но в столичных газетах о таком ничего не знают.—?Надо расспросить дядю! —?воскликнула я. —?Это ведь был новостной листок Котловины, а мой дядя знает почти всех!Джагхед согласно кивнул.—?Тогда этим и займешься. А сейчас учи геральдику, Купер. Ее тебе тоже предстоит сдавать, а ты путаешь Велингтонов с Барингтонами. Остальное будем решать в порядке очереди. Завтра приду, проверю, что усвоила.Он двинулся к двери, помедлил на пороге. И сказал не оборачиваясь:—?Да, и еще. Я невыносимо соскучился, пустышка…Хлопнула дверь, а я так и осталась сидеть на колючем покрывале, пытаясь дышать. Вот так просто?— я соскучился. И мир вверх тормашками, и плевать на черных поглотителей, чары, Аодхэна, тайны и проклятую lastfata. На все плевать…